Verse 8

For he who sows to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he who sows to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    For den som sår til sitt kjøtt, skal av kjøttet høste fordervelse; men den som sår til Ånden, skal av Ånden høste evig liv.

  • NT, oversatt fra gresk

    For den som sår i sin egen natur, skal høste ødeleggelse av sin egen natur; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.

  • Norsk King James

    For den som sår til sitt kjøtt, skal høste skade fra kjødet; men den som sår til Ånden, skal fra Ånden høste evig liv.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    For den som sår i sitt kjøtt, skal høste fordervelse av kjøttet, men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    For den som sår etter kjødet, skal av kjødet høste fordervelse; men den som sår etter Ånden, skal av Ånden høste evig liv.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Den som sår i sitt kjøtt skal høste fordervelse fra kjøttet, men den som sår i Ånden skal høste evig liv av Ånden.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    For den som sår i sitt eget kjøtt, skal høste fordervelse av kjøttet; men den som sår til Ånden, skal høste evig liv av Ånden.

  • o3-mini KJV Norsk

    For den som sår etter sitt kjøtt, skal høste fordervelse fra kjøttet; men den som sår etter Ånden, skal høste evig liv fra Ånden.

  • gpt4.5-preview

    For den som sår til kjøttet, skal fra kjøttet høste fordervelse; men den som sår til Ånden, skal fra Ånden høste evig liv.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    For den som sår til kjøttet, skal fra kjøttet høste fordervelse; men den som sår til Ånden, skal fra Ånden høste evig liv.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    For den som sår i sitt eget kjøtt, skal høste fordervelse fra kjøttet; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv fra Ånden.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    The one who sows to their flesh will reap decay from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

  • biblecontext

    { "verseID": "Galatians.6.8", "source": "Ὅτι ὁ σπείρων εἰς τὴν σάρκα ἑαυτοῦ ἐκ τῆς σαρκὸς θερίσει φθοράν· ὁ δὲ σπείρων εἰς τὸ Πνεῦμα ἐκ τοῦ Πνεύματος θερίσει ζωὴν αἰώνιον.", "text": "Because the one *speirōn* into the *sarka heautou* from the *sarkos therisei phthoran*; but the one *speirōn* into the *Pneuma* from the *Pneumatos therisei zōēn aiōnion*.", "grammar": { "*speirōn*": "present, active, participle, nominative, masculine, singular - sowing", "*sarka*": "accusative, feminine, singular - flesh", "*heautou*": "genitive, masculine, singular - of himself", "*sarkos*": "genitive, feminine, singular - of flesh", "*therisei*": "future, active, indicative, 3rd singular - will reap", "*phthoran*": "accusative, feminine, singular - corruption/decay", "*Pneuma*": "accusative, neuter, singular - Spirit", "*Pneumatos*": "genitive, neuter, singular - of Spirit", "*zōēn*": "accusative, feminine, singular - life", "*aiōnion*": "accusative, feminine, singular - eternal" }, "variants": { "*speirōn*": "sowing/planting/scattering seed", "*sarka*": "flesh/body/human nature", "*heautou*": "of himself/his own", "*sarkos*": "of flesh/body/human nature", "*therisei*": "will reap/harvest/gather", "*phthoran*": "corruption/decay/destruction/ruin", "*Pneuma*": "Spirit/spirit/breath", "*Pneumatos*": "of Spirit/spirit/breath", "*zōēn*": "life/existence", "*aiōnion*": "eternal/everlasting/age-long" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    For den som sår i sitt kjøds åker, skal høste fordervelse fra kjødet, men den som sår i åndens åker, skal høste evig liv fra ånden.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Thi hvo, som saaer i sit Kjød, skal høste Forkrænkelse af Kjødet; men hvo, som saaer i Aanden, skal høste det evige Liv af Aanden.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.

  • KJV 1769 norsk

    For den som sår i sin egen kjøttelige natur, skal høste fordervelse av kjødet. Men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Den som sår i sitt kjøtt, skal av kjøttet høste fordervelse. Men den som sår i Ånden, skal av Ånden høste evig liv.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Den som sår i sitt eget kjød, skal høste forgjengelighet av kjødet; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv av Ånden.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Den som sår i sitt kjøtt, skal av kjøttet høste fordervelse, men den som sår i Ånden, skal av Ånden høste evig liv.

  • Norsk oversettelse av BBE

    For den som sår i sitt kjøtt, skal høste fordervelse fra kjøttet; men den som sår i Ånden, skal høste evig liv fra Ånden.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    He that soweth in his flesshe shall of ye flesshe reepe corrupcio. But he yt soweth in ye sprete shall of the sprete reepe lyfe everlastinge.

  • Coverdale Bible (1535)

    He that soweth vpon the flesh, shal of the flesh reape destruccion: But he that soweth vpon ye sprete, shal of the sprete reape life euerlastinge.

  • Geneva Bible (1560)

    For hee that soweth to his flesh, shall of the flesh reape corruption: but hee that soweth to the spirit, shal of the spirit reape life euerlasting.

  • Bishops' Bible (1568)

    For he that soweth into his flesshe, shal of the flesshe reape corruption: But he that soweth into the spirite, shall of the spirite reape lyfe euerlastyng.

  • Authorized King James Version (1611)

    For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.

  • Webster's Bible (1833)

    For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    because he who is sowing to his own flesh, of the flesh shall reap corruption; and he who is sowing to the Spirit, of the Spirit shall reap life age-during;

  • American Standard Version (1901)

    For he that soweth unto his own flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth unto the Spirit shall of the Spirit reap eternal life.

  • Bible in Basic English (1941)

    Because he who puts in the seed of the flesh will of the flesh get the reward of death; but he who puts in the seed of the Spirit will of the Spirit get the reward of eternal life.

  • World English Bible (2000)

    For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.

  • NET Bible® (New English Translation)

    because the person who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

Referenced Verses

  • Jas 3:18 : 18 And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
  • Rom 8:13 : 13 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
  • 2 Pet 2:19 : 19 While they promise them liberty, they themselves are slaves of corruption; for by whom a man is overcome, by him also he is brought into bondage.
  • Rom 6:21-22 : 21 What fruit did you have then in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death. 22 But now, having been freed from sin and having become servants of God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
  • Gal 6:7 : 7 Be not deceived; God is not mocked: for whatever a man sows, that shall he also reap.
  • Job 4:8 : 8 Even as I have seen, those who plow iniquity and sow wickedness reap the same.
  • Eccl 11:6 : 6 In the morning sow your seed, and in the evening do not withhold your hand, for you do not know which will prosper, either this or that, or whether both will be equally good.
  • Isa 32:20 : 20 Blessed are you who sow beside all waters, who send forth the feet of the ox and the donkey.
  • Ps 126:5-6 : 5 Those who sow in tears shall reap in joy. 6 He who goes forth weeping, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
  • Prov 22:8 : 8 He who sows iniquity shall reap vanity, and the rod of his anger shall fail.
  • Hos 8:7 : 7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind. It has no stalk; the bud shall yield no meal. If it does yield, strangers shall swallow it up.
  • Hos 10:13 : 13 You have plowed wickedness, you have reaped iniquity; you have eaten the fruit of lies: because you trusted in your own way, in the multitude of your mighty men.
  • Matt 19:29 : 29 And everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.
  • Luke 18:30 : 30 Who shall not receive many times more in this present time, and in the world to come everlasting life.
  • John 4:14 : 14 but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a well of water springing up into everlasting life.
  • John 4:36 : 36 And he who reaps receives wages, and gathers fruit for eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together.
  • Rom 6:13 : 13 And do not yield your members as instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as those who are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
  • Rom 13:14 : 14 But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts.
  • Jude 1:21 : 21 keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
  • Rev 22:11 : 11 He who is unjust, let him be unjust still: and he who is filthy, let him be filthy still: and he who is righteous, let him be righteous still: and he who is holy, let him be holy still.
  • 1 Tim 1:16 : 16 However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all patience as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life.
  • Titus 3:7 : 7 That having been justified by His grace, we should become heirs according to the hope of eternal life.
  • 2 Pet 2:12 : 12 But these, like natural brute beasts made to be caught and destroyed, speak evil of things they do not understand, and will utterly perish in their own corruption;
  • John 6:27 : 27 Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man shall give to you: for him God the Father has sealed.
  • Jer 12:13 : 13 They have sown wheat, but shall reap thorns; they have put themselves to pain, but shall not profit. And they shall be ashamed of your harvests because of the fierce anger of the LORD.