Verse 3
And God blessed the seventh day and sanctified it, because on it He had rested from all His work which God created and made.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, fordi på den dagen hvilte han fra hele sitt arbeid som Gud hadde skapt og gjort ferdig.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, fordi på den hvilte han fra alt sitt arbeid som Gud hadde skapt og gjort.
Norsk King James
Og Gud velsignet den syvende dagen og gjorde den hellig, fordi han hvilete fra alt sitt arbeid som Gud hadde gjort.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og Gud velsignet den sjuende dagen og gjorde den hellig, fordi han hvilte fra alt sitt arbeid, som Gud hadde skapt og gjort.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, fordi på den hvilte han fra alt sitt verk som Gud hadde skapt og gjort.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, fordi på den hvilte han fra alt sitt arbeid som Gud hadde skapt og gjort.
o3-mini KJV Norsk
Gud velsignet den sjuende dagen og holdt den hellig, for på den hvilte han fra alt det arbeid han hadde skapt og gjort.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, fordi på den hvilte han fra alt sitt arbeid som Gud hadde skapt og gjort.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, fordi på den hvilte han fra alt sitt verk som Gud hadde skapt og formet.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creation that He had done.
biblecontext
{ "verseID": "Genesis.2.3", "source": "וַיְבָ֤רֶךְ אֱלֹהִים֙ אֶת־י֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹת֑וֹ כִּ֣י ב֤וֹ שָׁבַת֙ מִכָּל־מְלַאכְתּ֔וֹ אֲשֶׁר־בָּרָ֥א אֱלֹהִ֖ים לַעֲשֽׂוֹת׃ פ", "text": "*wə-yəḇāreḵ ʾĕlōhîm ʾeṯ-yôm haššəḇîʿî wə-yəqaddēš ʾōṯô kî ḇô šāḇaṯ* from-all-*məlaʾḵtô* which-*bārāʾ ʾĕlōhîm laʿăśôṯ*", "grammar": { "*wə-yəḇāreḵ*": "waw consecutive + Piel imperfect, 3rd singular masculine - and he blessed", "*ʾĕlōhîm*": "noun, masculine, plural (with singular meaning) - God", "*ʾeṯ*": "direct object marker", "*yôm*": "noun, masculine, singular - day", "*haššəḇîʿî*": "definite article + ordinal number, masculine, singular - the seventh", "*wə-yəqaddēš*": "waw consecutive + Piel imperfect, 3rd singular masculine - and he sanctified/made holy", "*ʾōṯô*": "direct object marker + 3rd person masculine singular suffix - it/him", "*kî*": "conjunction - because/for", "*ḇô*": "preposition + 3rd person masculine singular suffix - in it", "*šāḇaṯ*": "Qal perfect, 3rd singular masculine - he rested/ceased", "*məlaʾḵtô*": "noun, feminine, singular + 3rd person masculine singular possessive suffix - his work", "*bārāʾ*": "Qal perfect, 3rd singular masculine - he created", "*laʿăśôṯ*": "preposition + Qal infinitive construct - to make/to do" }, "variants": { "*yəḇāreḵ*": "blessed/commended/favored", "*yəqaddēš*": "sanctified/made holy/consecrated/set apart", "*šāḇaṯ*": "rested/ceased/desisted", "*bārāʾ*": "created/brought into existence", "*laʿăśôṯ*": "to make/to do/to perform/to accomplish" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Gud velsignet og helliget den sjuende dagen, fordi på den hvilte han fra hele sitt verk som Gud hadde skapt og gjort.
Original Norsk Bibel 1866
Og Gud velsignede den syvende Dag og helligede den, fordi han hvilede paa den af al sin Gjerning, som Gud skabte og gjorde
King James Version 1769 (Standard Version)
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
KJV 1769 norsk
Og Gud velsignet den syvende dagen og helliget den, for på den dagen hvilte han fra alt sitt arbeid som Gud hadde skapt og utført.
Norsk oversettelse av Webster
Gud velsignet den syvende dagen og gjorde den hellig, fordi han hvilte på den fra alt sitt arbeid som han hadde skapt og gjort.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den, for på den dagen hvilte Han fra hele sitt arbeid som Han hadde gjort.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og Gud velsignet den sjuende dagen og helliget den; for på den hvilte han fra alt sitt arbeid som Gud hadde skapt og gjort.
Norsk oversettelse av BBE
Og Gud velsignet den syvende dagen og gjorde den hellig, fordi på den dagen hvilte han fra alt sitt arbeid som han hadde skapt og gjort.
Tyndale Bible (1526/1534)
And God blessed ye seventh daye and sanctyfyed it for in it he rested from all his workes which he had created and made.
Coverdale Bible (1535)
And blessed the seuenth daye, & sanctified it, because yt in it he rested from all his workes, which God created and made.
Geneva Bible (1560)
So God blessed the seuenth day, & sanctified it, because that in it he had rested from all his worke, which God had created and made.
Bishops' Bible (1568)
And God blessed the seuenth daye, & sanctified it: because that in it he had rested from all his worke whiche God ordeyned to make.
Authorized King James Version (1611)
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
Webster's Bible (1833)
God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested in it from all his work which he had created and made.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And God blesseth the seventh day, and sanctifieth it, for in it He hath ceased from all His work which God had prepared for making.
American Standard Version (1901)
And God blessed the seventh day, and hallowed it; because that in it he rested from all his work which God had created and made.
Bible in Basic English (1941)
And God gave his blessing to the seventh day and made it holy: because on that day he took his rest from all the work which he had made and done.
World English Bible (2000)
God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested in it from all his work which he had created and made.
NET Bible® (New English Translation)
God blessed the seventh day and made it holy because on it he ceased all the work that he had been doing in creation.
Referenced Verses
- Lev 23:3 : 3 Six days shall work be done, but the seventh day is the sabbath of rest, a holy gathering; you shall do no work in it; it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.
- Mark 2:27 : 27 And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
- Isa 58:13-14 : 13 If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, the holy day of the LORD, honorable; and shall honor him, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words: 14 Then you shall delight yourself in the LORD; and I will cause you to ride on the high places of the earth, and feed you with the heritage of Jacob your father: for the mouth of the LORD has spoken it.
- Jer 17:21-27 : 21 Thus says the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; 22 Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do any work, but hallow the sabbath day, as I commanded your fathers. 23 But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. 24 And it shall come to pass, if you diligently listen to me, says the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein; 25 Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain forever. 26 And they shall come from the cities of Judah, and from the places around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and grain offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, to the house of the LORD. 27 But if you will not listen to me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.
- Ezek 20:12 : 12 Moreover I also gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
- Luke 23:56 : 56 Then they returned and prepared spices and ointments, and they rested on the Sabbath according to the commandment.
- Heb 4:4-9 : 4 For he spoke in a certain place of the seventh day in this way: "And God rested the seventh day from all his works." 5 And in this place again, "They shall not enter into my rest." 6 Seeing therefore it remains that some must enter therein, and they to whom it was first preached did not enter because of unbelief: 7 Again, he designates a certain day, saying in David, "Today," after so long a time, as it is said, "Today if you will hear his voice, harden not your hearts." 8 For if Joshua had given them rest, he would not afterward have spoken of another day. 9 There remains therefore a rest for the people of God. 10 For he who has entered into his rest has also ceased from his own works, as God did from his.
- Lev 25:2-3 : 2 Speak to the children of Israel, and say to them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath to the LORD. 3 Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in its fruits;
- Deut 5:12-14 : 12 Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you. 13 Six days you shall labor, and do all your work: 14 But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you.
- Neh 9:14 : 14 You made known to them Your holy Sabbath, and commanded them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses Your servant.
- Neh 13:15-22 : 15 In those days I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath, bringing in sheaves, and loading donkeys, as well as bringing in wine, grapes, figs, and all kinds of burdens into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them on the day they sold provisions. 16 Men of Tyre also lived there, who brought in fish and all kinds of goods, and sold them on the Sabbath to the children of Judah and in Jerusalem. 17 Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this that you are doing, profaning the Sabbath day? 18 Did not your fathers do this, and did not our God bring all this disaster on us and on this city? Yet you bring added wrath on Israel by profaning the Sabbath. 19 So it was, at the gates of Jerusalem as it began to be dark before the Sabbath, that I commanded the gates to be shut, and charged that they should not be opened till after the Sabbath. Then I stationed some of my servants at the gates, so that no burdens would be brought in on the Sabbath day. 20 Now the merchants and sellers of all kinds of goods spent the night outside Jerusalem once or twice. 21 Then I warned them, and said to them, Why do you spend the night around the wall? If you do so again, I will lay hands on you. From that time on they came no more on the Sabbath. 22 And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and come and guard the gates, to sanctify the Sabbath day. Remember me, O my God, concerning this also, and spare me according to the greatness of Your mercy.
- Prov 10:22 : 22 The blessing of the LORD makes rich, and He adds no sorrow with it.
- Exod 16:22-30 : 22 And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each person; and all the rulers of the congregation came and told Moses. 23 And he said to them, This is what the LORD has said: Tomorrow is a Sabbath rest, a holy Sabbath to the LORD; bake what you will bake today, and boil what you will boil, and lay up for yourselves all that remains, to be kept until the morning. 24 So they laid it up till the morning, as Moses commanded, and it did not stink, nor were there any worms in it. 25 And Moses said, Eat that today; for today is a Sabbath to the LORD: today you will not find it in the field. 26 Six days you shall gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will be none. 27 And it came to pass that some of the people went out on the seventh day to gather, but they found none. 28 And the LORD said to Moses, How long will you refuse to keep my commandments and my laws? 29 See, the LORD has given you the Sabbath, therefore he gives you on the sixth day bread for two days. Let every man remain in his place; let no man go out of his place on the seventh day. 30 So the people rested on the seventh day.
- Exod 20:8-9 : 8 Remember the Sabbath day, to keep it holy. 9 Six days you shall labor and do all your work, 10 but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor the stranger who is within your gates. 11 For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it.
- Exod 23:12 : 12 Six days you shall work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may rest, and the son of your maidservant and the foreigner may be refreshed.
- Exod 31:13-17 : 13 Speak also to the children of Israel, saying, Truly my Sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD who sanctifies you. 14 You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you: everyone who defiles it shall surely be put to death: for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people. 15 Six days may work be done; but the seventh is a Sabbath of rest, holy to the LORD: whoever does any work on the Sabbath day, he shall surely be put to death. 16 Therefore the children of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations, as a perpetual covenant. 17 It is a sign between me and the children of Israel forever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
- Exod 34:21 : 21 Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest; in plowing time and in harvest you shall rest.
- Exod 35:2-3 : 2 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whoever does any work on it shall be put to death. 3 You shall kindle no fire throughout your dwellings on the sabbath day.
- Isa 56:2-7 : 2 Blessed is the man who does this, and the son of man who takes hold of it; who keeps the sabbath from polluting it, and keeps his hand from doing any evil. 3 Do not let the son of the foreigner, who has joined himself to the LORD, say, The LORD has utterly separated me from his people: nor let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. 4 For thus says the LORD to the eunuchs who keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant; 5 Even unto them will I give in my house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off. 6 Also the sons of the foreigner, who join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one who keeps the sabbath from polluting it, and takes hold of my covenant; 7 Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon my altar; for my house shall be called a house of prayer for all people.