Verse 13
Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hvor er kongen av Hamat, kongen av Arpad, og kongen av byen Sefarvaim, Hena, og Ivvah?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hvor er kongen av Hamat og kongen av Arpad, og kongen av byen Sefarvaim, Hena og Iva?
Norsk King James
Hvor er kongen av Hamath, og kongen av Arphad, og kongen av byen Sepharvaim, Hena, og Ivah?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hvor er nå kongen av Hamat, kongen av Arpad, og kongen av byene Sefarvaim, Hena og Ivva?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hvor er kongen av Hamat, kongen av Arpad og kongen av byen Sefarvaim, av Hena og Iva?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
«Hvor er Hamats konge, Arpads konge, og kongene av byen Sefarvaim, Hena og Iva?»
o3-mini KJV Norsk
«Hvor er kongen i Hamat, kongen i Arfad, kongen i byen Sepharvaim, Hena og Ivah?»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
«Hvor er Hamats konge, Arpads konge, og kongene av byen Sefarvaim, Hena og Iva?»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hvor er nå kongen av Hamat, kongen av Arpad og kongen av byen Sefarvajim, Hena og Iva?»
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Where now is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, or of Hena and Ivvah?
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.37.13", "source": "אַיֵּ֤ה מֶֽלֶךְ־חֲמָת֙ וּמֶ֣לֶךְ אַרְפָּ֔ד וּמֶ֖לֶךְ לָעִ֣יר סְפַרְוָ֑יִם הֵנַ֖ע וְעִוָּֽה׃", "text": "Where *ʾayyēh* king-of-*melek*-*Ḥamāt* and-king-of *ûmelek* *ʾArpād* and-king-of *ûmelek* the-city *lāʿîr* *Separvāyim* *Hēnaʿ* and-*ʿIvvāh*.", "grammar": { "*ʾayyēh*": "interrogative particle - where", "*melek*": "noun, masculine singular construct - king of", "*Ḥamāt*": "proper noun - Hamath", "*ûmelek*": "waw-conjunctive + noun, masculine singular construct - and king of", "*ʾArpād*": "proper noun - Arpad", "*lāʿîr*": "preposition ל + definite article ה + noun, feminine singular - to/for the city", "*Separvāyim*": "proper noun - Sepharvaim", "*Hēnaʿ*": "proper noun - Hena", "*ʿIvvāh*": "proper noun - Ivvah" }, "variants": { "*lāʿîr*": "to/for the city/of the city", "*Separvāyim*": "Sepharvaim (city name)" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hvor er nå kongen av Hamat, kongen av Arpad, og kongen av byen Sefarvaim, Héná og Ivva?
Original Norsk Bibel 1866
Hvor er Kongen af Hamath og Kongen af Arphad og Kongen af Sepharvaims Stad, Hena og Ivva?
King James Version 1769 (Standard Version)
Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
KJV 1769 norsk
Hvor er kongen av Hamat, kongen av Arpad og kongene i byen Sefarvajim, Hena og Avva?'»
Norsk oversettelse av Webster
Hvor er kongen av Hamat, kongen av Arpad, kongen av byen Sefarvaim, Hena, og Iva?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hvor er nå kongen av Hamat, kongen av Arpad og kongen av byen Sefarvajim, Hena og Ivva?'
Norsk oversettelse av ASV1901
Hvor er kongen av Hamat, kongen av Arpad og kongen av byen Sefarvaim, Hena og Iva?
Norsk oversettelse av BBE
Hvor er nå kongen av Hamat, kongen av Arpad, kongene i byene Sefarvaim, Hena og Ivva?
Coverdale Bible (1535)
Where is the kinge of Hemath, & the kinge of Arphad, & the kinge of the citie Sepharnaim, Ena and Aua?
Geneva Bible (1560)
Where is the King of Hamath, and the King of Arpad, and the King of the citie of Sepharuaim, Hena and Iuah?
Bishops' Bible (1568)
Where is the king of Hemath, and the king of Arphad, and the king of the citie Sepharuaim, Ena, and Aua?
Authorized King James Version (1611)
Where [is] the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Webster's Bible (1833)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?
Young's Literal Translation (1862/1898)
Where `is' the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?'
American Standard Version (1901)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?
Bible in Basic English (1941)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the town of Sepharvaim, of Hena, and Ivva?
World English Bible (2000)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?'"
NET Bible® (New English Translation)
Where are the king of Hamath, the king of Arpad, and the kings of Lair, Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”
Referenced Verses
- 2 Kgs 17:24 : 24 The king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Ava, Hamath, and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; they possessed Samaria and lived in its cities.
- 2 Kgs 17:30-31 : 30 The men of Babylon made Succoth-Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, 31 and the Avites made Nibhaz and Tartak; the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
- 2 Kgs 18:34 : 34 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? Have they delivered Samaria from my hand?
- 2 Kgs 19:13 : 13 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
- Isa 10:9 : 9 Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?
- Isa 36:19 : 19 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Indeed, have they delivered Samaria from my hand?
- Jer 49:23 : 23 Concerning Damascus. Hamath is confounded and Arpad, for they have heard bad news: they are fainthearted; there is anxiety on the sea; it cannot be still.