Verse 11
I, even I, am the LORD; and beside Me, there is no savior.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeg, jeg er Herren, og det finnes ingen frelser uten meg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeg, selv jeg, er Herren, og utenom meg er det ingen frelser.
Norsk King James
Jeg, ja jeg, er Herren; og ved siden av meg er det ingen frelser.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg, jeg er Herren, og det finnes ingen annen frelser enn meg.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jeg, jeg er Herren, og utenom meg er det ingen frelser.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jeg, ja jeg, er Herren, og uten meg er det ingen frelser.
o3-mini KJV Norsk
Jeg, jeg alene, er Herren; og ved siden av meg finnes ingen frelser.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jeg, ja jeg, er Herren, og uten meg er det ingen frelser.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg, jeg er Herren, og det er ingen frelser ved siden av meg.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
I, even I, am the LORD, and apart from Me there is no Savior.
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.43.11", "source": "אָנֹכִ֥י אָנֹכִ֖י יְהוָ֑ה וְאֵ֥ין מִבַּלְעָדַ֖י מוֹשִֽׁיעַ׃", "text": "I, I am *YHWH*, and there is no *môšîaʿ* besides me.", "grammar": { "*YHWH*": "proper noun - LORD/Yahweh", "*môšîaʿ*": "participle, Hiphil, masculine singular - savior/deliverer" }, "variants": { "*môšîaʿ*": "savior/deliverer/rescuer" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg, jeg er Herren, og uten meg er det ingen frelser.
Original Norsk Bibel 1866
Jeg, jeg er Herren, og der er ingen Frelser uden mig.
King James Version 1769 (Standard Version)
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
KJV 1769 norsk
Jeg, jeg er Herren, og utenom meg finnes ingen frelser.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg, jeg er Herren; og uten meg er det ingen frelser.
Norsk oversettelse av ASV1901
Jeg, ja jeg, er Herren, og uten meg finnes det ingen frelser.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg, ja jeg, er Herren; det finnes ingen frelser uten meg.
Coverdale Bible (1535)
I am only the LORDE, and without me is there no Sauioure.
Geneva Bible (1560)
I, euen I am the Lorde, and beside me there is no Sauiour.
Bishops' Bible (1568)
I am, euen I am the only Lord, and beside me there is no sauiour.
Authorized King James Version (1611)
I, [even] I, [am] the LORD; and beside me [there is] no saviour.
Webster's Bible (1833)
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
Young's Literal Translation (1862/1898)
I -- I `am' Jehovah, And besides Me there is no saviour.
American Standard Version (1901)
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.
Bible in Basic English (1941)
I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.
World English Bible (2000)
I myself am Yahweh; and besides me there is no savior.
NET Bible® (New English Translation)
I, I am the LORD, and there is no deliverer besides me.
Referenced Verses
- Hos 13:4 : 4 Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.
- Luke 2:11 : 11 For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
- Isa 12:2 : 2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also has become my salvation.
- Isa 43:3 : 3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in your place.
- Titus 2:13 : 13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ;
- Jude 1:25 : 25 To God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
- Titus 2:10 : 10 Not pilfering, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
- Deut 6:4 : 4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
- Rev 1:11 : 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What you see, write in a book, and send it to the seven churches which are in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
- Rev 1:17-18 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand on me, saying to me, Do not be afraid; I am the first and the last: 18 I am he who lives, and was dead; and, behold, I am alive forevermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
- Rev 7:10-12 : 10 And cried with a loud voice, saying, Salvation belongs to our God who sits upon the throne, and to the Lamb. 11 And all the angels stood around the throne, and around the elders and the four living creatures, and fell before the throne on their faces, and worshiped God, 12 Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be to our God forever and ever. Amen.
- Titus 3:4-6 : 4 But when the kindness and love of God our Savior toward man appeared, 5 Not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit, 6 Whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
- 2 Pet 3:18 : 18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and forever. Amen.
- 1 John 4:14 : 14 And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
- 1 John 5:20-21 : 20 And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.
- Isa 44:6 : 6 Thus says the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
- Isa 44:8 : 8 Fear not, nor be afraid: have not I told you from that time, and have declared it? You are my witnesses. Is there a God besides Me? Indeed, there is no other God; I know not any.
- Isa 45:21-22 : 21 Declare and bring them near; indeed, let them take counsel together: who has declared this from ancient times? who has told it from that time? have not I, the LORD? and there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me. 22 Look to Me, and be saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is no other.
- Hos 1:7 : 7 But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
- John 10:28-30 : 28 And I give them eternal life, and they shall never perish, nor shall anyone snatch them out of my hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of my Father's hand. 30 I and my Father are one.
- Acts 4:12 : 12 Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.
- Luke 1:47 : 47 And my spirit has rejoiced in God my Savior.