Verse 25
I, even I, am He who blots out your transgressions for My own sake, and I will not remember your sins.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeg, jeg er den som utsletter dine feil for min egen skyld, og dine synder vil jeg ikke minnes.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeg, ja jeg, er den som utsletter dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
Norsk King James
Jeg, ja jeg, er han som utsletter dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg, jeg er den som sletter ut dine overtredelser for min skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jeg, ja jeg, er den som sletter ut dine overtredelser for min egen skyld og husker ikke dine synder.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jeg, ja jeg, er den som sletter ut dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
o3-mini KJV Norsk
Jeg, jeg alene, er han som sletter dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jeg, ja jeg, er den som sletter ut dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg, jeg er den som utsletter dine overtredelser for min skyld, og dine synder skal jeg ikke minnes.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
I, I am He who blots out your transgressions for My own sake, and I will not remember your sins.
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.43.25", "source": "אָנֹכִ֨י אָנֹכִ֥י ה֛וּא מֹחֶ֥ה פְשָׁעֶ֖יךָ לְמַעֲנִ֑י וְחַטֹּאתֶ֖יךָ לֹ֥א אֶזְכֹּֽר׃", "text": "I, I am *hûʾ* who *mōḥeh* your *pəšāʿêkā* for my sake, and your *ḥaṭṭōʾtêkā* not *ʾezkōr*.", "grammar": { "*hûʾ*": "pronoun, 3rd person masculine singular - he/it", "*mōḥeh*": "participle, masculine singular - wiping away/blotting out", "*pəšāʿêkā*": "noun, masculine plural construct with 2nd person masculine singular suffix - your transgressions", "*ḥaṭṭōʾtêkā*": "noun, feminine plural construct with 2nd person masculine singular suffix - your sins", "*ʾezkōr*": "imperfect, 1st person singular - I will remember" }, "variants": { "*hûʾ*": "he/it/that one", "*mōḥeh*": "wiping away/blotting out/erasing", "*pəšāʿêkā*": "your transgressions/your rebellions/your crimes", "*ḥaṭṭōʾtêkā*": "your sins/your offenses/your failures", "*ʾezkōr*": "will remember/will recall/will bring to mind" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg, jeg er den som utsletter dine ugjerninger for min egen skyld; dine synder skal jeg ikke minnes.
Original Norsk Bibel 1866
Jeg, jeg er den, som udsletter dine Overtrædelser for min Skyld, og jeg vil ikke ihukomme dine Synder.
King James Version 1769 (Standard Version)
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
KJV 1769 norsk
Jeg, jeg er den som utsletter dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke huske dine synder.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg, ja jeg, er han som utsletter dine overtredelser for min egen skyld; og jeg vil ikke huske dine synder.
Norsk oversettelse av ASV1901
Jeg, ja jeg, er han som utsletter dine overtredelser for min egen skyld, og jeg vil ikke minnes dine synder.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg, ja jeg, er den som tar bort dine synder; og jeg vil ikke lenger huske dine onde gjerninger.
Coverdale Bible (1535)
Where as I yet am euen he only, that for myne owne selfes sake do awaye thine offences, & forget thy synnes: so that I wil neuer thinke vpon them.
Geneva Bible (1560)
I, euen I am he that putteth away thine iniquities for mine owne sake, and will not remember thy sinnes.
Bishops' Bible (1568)
Where as I yet, euen I am he onlye that for my owne selues sake do away thine offences, and forget thy sinnes, so that I wyll neuer thinke vpon them.
Authorized King James Version (1611)
I, [even] I, [am] he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
Webster's Bible (1833)
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
Young's Literal Translation (1862/1898)
I -- I `am' He who is blotting out Thy transgressions for Mine own sake, And thy sins I do not remember.
American Standard Version (1901)
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins.
Bible in Basic English (1941)
I, even I, am he who takes away your sins; and I will no longer keep your evil doings in mind.
World English Bible (2000)
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
NET Bible® (New English Translation)
I, I am the one who blots out your rebellious deeds for my sake; your sins I do not remember.
Referenced Verses
- Heb 8:12 : 12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.
- Heb 10:17 : 17 And their sins and lawless deeds I will remember no more.
- Isa 1:18 : 18 Come now, and let us reason together, says the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be as wool.
- Jer 31:34 : 34 And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, says the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.
- Mic 7:18-19 : 18 Who is a God like you, that pardons iniquity, and passes by the transgression of the remnant of his heritage? He does not retain his anger forever, because he delights in mercy. 19 He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and you will cast all their sins into the depths of the sea.
- Isa 44:22 : 22 I have blotted out, like a thick cloud, your transgressions, and, like a cloud, your sins: return to me; for I have redeemed you.
- Ps 25:7 : 7 Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions; according to Your mercy remember me, for Your goodness' sake, O LORD.
- Ps 79:8-9 : 8 O do not remember against us former iniquities; let Your tender mercies swiftly come to us, for we are brought very low. 9 Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us, and cleanse away our sins, for Your name's sake.
- Mark 2:7 : 7 Why does this man speak blasphemies like this? Who can forgive sins but God only?
- Rom 5:20 : 20 Moreover, the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more:
- Acts 3:19 : 19 Repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
- Isa 38:17 : 17 Behold, for peace I had great bitterness: but in love for my soul, You have delivered it from the pit of corruption: for You have cast all my sins behind Your back.
- Ps 25:11 : 11 For Your name's sake, O LORD, pardon my iniquity, for it is great.
- Ps 51:9 : 9 Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
- Isa 43:11 : 11 I, even I, am the LORD; and beside Me, there is no savior.
- Jer 50:20 : 20 In those days and at that time, says the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon those whom I reserve.
- Ezek 36:22 : 22 Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the nations, wherever you went.
- Ezek 20:14 : 14 But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
- Isa 48:8-9 : 8 Yes, you did not hear; yes, you did not know; yes, from that time your ear was not opened: for I knew you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb. 9 For my name's sake I will defer my anger, and for my praise I will restrain it for you, that I do not cut you off. 10 Behold, I have refined you, but not with silver; I have chosen you in the furnace of affliction.
- Ezek 20:9 : 9 But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them out of the land of Egypt.
- Eph 1:8 : 8 Which He has lavished on us in all wisdom and understanding;
- Ezek 20:22 : 22 Nevertheless I withdrew my hand, and acted for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them out.
- Isa 37:35 : 35 For I will defend this city to save it for my own sake, and for my servant David's sake.
- Eph 1:6 : 6 To the praise of the glory of His grace, by which He has made us accepted in the Beloved.
- Ezek 36:32 : 32 Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.