Verse 15

He has made the earth by His power, He has established the world by His wisdom, and stretched out the heavens by His understanding.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Han som skapte jorden med sin kraft, som styrket verden med sin visdom, og med sin forståelse strakte himlene ut.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Han har laget jorden med sin kraft, han har opprettet verden med sin visdom, og utstrakt himmelen med sin innsikt.

  • Norsk King James

    Han har gjort jorden med sin makt, han har fastsatt verden med sin visdom, og har strukket ut himmelen med sin innsikt.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Han har skapt jorden ved sin kraft, satt verden i stand ved sin visdom, og spredt ut himlene ved sin innsikt.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Han som skapte jorden med sin kraft, grunnfestet verden med sin visdom og bredte ut himlene med sin innsikt.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Han har skapt jorden med sin kraft, han har grunnlagt verden med sin visdom, og han har utspent himmelen med sin forstand.

  • o3-mini KJV Norsk

    Han har skapt jorden med sin kraft, grunnlagt verden med sin visdom, og spennt ut himmelen med sin forstand.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Han har skapt jorden med sin kraft, han har grunnlagt verden med sin visdom, og han har utspent himmelen med sin forstand.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Han gjorde jorden ved sin kraft, grunnla verden ved sin visdom og spente ut himlene ved sin innsikt.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    He made the earth by His power, established the world by His wisdom, and stretched out the heavens by His understanding.

  • biblecontext

    { "verseID": "Jeremiah.51.15", "source": "עֹשֵׂ֥ה אֶ֙רֶץ֙ בְּכֹח֔וֹ מֵכִ֥ין תֵּבֵ֖ל בְּחָכְמָת֑וֹ וּבִתְבוּנָת֖וֹ נָטָ֥ה שָׁמָֽיִם׃", "text": "*ʿōśēh* *ʾereṣ* in-*kōḥô*, *mēḵîn* *tēvēl* in-*ḥoḵmātô*, and-in-*tĕvûnātô* *nāṭāh* *šāmāyim*.", "grammar": { "*ʿōśēh*": "qal participle masculine singular - maker of/making", "*ʾereṣ*": "feminine singular noun - earth/land", "*kōḥô*": "masculine singular noun with 3rd masculine singular suffix - his power", "*mēḵîn*": "hiphil participle masculine singular - establisher of/establishing", "*tēvēl*": "feminine singular noun - world", "*ḥoḵmātô*": "feminine singular noun with 3rd masculine singular suffix - his wisdom", "*tĕvûnātô*": "feminine singular noun with 3rd masculine singular suffix - his understanding", "*nāṭāh*": "qal perfect, 3rd masculine singular - stretched out", "*šāmāyim*": "masculine plural noun - heavens" }, "variants": { "*ʿōśēh*": "maker of/who made/creator of", "*mēḵîn*": "establisher of/who established/preparer of", "*tēvēl*": "world/inhabited earth", "*nāṭāh*": "stretched out/extended/spread out" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Han som skapte jorden med sin kraft, grunnla verden med sin visdom, og utstrakte himlene med sin forstand.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Den, som haver gjort Jorden ved sin Kraft, som beredte Jorderige ved sin Viisdom, og udbredte Himmelen ved sin Forstand,

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding.

  • KJV 1769 norsk

    Han skapte jorden med sin makt, han satte verden på plass med sin visdom og strakte himmelen ut med sin innsikt.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Han har skapt jorden ved sin makt, han har grunnlagt verden ved sin visdom, og ved sin innsikt har han strukket ut himlene.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Han, som skapte jorden ved sin kraft, som grunnla verden ved sin visdom, som ved sin forstand strakte ut himmelen.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Han skapte jorden med sin kraft, han grunnla verden med sin visdom, og med sin innsikt strakk han ut himlene.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Han har skapt jorden ved sin kraft, han har styrket verden på sin plass ved sin visdom, og ved sin kloke utforming er himlene utstrakt:

  • Coverdale Bible (1535)

    Yee euen the LORDE of hoostes, that with his power made the earth, with his wi?dome prepayred ye rounde worlde, & with his discrecion spred out the heauens.

  • Geneva Bible (1560)

    He hath made the earth by his power, & established the world by his wisedome, and hath stretched out the heauen by his discretion.

  • Bishops' Bible (1568)

    Yea euen the Lorde of hoastes that with his power made the earth, with his wisdome prepared the round world, and with his discretion spread out the heauens.

  • Authorized King James Version (1611)

    He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding.

  • Webster's Bible (1833)

    He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens:

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    The maker of earth by His power, The establisher of the world by His wisdom, Who by His understanding stretched out the heavens,

  • American Standard Version (1901)

    He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and by his understanding hath he stretched out the heavens:

  • Bible in Basic English (1941)

    He has made the earth by his power, he has made the world strong in its place by his wisdom, and by his wise design the heavens have been stretched out:

  • World English Bible (2000)

    He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens:

  • NET Bible® (New English Translation)

    He is the one who by his power made the earth. He is the one who by his wisdom fixed the world in place, by his understanding he spread out the heavens.

Referenced Verses

  • Job 9:8 : 8 He alone spreads out the heavens, and treads upon the waves of the sea.
  • Jer 10:12-16 : 12 He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and has stretched out the heavens by his discretion. 13 When he utters his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning with rain, and brings forth the wind from his storehouses. 14 Every man is brutish in his knowledge: every founder is humiliated by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. 15 They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation, they shall perish. 16 The portion of Jacob is not like them: for he is the Maker of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name.
  • Rom 1:20 : 20 For the invisible things of Him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
  • Rev 4:11 : 11 "You are worthy, O Lord, to receive glory, honor, and power; for You created all things, and by Your will they exist and were created."
  • Jer 32:17 : 17 Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and outstretched arm, and there is nothing too hard for you:
  • Acts 14:15 : 15 And saying, Men, why do you do these things? We also are men with similar passions as you and preach to you that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and all things in them,
  • Ps 104:2 : 2 Who covers Yourself with light as with a garment: who stretches out the heavens like a curtain:
  • Ps 146:5-6 : 5 Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God: 6 Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever:
  • Ps 148:1-5 : 1 Praise the LORD. Praise the LORD from the heavens; praise Him in the heights. 2 Praise Him, all His angels; praise Him, all His hosts. 3 Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars of light. 4 Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. 5 Let them praise the name of the LORD, for He commanded and they were created.
  • Prov 3:19 : 19 The LORD by wisdom has founded the earth; by understanding he has established the heavens.
  • Isa 40:22 : 22 It is he who sits upon the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers, who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;
  • Isa 40:26 : 26 Lift up your eyes on high and see who has created these things, who brings out their host by number; he calls them all by name, by the greatness of his might and because he is strong in power; not one is missing.
  • Isa 42:5 : 5 Thus says God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which comes out of it; he that gives breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein:
  • Isa 44:24 : 24 Thus says the LORD, your redeemer, and he who formed you from the womb, I am the LORD who makes all things; who stretches forth the heavens alone; who spreads abroad the earth by myself;
  • Isa 45:12 : 12 I have made the earth, and created man upon it: I, even My hands, have stretched out the heavens, and all their host I have commanded.
  • Isa 48:13 : 13 My hand also has laid the foundation of the earth, and my right hand has spanned the heavens: when I call to them, they stand up together.
  • Isa 51:13 : 13 And you forget the LORD your Maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and you fear continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? And where is the fury of the oppressor?
  • Ps 104:24 : 24 O LORD, how manifold are Your works! in wisdom You have made them all: the earth is full of Your riches.
  • Ps 107:25 : 25 For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up the waves.
  • Ps 136:5 : 5 To him who by wisdom made the heavens: for his mercy endures forever.
  • Acts 17:24 : 24 God, who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
  • Jer 51:15-19 : 15 He has made the earth by His power, He has established the world by His wisdom, and stretched out the heavens by His understanding. 16 When He utters His voice, there is a multitude of waters in the heavens; He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; He makes lightnings with rain, and brings forth the wind out of His treasures. 17 Every man is senseless by his knowledge; every craftsman is put to shame by the graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. 18 They are vanity, the work of errors; in the time of their visitation they shall perish. 19 The portion of Jacob is not like them; for He is the Maker of all things; and Israel is the rod of His inheritance; the LORD of hosts is His name.
  • Gen 1:1-6 : 1 In the beginning, God created the heavens and the earth. 2 And the earth was formless and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved over the surface of the waters. 3 And God said, Let there be light; and there was light. 4 And God saw the light, that it was good; and God separated the light from the darkness. 5 And God called the light Day, and the darkness He called Night. And the evening and the morning were the first day. 6 And God said, Let there be a sky in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.
  • Rom 11:33 : 33 Oh, the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and His ways past finding out!
  • Col 1:16-17 : 16 For by him all things were created, that are in heaven, and that are on earth, visible and invisible, whether thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him and for him: 17 And he is before all things, and by him all things consist.
  • Heb 1:2-3 : 2 Has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, through whom also He made the worlds; 3 Who being the brightness of His glory, and the exact image of His person, and upholding all things by the word of His power, when He had by Himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;