Verse 1
And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hele folket av Israels barn samlet seg i Shilo, hvor de reiste opp sitt telt. Og landet ble gitt dem som arv.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og hele Israels menighet samlet seg i samlet flokk ved Shiloh og satte opp sammenkomstens telt der. Landet var underlagt dem.
Norsk King James
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Shiloh og reiste opp tabernaklet der for samfunnet. Landet ble underkuet for dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Silo og satte opp forsamlingshelligdommen der, for landet var nå underlagt dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Da samlet hele forsamlingen av Israels folk seg i Shilo, og de satte opp møteteltet der. Landet var blitt erobret foran dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Sjilo og satte opp møteteltet der. Landet var nå underlagt dem.
o3-mini KJV Norsk
Og hele Israels forsamling samlet seg i Shiloh, der de reiste forsamlingens telt. Landet var blitt underlagt dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Sjilo og satte opp møteteltet der. Landet var nå underlagt dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hele Israels menighet samlet seg ved Silo, og de reiste der opp møteteltet. Landet var blitt erobret foran dem.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The entire assembly of the Israelites gathered at Shiloh, where they set up the Tent of Meeting, and the land was subdued before them.
biblecontext
{ "verseID": "Joshua.18.1", "source": "וַיִּקָּהֲלוּ כָּל־עֲדַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל שִׁלֹה וַיַּשְׁכִּינוּ שָׁם אֶת־אֹהֶל מוֹעֵד וְהָאָרֶץ נִכְבְּשָׁה לִפְנֵיהֶם", "text": "*wə-yiqqāhălû* all-*ʿădat bənê-yiśrāʾēl šilōh wə-yaškînû* there *ʾet-ʾōhel môʿēd wə-hāʾāreṣ nikbəšâ* before them", "grammar": { "*wə-yiqqāhălû*": "conjunctive waw + Niphal imperfect, 3rd person masculine plural - and they assembled/gathered together", "*ʿădat*": "construct state, feminine singular - assembly/congregation of", "*bənê-yiśrāʾēl*": "construct chain - children of Israel", "*šilōh*": "proper noun - Shiloh (place name)", "*wə-yaškînû*": "conjunctive waw + Hiphil imperfect, 3rd person masculine plural - and they caused to dwell/set up", "*ʾet*": "direct object marker", "*ʾōhel môʿēd*": "construct chain - tent of meeting", "*wə-hāʾāreṣ*": "conjunctive waw + definite article + noun, feminine singular - and the land", "*nikbəšâ*": "Niphal perfect, 3rd person feminine singular - was subdued/conquered", "*lipnêhem*": "preposition + noun with 3rd person masculine plural suffix - before them" }, "variants": { "*wə-yiqqāhălû*": "assembled/gathered/convened", "*ʿădat*": "congregation/assembly/community", "*šilōh*": "Shiloh (place name)", "*wə-yaškînû*": "set up/established/caused to dwell", "*ʾōhel môʿēd*": "Tent of Meeting/Tabernacle", "*nikbəšâ*": "was subdued/conquered/brought under control" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Shiloh, og de satte opp der møteteltet. Og landet ble underlagt dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og al Israels Børns Menighed samledes i Silo, og satte der Forsamlingens Paulun; og Landet var underlagt for deres Ansigt.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.
KJV 1769 norsk
Hele forsamlingen av Israels barn samlet seg i Shilo og satte opp tabernaklet for forsamlingen der. Og landet var underlagt dem.
Norsk oversettelse av Webster
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Shiloh og satte opp møteteltet der; og landet ble lagt under deres kontroll.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hele flokken av Israels sønner samlet seg i Shiloh, og de satte opp møteteltet der, for landet var lagt under dem.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hele menigheten av Israels barn samlet seg i Shilo og satte opp møteteltet der, og landet ble underlagt dem.
Norsk oversettelse av BBE
Og hele forsamlingen av Israels barn samledes i Silo, hvor de satte opp teltet for sammenkomst der. Og landet var lagt foran dem.
Coverdale Bible (1535)
And all the multitude of the children of Israel gathered them selues together vnto Silo, and they set vp ye Tabernacle of witnesse, and the londe was subdued vnto them.
Geneva Bible (1560)
And the whole Congregation of the children of Israel, came together at Shiloh: for they set vp the Tabernacle of the Congregation there, after the land was subiect vnto them.
Bishops' Bible (1568)
And the whole congregation of the children of Israel came together at Silo, and set vp the tabernacle of the congregation there, after the land was in subiection before them.
Authorized King James Version (1611)
¶ And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.
Webster's Bible (1833)
The whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the tent of meeting there: and the land was subdued before them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And all the company of the sons of Israel are assembled `at' Shiloh, and they cause the tent of meeting to tabernacle there, and the land hath been subdued before them.
American Standard Version (1901)
And the whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the tent of meeting there: and the land was subdued before them.
Bible in Basic English (1941)
And all the meeting of the children of Israel came together at Shiloh and put up the Tent of meeting there: and the land was crushed before them.
World English Bible (2000)
The whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the Tent of Meeting there. The land was subdued before them.
NET Bible® (New English Translation)
The Tribes Meet at Shiloh The entire Israelite community assembled at Shiloh and there they set up the tent of meeting. Though they had subdued the land,
Referenced Verses
- Josh 19:51 : 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they completed the division of the country.
- Josh 21:2 : 2 And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded through Moses to give us cities to live in, with their suburbs for our livestock.
- 1 Sam 1:3 : 3 And this man went up from his city yearly to worship and to sacrifice to the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
- Jer 26:6 : 6 Then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
- Jer 7:12-14 : 12 But go now to my place which was in Shiloh, where I set my name at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. 13 And now, because you have done all these works, says the LORD, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not listen; and I called you, but you did not answer; 14 Therefore I will do unto this house, which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.
- 1 Sam 1:24 : 24 And when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him to the house of the LORD in Shiloh: and the child was young.
- Josh 22:9 : 9 And the children of Reuben, the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel at Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the region of Gilead, to the land of their possession, which they possessed according to the word of the LORD by the hand of Moses.
- Judg 18:31 : 31 And they set up for themselves Micah's carved image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh.
- Judg 21:19 : 19 Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.
- 1 Sam 4:3-4 : 3 And when the people had come into the camp, the elders of Israel said, Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh to us, that when it comes among us, it may save us from the hand of our enemies. 4 So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, who dwells between the cherubim, and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
- 1 Kgs 2:27 : 27 So Solomon removed Abiathar from being priest to the Lord, that he might fulfill the word of the Lord which He spoke concerning the house of Eli at Shiloh.
- 1 Kgs 14:2 : 2 And Jeroboam said to his wife, Arise, I ask you, and disguise yourself, so that you are not known to be the wife of Jeroboam; and go to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who told me that I should be king over this people.
- 1 Kgs 14:4 : 4 And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see; for his eyes were dim because of his age.
- Ps 78:66 : 66 And he struck his enemies in the rear: he put them to a perpetual reproach.