Verse 9
Do not speak in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of your words.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Snakk ikke til en dåre, for han vil forakte visdommen i ordene dine.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Tal ikke i ørene på en dåre, for han vil forakte visdommen i dine ord.
Norsk King James
Tal ikke i ørene til en tåpe; for han vil forakte visdommen i ordene dine.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Snakk ikke for dårens øre; for han vil forakte visdomsordene dine.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Snakk ikke i en toskes ører, for han vil forakte den kloke læren i dine ord.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Snakk ikke i ørene til en dåre, for han vil forakte visdommen i dine ord.
o3-mini KJV Norsk
Tal ikke til en tåpe, for han vil forakte klokskapen i dine ord.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Snakk ikke i ørene til en dåre, for han vil forakte visdommen i dine ord.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Snakk ikke til en tåpe, for han forakter den innsikten du gir.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Do not speak in the ears of a fool, for he will despise the insight of your words.
biblecontext
{ "verseID": "Proverbs.23.9", "source": "בְּאָזְנֵ֣י כְ֭סִיל אַל־תְּדַבֵּ֑ר כִּֽי־יָ֝ב֗וּז לְשֵׂ֣כֶל מִלֶּֽיךָ׃", "text": "In *ʾoznê ḵǝsîl* not *tǝḏabbēr*, for he *yāḇûz* to *śēḵel milleḵā*.", "grammar": { "*ʾoznê*": "noun, feminine dual construct - ears of", "*ḵǝsîl*": "noun, masculine singular - fool", "*tǝḏabbēr*": "piel imperfect, 2nd person masculine singular - speak", "*yāḇûz*": "qal imperfect, 3rd person masculine singular - despises/scorns", "*śēḵel*": "noun, masculine singular - insight/wisdom", "*milleḵā*": "noun, feminine plural + 2nd person masculine singular suffix - your words" }, "variants": { "*ʾoznê ḵǝsîl*": "ears of a fool/hearing of a stupid person", "*tǝḏabbēr*": "speak/talk", "*yāḇûz*": "despises/scorns/shows contempt for", "*śēḵel milleḵā*": "wisdom of your words/insight of your speech" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Tal ikke til en tåpe, for han forakter din kloke tale.
Original Norsk Bibel 1866
Tal ikke for Daarens Øren; thi han foragter din Tales Klogskab.
King James Version 1769 (Standard Version)
Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.
KJV 1769 norsk
Ikke tal til en dåres ører, for han vil forakte visdommen i dine ord.
Norsk oversettelse av Webster
Tal ikke til en dåre, for han forakter visdommen i dine ord.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Tal ikke til dårer, for han tråkker på visdommen i dine ord.
Norsk oversettelse av ASV1901
Tal ikke i hørselsvidden til en dåre; for han vil forakte din visdoms ord.
Norsk oversettelse av BBE
Si ikke noe i en tåpes nærvær, for han vil ikke sette pris på visdommen i dine ord.
Coverdale Bible (1535)
Tel nothinge in to ye eares of a foole, for he wyl despyse the wy?dome of thy wordes.
Geneva Bible (1560)
Speake not in the eares of a foole: for hee will despise the wisdome of thy wordes.
Bishops' Bible (1568)
Tell nothing into the eares of a foole: for he wyll despise the wysdome of thy wordes.
Authorized King James Version (1611)
¶ Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.
Webster's Bible (1833)
Don't speak in the ears of a fool, For he will despise the wisdom of your words.
Young's Literal Translation (1862/1898)
In the ears of a fool speak not, For he treadeth on the wisdom of thy words.
American Standard Version (1901)
Speak not in the hearing of a fool; For he will despise the wisdom of thy words.
Bible in Basic English (1941)
Say nothing in the hearing of a foolish man, for he will put no value on the wisdom of your words.
World English Bible (2000)
Don't speak in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of your words.
NET Bible® (New English Translation)
Do not speak in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of your words.
Referenced Verses
- Matt 7:6 : 6 Do not give what is holy to the dogs, nor cast your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.
- Luke 16:14 : 14 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they ridiculed him.
- John 8:52 : 52 Then the Jews said to him, Now we know that you have a demon. Abraham is dead, and the prophets; and you say, If a man keeps my word, he shall never taste death.
- John 9:30-34 : 30 The man answered and said to them, Well, here is a marvelous thing, that you do not know where he is from, yet he has opened my eyes. 31 Now we know that God does not hear sinners: but if any man is a worshiper of God, and does his will, him he hears. 32 Since the world began it has never been heard that any man opened the eyes of one that was born blind. 33 If this man were not from God, he could do nothing. 34 They answered and said to him, You were completely born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
- John 9:40 : 40 And some of the Pharisees who were with him heard these words, and said to him, Are we blind also?
- John 10:20 : 20 And many of them said, He has a demon and is mad; why do you listen to him?
- Acts 13:45-46 : 45 But when the Jews saw the crowds, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. 46 Then Paul and Barnabas grew bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, we turn to the Gentiles.
- Acts 17:18 : 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and the Stoics, encountered him. And some said, What does this babbler want to say? Others said, He seems to be a proclaimer of foreign gods, because he preached to them Jesus and the resurrection.
- Acts 17:32 : 32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked, while others said, We will hear you again on this matter.
- Acts 28:25-28 : 25 And when they did not agree among themselves, they departed after Paul had said one word, The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah the prophet to our fathers, 26 saying, Go to this people and say, Hearing you will hear, and shall not understand; and seeing you will see, and not perceive. 27 For the heart of this people has grown dull. Their ears are hard of hearing, and their eyes they have closed, lest they should see with their eyes and hear with their ears, and understand with their heart, and turn, so that I should heal them. 28 Therefore let it be known to you that the salvation of God has been sent to the Gentiles, and they will hear it.
- 1 Cor 1:21-24 : 21 For since in the wisdom of God the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of preaching to save those who believe. 22 For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom: 23 But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness; 24 But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
- 1 Cor 4:10-13 : 10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honored, but we are despised. 11 Even to this present hour we both hunger and thirst, and we are poorly clothed, and beaten, and homeless. 12 And we labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we endure it. 13 Being defamed, we entreat. We have been made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.
- Prov 1:7 : 7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction.
- Prov 9:7-8 : 7 He who reproves a scoffer gets to himself shame: and he who rebukes a wicked man gets himself a blot. 8 Reprove not a scoffer, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
- Prov 26:4-5 : 4 Do not answer a fool according to his folly, lest you also be like him. 5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
- Isa 36:21 : 21 But they held their peace and answered him not a word, for the king's order was, Do not answer him.