Verse 2
His descendants shall be mighty upon the earth; the generation of the upright shall be blessed.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hans ætt vil bli mektig på jorden; den rettferdige slektslinjen vil bli velsignet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hans etterkommere skal være mektige på jorden; den rettskafnes generasjon skal bli velsignet.
Norsk King James
Hans barn skal være mektige på jorden; generasjonen til de rettferdige skal være velsignet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hans slekt skal være mektig på jorden; de oppriktiges slekt skal velsignes.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hans etterkommere skal bli mektige på jorden, en ætt av de rettskafne vil bli velsignet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hans etterkommere skal være mektige på jorden; generasjonen av de rettskafne skal bli velsignet.
o3-mini KJV Norsk
Hans etterkommere skal bli sterke på jorden; den rettferdiges generasjon skal velsignes.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hans etterkommere skal være mektige på jorden; generasjonen av de rettskafne skal bli velsignet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hans etterkommere vil være mektige på jorden, den rettskafnes slekt vil bli velsignet.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
His descendants will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.112.2", "source": "גִּבּ֣וֹר בָּ֭אָרֶץ יִהְיֶ֣ה זַרְע֑וֹ דּ֖וֹר יְשָׁרִ֣ים יְבֹרָֽךְ׃", "text": "*Gibbôr* in-the-*ʾāreṣ* *yihyeh* *zarʿô* *dôr* *yešārîm* *yebōrāk*", "grammar": { "*Gibbôr*": "adjective, masculine singular - mighty", "*bāʾāreṣ*": "preposition + definite article + noun, feminine singular - in the land/earth", "*yihyeh*": "verb, qal imperfect, 3rd masculine singular - will be", "*zarʿô*": "noun, masculine singular + 3rd masculine singular suffix - his seed/offspring", "*dôr*": "noun, masculine singular - generation", "*yešārîm*": "adjective, masculine plural - upright ones", "*yebōrāk*": "verb, pual imperfect, 3rd masculine singular - will be blessed" }, "variants": { "*Gibbôr*": "mighty/powerful/strong", "*ʾāreṣ*": "land/earth/ground", "*zarʿô*": "his seed/his offspring/his descendants", "*dôr*": "generation/lineage", "*yešārîm*": "upright ones/righteous ones" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hans etterkommere skal være mektige på jorden; de rettferdiges slekt skal bli velsignet.
Original Norsk Bibel 1866
Hans Sæd skal være mægtig paa Jorden; de Oprigtiges Slægt skal velsignes.
King James Version 1769 (Standard Version)
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
KJV 1769 norsk
Hans etterkommere skal være mektige på jorden; de rettskafnes generasjon skal bli velsignet.
Norsk oversettelse av Webster
Hans etterkommere skal være mektige i landet. Den rettskafnes generasjon vil bli velsignet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hans etterkommere vil bli mektige på jorden, slekten av de rettskafne er velsignet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hans etterkommere skal være mektige på jorden. Generasjonen av de rettskafne skal bli velsignet.
Norsk oversettelse av BBE
Hans etterkommere vil være sterke på jorden; velsignelser vil følge den rettskafne generasjonen.
Coverdale Bible (1535)
His sede shall be mightie vpon earth, the generacion of the faithfull shalbe blessed.
Geneva Bible (1560)
His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
Bishops' Bible (1568)
His seede shalbe mightie vpon the earth: the generation of them that dwell vprightly, shalbe blessed.
Authorized King James Version (1611)
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Webster's Bible (1833)
His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
American Standard Version (1901)
His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
Bible in Basic English (1941)
His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.
World English Bible (2000)
His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
NET Bible® (New English Translation)
His descendants will be powerful on the earth; the godly will be blessed.
Referenced Verses
- Gen 17:7 : 7 And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you in their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.
- Ps 25:13 : 13 His soul shall dwell in prosperity, and his descendants shall inherit the earth.
- Ps 37:26 : 26 He is ever merciful, and lends, and his descendants are blessed.
- Ps 102:28 : 28 The children of your servants shall continue, and their descendants shall be established before you.
- Prov 20:7 : 7 The just man walks in his integrity; his children are blessed after him.
- Acts 2:39 : 39 For the promise is to you and to your children, and to all who are far off, as many as the Lord our God will call.
- Gen 22:17-18 : 17 That in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and as the sand which is upon the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies; 18 And in your descendants shall all the nations of the earth be blessed; because you have obeyed my voice.
- Jer 32:39 : 39 And I will give them one heart, and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and their children after them: