Verse 21

And they did not repent of their murders or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Og de omvendte seg ikke fra sine drap, ei heller fra sine trolldommer, ei heller fra sin hor, ei heller fra sine tyverier.

  • NT, oversatt fra gresk

    Og de omvendte seg ikke fra mordene, heller ikke fra sine besvergelser, heller ikke fra sin utroskap, eller fra sine tyverier.

  • Norsk King James

    Og de omvendte seg ikke fra drapene, eller fra heksekunster, eller fra utukt, eller fra tyveri.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    De omvendte seg heller ikke fra sine mord, sin trolldom, sitt hor eller sine tyverier.

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Og de omvendte seg ikke fra deres mord, heller ikke fra deres trolldomskunster, heller ikke fra deres utukt, heller ikke fra deres tyverier.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    De angret heller ikke på sine mord, eller sine trolldomskunster, eller sin utukt, eller sine tyverier.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    De angret heller ikke mordene sine, heller ikke trolldomskunsten, heller ikke hor, heller ikke tyveriene sine.

  • o3-mini KJV Norsk

    De angret heller ikke på sine drap, sine trolldomskunster, sin utukt eller sine tyverier.

  • gpt4.5-preview

    Og de omvendte seg heller ikke fra sine mord, eller sine trolldomskunster, eller sin utukt eller sine tyverier.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og de omvendte seg heller ikke fra sine mord, eller sine trolldomskunster, eller sin utukt eller sine tyverier.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Og de omvendte seg ikke fra sine mord, sine trolldomskunster, sin utukt eller sine tyverier.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Nor did they repent of their murders, their sorceries, their sexual immorality, or their thefts.

  • biblecontext

    { "verseID": "Revelation.9.21", "source": "Καὶ οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν φόνων αὐτῶν, οὔτε ἐκ τῶν φαρμακειῶν αὐτῶν, οὔτε ἐκ τῆς πορνείας αὐτῶν, οὔτε ἐκ τῶν κλεμμάτων αὐτῶν.", "text": "And not *metenoēsan* from the *phonōn* of them, neither from the *pharmakeiōn* of them, neither from the *porneias* of them, neither from the *klemmatōn* of them.", "grammar": { "*metenoēsan*": "aorist active indicative, 3rd person plural - they repented", "*phonōn*": "genitive, masculine, plural - murders", "*pharmakeiōn*": "genitive, feminine, plural - sorceries/witchcraft", "*porneias*": "genitive, feminine, singular - sexual immorality/fornication", "*klemmatōn*": "genitive, neuter, plural - thefts" }, "variants": { "*phoneōn*": "murders/killings", "*pharmakeiōn*": "sorceries/witchcraft/drug use", "*porneias*": "sexual immorality/fornication/prostitution", "*klemmatōn*": "thefts/stealing" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Og de omvendte seg ikke fra sine mord, sine trolldomskunster, sin utukt eller sine tyverier.

  • Original Norsk Bibel 1866

    ei heller omvendte de sig fra deres Mord, eller fra deres Trolddom, eller fra deres Horeri, eller fra deres Tyverier.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Neither pented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

  • KJV 1769 norsk

    Og de angret heller ikke sine mord eller sine trolldommer eller sin utukt eller sine tyverier.

  • Norsk oversettelse av Webster

    De omvendte seg heller ikke fra sine mord, sine trolldomskunster, sin seksuelle umoral eller sine tyverier.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    De omvendte seg heller ikke fra sine mord, ikke fra sine trolldomskunster, ikke fra sitt hor, og heller ikke fra sine tyverier.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og de angret ikke sine mord, heller ikke sine trolldommer, heller ikke sin utukt, heller ikke sine tyverier.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og de angret ikke på sine mord, sin trolldom, sin umoralitet eller tyveri.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Also they repented not of their murther and of their sorcery nether of their fornacion nether of their thefte.

  • Coverdale Bible (1535)

    Also they repented not of their murthur, and of their witchcraft, nether of their whordome, nether of their thefte.

  • Geneva Bible (1560)

    Also they repented not of their murther, and of their sorcerie, neither of their fornication, nor of their theft.

  • Bishops' Bible (1568)

    Also they repented not of their murther, & of their sorcerie, neither of their fornication, neither of their theft.

  • Authorized King James Version (1611)

    Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

  • Webster's Bible (1833)

    They didn't repent of their murders, nor of their sorceries,{The word for "sorceries" (pharmakeia) also implies the use of potions, poisons, and drugs} nor of their sexual immorality, nor of their thefts.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.

  • American Standard Version (1901)

    and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

  • Bible in Basic English (1941)

    And they had no regret for putting men to death, or for their use of secret arts, or for the evil desires of the flesh, or for taking the property of others.

  • World English Bible (2000)

    They didn't repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Furthermore, they did not repent of their murders, of their magic spells, of their sexual immorality, or of their stealing.

Referenced Verses

  • Rev 17:2 : 2 With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her fornication.
  • Rev 17:5 : 5 And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • Rev 21:8 : 8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and sexually immoral, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: which is the second death.
  • Rev 22:15 : 15 For outside are dogs, and sorcerers, and sexually immoral, and murderers, and idolaters, and whoever loves and makes a lie.
  • Isa 47:9 : 9 But these two things shall come to you in a moment, in one day: the loss of children and widowhood. They shall come upon you in their fullness for the multitude of your sorceries and for the great abundance of your enchantments.
  • Isa 47:12 : 12 Stand now with your enchantments and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth. Perhaps you will be able to profit, perhaps you may prevail.
  • Isa 57:3 : 3 But draw near here, you sons of the sorceress, the offspring of the adulterer and the whore.
  • Dan 7:21-25 : 21 I watched, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them, 22 until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. 23 Thus he said, The fourth beast shall be a fourth kingdom on earth, which shall be different from all other kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. 24 And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise; and another shall rise after them, and he shall be different from the first, and he shall subdue three kings. 25 And he shall speak great words against the Most High and shall wear out the saints of the Most High, and think to change times and laws; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.
  • Dan 11:33 : 33 And those of the people who understand shall instruct many; yet for many days, they shall fall by sword and flame, by captivity and plunder.
  • Mal 3:5 : 5 And I will come near to you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those who oppress the laborer in his wages, the widow, and the fatherless, and who turn aside the stranger from his right, and do not fear me, says the LORD of hosts.
  • Matt 15:19 : 19 For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
  • 2 Cor 12:21 : 21 And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall mourn for many who have sinned already and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
  • Gal 5:20 : 20 idolatry, sorcery, hatred, contentions, jealousy, wrath, strife, seditious, heresies,
  • Rev 11:7-9 : 7 And when they have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit will make war against them, overcome them, and kill them. 8 And their dead bodies will lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. 9 And those from the peoples, tribes, tongues, and nations will see their dead bodies three and a half days, and will not allow their dead bodies to be put in graves.
  • Rev 13:7 : 7 And it was granted to him to make war with the saints and to overcome them, and power was given him over all tribes, tongues, and nations.
  • Rev 13:13 : 13 And he performs great signs, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men.
  • Rev 13:15 : 15 And he had power to give life to the image of the beast, that the image of the beast should both speak and cause as many as would not worship the image of the beast to be killed.
  • Rev 14:8 : 8 And another angel followed, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
  • Rev 16:6 : 6 For they have shed the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink; for they are worthy.
  • Rev 18:3 : 3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have grown rich through the abundance of her luxuries.
  • Rev 18:23-24 : 23 And the light of a lamp shall shine no more at all in you; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in you: for your merchants were the great men of the earth; for by your sorceries were all nations deceived. 24 And in her was found the blood of prophets, and saints, and of all who were slain on the earth.
  • Rev 19:2 : 2 For true and righteous are His judgments: for He has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her immorality, and has avenged the blood of His servants at her hand.