Jubileenes bok 12:20

Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

Frels meg fra de onde åndene som påvirker menneskers tanker. La dem ikke lede meg bort fra å følge deg, min Gud. Etabler meg og mine etterkommere for alltid. Må vi ikke gå på avveie fra nå og til evigheten.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    Save me from the power of the evil spirits who rule the thoughts of people's minds. May they not mislead me from following you, my God. Do establish me and my posterity forever. May we not go astray from now until eternity.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    «Frels meg fra makten til de onde åndene som hersker over menneskers tanker. Må de ikke lede meg bort fra å følge deg, min Gud. Reis meg opp og min ætt for evig. Må vi ikke fare vill fra nå og til evig tid.»

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Frels meg fra kraften til de onde ånder som styrer folks tanker. Må de ikke lede meg bort fra å følge deg, min Gud. Etabler meg og mine etterkommere for alltid. Må vi ikke gå oss vill fra nå av og til evigheten.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Frels meg fra onde ånder som forfører folk i tanker og hjerter, beskytt meg, vis meg din frelse for alltid.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Frels meg fra makten til de onde åndene som styrer tankene i menneskenes sinn. Må de ikke villede meg fra å følge deg, min Gud. Etabler meg og min avstamning for alltid. Må vi ikke gå på villspor fra nå av til evigheten.