Jubileenes bok 30:23
Og på dagen da Jakobs barn drepte Sihem, ble det skrevet i himmelen som en rettferdig handling fra dem.
Og på dagen da Jakobs barn drepte Sihem, ble det skrevet i himmelen som en rettferdig handling fra dem.
On the day that Jacob's sons killed (the people of) Shechem, a written notice was entered in heaven for them (to the effect) that they had carried out what was right, justice, and revenge against the sinners. It was recorded as a blessing.
Den dagen Jakobs sønner drepte folket i Sikem, ble det skrevet for dem i himmelen at de hadde gjort det som var rett, rettferd og hevn over synderne. Det ble oppskrevet til velsignelse.
Den dagen da Jakobs sønner drepte (folket i) Sikem, ble en skriftlig melding ført i himmelen for dem (til effekt) at de hadde utført det som var rett, rettferdighet og hevn mot synderne. Det ble skrevet ned som en velsignelse.
Den dagen Jakobs sønner drepte (folket i) Sikem, ble en skriftlig melding nedtegnet i himmelen, som bekreftet at de hadde overholdt rettferdighet og hevn mot synderne. Det ble notert som en velsignelse.
Den dagen da Jakobs sønner drepte (folket i) Sikem, ble en skriftlig melding ført inn i himmelen for dem (med beskjed om) at de hadde utført det som var rett, rettferdighet, og hevn mot synderne. Det ble registrert som en velsignelse.
On the day that Jacob’s sons killed (the people of) Shechem, a written notice was entered in heaven for them (to the effect) that they had carried out what was right, justice, and revenge against the sinners. It was recorded as a blessing.