Jubileenes bok 40:2
Da kom den øverste munnskjenken på tanken om Josef og fortalte Farao om ham. De hentet Josef fra fengselet og førte ham inn for å møte Farao.
Da kom den øverste munnskjenken på tanken om Josef og fortalte Farao om ham. De hentet Josef fra fengselet og førte ham inn for å møte Farao.
Then the chief butler remembered Joseph. After he had told the king about him, he was brought from prison and he related his two dreams in his presence.
Da husket munnskjenken Josef. Han fortalte kongen om ham, og Josef ble hentet ut fra fangehuset. Farao fortalte ham de to drømmene sine.
Da husket hovmesteren Joseph. Etter at han hadde fortalt kongen om ham, ble Joseph hentet fra fengselet, og han fortalte om sine to drømmer i kongens nærvær.
Da kongens munnskjenker kom til å huske Josef, fortalte han kongen om ham. Josef ble hentet fra fengselet og tolket deretter drømmene for kongen.
Da husket hovedskjenkeren Josef. Etter at han hadde fortalt kongen om ham, ble han hentet fra fengselet, og han fortalte sin to drømmer i hans nærvær.
Then the chief butler remembered Joseph. After he had told the king about him, he was brought from prison and he related his two dreams in his presence.