Jubileenes bok 7:36
I de tre første årene skal fruktene være urene, men i det fjerde året skal alle frukter bli rene, og alle førstefrukter skal helliges til Gud.
I de tre første årene skal fruktene være urene, men i det fjerde året skal alle frukter bli rene, og alle førstefrukter skal helliges til Gud.
For three years its fruit will remain unpicked by anyone for the purpose of eating it; but in the fourth year its fruit will be sanctified. It will be offered as firstfruits that are acceptable before the most high Lord, the creator of heaven, the earth, and everything, so that they may offer in abundance the first of the wine and oil as firstfruits on the altar of the Lord who accepts (it). What is left over those who serve in the Lord's house are to eat before the altar which receives (it).
I tre år skal frukten være urørt og ikke spises av noen. Men i det fjerde året skal frukten helliges og bæres fram som førstegrøde som er velbehagelig for Herren, Den Høyeste, skaperen av himmel og jord og alt. De skal i rikelig monn bære fram først av vin og olje som førstegrøde på Herrens alter, han som tar imot. Det som blir igjen, skal de som tjener i Herrens hus spise foran alteret som tar imot.
I tre år skal frukten være upåplukket for noen å spise; men i det fjerde året skal frukten helliges. Den skal ofres som førstegrøden som er akseptabel for den høyeste Herren, skaperen av himmel, jord og alt, slik at de kan ofre i overflod det første av vinen og oljen som førstegrøden på Herrens alter som godtar det. Det som er til overs skal de som tjener i Herrens hus spise foran alteret som mottar det.
For tre år vil frukten forbli uplukket for dem som ønsker å spise den; men i det fjerde året vil frukten bli helliget og tilbudt som førstegrøder, akseptable foran den høyeste Herren, Skaperen av himmel og jord.
I tre år vil frukten forbli uplukket av noen for å spise den; men i det fjerde året vil frukten bli helliggjort. Det vil bli tilbydt som førstegrøder som er akseptable for den høyeste Herren, skaperen av himmelen, jorden og alt, så de kan tilby i overflod det første av vinen og oljen som førstegrøder på Herrens alter som godtar det. Det som er igjen vil de som tjener i Herrens hus spise foran alteret som mottar det.
For three years its fruit will remain unpicked by anyone for the purpose of eating it; but in the fourth year its fruit will be sanctified. It will be offered as firstfruits that are acceptable before the most high Lord, the creator of heaven, the earth, and everything, so that they may offer in abundance the first of the wine and oil as firstfruits on the altar of the Lord who accepts (it). What is left over those who serve in the Lord’s house are to eat before the altar which receives (it).