Jubileenes bok 25:16
Må han mangedoble dine sønner i din levetid; må de øke i antall til årets måneder. Må deres barn være flere og større enn stjernene på himmelen; må deres antall være større enn sanden på stranden.
Må han mangedoble dine sønner i din levetid; må de øke i antall til årets måneder. Må deres barn være flere og større enn stjernene på himmelen; må deres antall være større enn sanden på stranden.
May he multiply your sons during your lifetime; may they rise in number to the months of the year. May their children be more numerous and great than the stars of the sky; may their number be larger than the sands of the sea.
«Måtte han gjøre dine sønner mange i din levetid; måtte de bli tallrike som årets måneder. Måtte deres barn bli flere og større enn himmelens stjerner; måtte tallet deres være større enn havets sand.»
Må han mangfoldiggjøre dine sønner i din levetid; må de bli tallrike som månedene i året.
Så skal ditt avkom vokse i antall, som stjernene på himmelen og som sanden ved havet. De vil bli velsignet i alle generasjoner for evig.
Må han mangfoldiggjøre dine sønner i løpet av ditt liv; måtte de øke i antall til årets måneder. Må barna deres være mer tallrike og store enn stjernene på himmelen; måtte deres antall være større enn sanden ved havet.