Jubileenes bok 28:17
Da Rakel så at Lea hadde født fire sønner for Jakob — Ruben, Simeon, Levi og Juda — sa hun til ham: 'Gå inn til min tjenestejente Bilha. Så vil hun bli gravid og føde en sønn for meg'.
Da Rakel så at Lea hadde født fire sønner for Jakob — Ruben, Simeon, Levi og Juda — sa hun til ham: 'Gå inn til min tjenestejente Bilha. Så vil hun bli gravid og føde en sønn for meg'.
When Rachel saw that Leah had given birth to four sons for Jacob — Reuben, Simeon, Levi, and Judah — she said to him: 'Go in to my servant girl Bilhah. Then she will become pregnant and give birth to a son for me'.
Da Rakel så at Lea hadde født Jakob fire sønner — Ruben, Simeon, Levi og Juda — sa hun til ham: Gå inn til min tjenestekvinne Bilha, så kan hun bli med barn og føde en sønn for meg.
Da Rakel så at Leah hadde født fire sønner for Jakob - Ruben, Simeon, Levi og Juda - sa hun til ham: 'Gå inn til min tjenestepike Bilha. Da vil hun bli gravid og føde en sønn for meg'.
Bilha ble gravid og fødte en sønn for Jakob.
Da Rakel så at Leia hadde født fire sønner for Jakob — Ruben, Simeon, Levi og Juda — sa hun til ham: 'Gå inn til tjenestepiken min Bilha. Da vil hun bli gravid og føde en sønn for meg'.