Jubileenes bok 46:15
De tvang dem inn i slaveri, men jo mer de påførte dem lidelse, jo mer økte de og ble flere.
De tvang dem inn i slaveri, men jo mer de påførte dem lidelse, jo mer økte de og ble flere.
They were enslaving them by force, but however much they would make them suffer the more they would multiply and the more they would increase.
De tvang dem med hardt arbeid og undertrykkelse; men jo mer de plaget dem, desto mer ble de mange, og desto mer økte de.
De ble pålagt slaveri, men jo mer de ble plaget, desto flere ble de og vokste i antall.
Undertrykkelsen av dem økte, og israelsfolket fikk det vanskeligere for å vokse og bli mange.
De gjorde dem til slaver med tvang, men uansett hvor mye de lot dem lide, desto mer økte de og desto mer vokste de.