Esekiel 4:11
Du skal og drikke Vand efter Maal, (nemlig) den sjette (Part) af en Hin; det skal du drikke fra Tid til Tid.
Du skal og drikke Vand efter Maal, (nemlig) den sjette (Part) af en Hin; det skal du drikke fra Tid til Tid.
Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.
9Saa tag du til dig Hvede og Byg og Bønner og Lindser og Hirsegryn og Spelt, og du skal lægge dem i eet Kar og gjøre dig Brød af dem; (efter) de Dages Tal, som du skal ligge paa din Side, tre hundrede og halvfemsindstyve Dage skal du æde det.
10Og din Mad, som du skal æde, skal være efter Vægt, tyve Sekel til (hver) Dag; fra Tid til Tid skal du æde det.
15Og han sagde til mig: See, jeg haver givet dig Komøg istedetfor Menneskens Skarn, og du skal lave dit Brød over det.
16Og han sagde til mig: Du Menneskesøn! see, jeg vil formindske Brøds Forraad i Jerusalem, at de skulle æde Brød efter Vægt og med Bekymring, og drikke Vand efter Maal og med Forskrækkelse,
17fordi de skulle have Mangel paa Brød og Vand, og de skulle forskrækkes, den Ene med den Anden, og forsvinde i deres Misgjerning.
4da skal den, som offrer sit Offer, offre til Herren et Madoffer af en Tiendepart Meel, blandet med en Fjerdepart af en Hin Olie.
5Og en Fjerdepart af en Hin Viin til et Drikoffer skal du berede, tilligemed Brændofferet, eller til Slagtofferet, til eet Lam.
6Eller til en Væder skal du lave Madoffer af tvende Tiendeparter Meel, blandet med en Trediepart af en Hin Olie.
7Og Viin til et Drikoffer, en Trediepart af en Hin, skal du offre til en behagelig Lugt for Herren.
12Og du skal æde en Bygkage; og den, den skal du bage for deres Øine ved Skarn, som er gaaet fra et Menneske.
40og en Tiendepart Meel, blandet med en Fjerdepart af en Hin stødt Olie, og en Fjerdepart af en Hin Viin til Drikoffer, til det ene Lam.
9da skal man offre tilligemed den unge Stud Madoffer, tre Tiendeparter Meel, blandet med en halv Hin Olie.
10Og du skal offre Viin til Drikofferet, en halv Hin; (det er) et Ildoffer, en behagelig Lugt for Herren.
7og Drikoffer dertil, en Fjerdepart af en Hin til det ene Lam, til at udøse Drikoffer af stærk Drik paa det hellige (Sted), for Herren.
13Dette (skal være) Opløftelsen, som I skulle opløfte, (nemlig) den sjette Deel af en Epha af en Homer Hvede, og I skulle tage en Sjettedeel af en Epha af en Homer Byg.
14Og det skal være Skik, (at tage af) Olien, af en Bath Olie, den tiende Deel af en Bath, af en Cor, (som er) en Homer, (der holder) ti Bath; thi ti Bath ere en Homer;
10I skulle have ret Vægtskaal og ret Epha og ret Bath.
11Epha og Bath skulle være eens Maal, at en Bath skal holde en Tiendedeel af en Homer, og en Epha en Tiendedeel af en Homer; man skal maale dem efter en Homer.
5og en Tiendepart af en Epha Meel, til et Madoffer, blandet med en Fjerdepart af en Hin stødt Olie,
14Og Drikoffer til dem skal være en halv Hin til Studen, og en Trediepart af en Hin til Væderen, og en Fjerdepart af en Hin til Lammet; dette er Brændofferet paa hver Nymaaned i sin Maaned, for Maanederne i Aaret.
24Du skal ikke æde det; du skal udøse det paa Jorden som Vand.
25Du skal ikke æde det, at det maa gaae dig vel, og dine Børn efter dig, naar du haver gjort det, som ret er for Herrens Øine.
6I skulle kjøbe Spise af dem for Penge og æde, og I skulle ogsaa kjøbe Vand af dem for Penge og drikke.
14Og du skal lave Madoffer derpaa hver Morgen, en Sjettedeel af en Epha, og en Trediedeel af en Hin Olie, til at ælte (fiint) Meel med; det er et Madoffer for Herren, stedse til evige Skikke.
13og dets Madoffer, to Tiendeparter Meel, blandet med Olie, til et Ildoffer for Herren, til en behagelig Lugt; og dets Drikoffer af Viin, en Fjerdepart af en Hin.
14Du, du skal æde og ikke mættes, og din Fornedrelse (skal skee) midt iblandt dig, og du skal flytte (Noget) og ikke udfrie det, og hvad du udfrier, vil jeg give til Sværdet.
15Du, du skal saae og ikke høste; du, du skal træde Oliebær, men ikke salve dig med Olie, og (træde) Most, og ikke drikke Viin.
18Du Menneskesøn! du skal æde dit Brød med Bævelse, (og) drikke dit Vand med Uro og med Bekymring.
6Og jeg hørte en Røst midt iblandt de fire Dyr, som sagde: En Maade Hvede for en Penge; og tre Maader Byg for en Penge; og du skal ikke gjøre Olien og Vinen Skade.
6Og naar I vilde æde, og naar I vilde drikke, have I da ikke ædet og drukket?
23Drik ikke mere Vand, men nyd lidt Viin for din Mave og dine jævnlige Sygdomme.
7Du gav ikke den Trætte Vand at drikke, og negtede en Hungrig Brød.
16Førend disse Ting skede, (naar Nogen da) kom til Kornhoben, (hvor der skulde være) tyve (Maader), da var der (ikkun) ti, kom han til Persen, for at øse halvtredsindstyve (Spand) af et Persekar, da var der (ikkun) tyve.
36Men en Omer er en Tiendepart af en Epha.
6I have ikke ædet Brød, og ei drukket Viin eller stærk Drik, at I skulle vide, at jeg er Herren eders Gud.
16Dog skulle I ikke æde Blodet; paa Jorden skal du udøse det som Vand.
5Herre, Gud Zebaoth! hvor længe haver du ladet (Vreden) ryge over dit Folks Bøn?
16Dette er det Ord, som Herren haver befalet: Sanker deraf, eftersom Enhver kan æde; I skulle tage en Omer til (hvert) Hoved, efter eders Personers Tal, som hver haver i sit Paulun.
14Du skal ikke have to Slags Epha i dit Huus, en stor og en liden.
15Du skal have en fuldkommen og ret Vægt, du skal have en fuldkommen og ret Epha; paa det dine Dage skulle forlænges i det Land, som Herren din Gud giver dig.
34Kommer (saadant) Vand paa nogen Spise, som man æder, da bliver den ureen, og al den Drik, som man drikker af noget (saadant) Kar, bliver ureen.
23Dog skal du ikke æde Blodet deraf; du skal udøse det paa Jorden som Vand.
35I skulle ikke gjøre Uret i Dommen, i Maalet, i Vægten og i Maaden.
26Og Præsten skal tage en Næve fuld af Madofferet af hendes Ihukommelsesoffer, og gjøre et Røgoffer (deraf) paa Alteret; og derefter skal han give Qvinden Vandet at drikke.
24Og han skal lade (lave) Madoffer, en Epha til (hver) Stud, og en Epha til (hver) Væder, og en Hin Olie til (hver) Epha.
5Og Madoffer, en Epha til (hver) Væder, og Madoffer til Lammene, (skal være) hans Haands frivillige Gave, og en Hin Olie til hver Epha.
10Thi Viingaardens ti Stykker Land skulle (kun) give een Bath, og en Homer Sæd skal (kun) give een Epha.
6Giver stærk Drik til den, som omkommer, og Viin til dem, som ere beskeligen bedrøvede i Sjælen,
12Forsøg dog med dine Tjenere i ti Dage, og lad dem give os Madurter, at vi maae æde, og Vand, at vi maae drikke.