Johannes 7:41

Original Norsk Bibel 1866

Andre sagde: Han er Christus. Men Andre sagde: Kommer da vel Christus fra Galilæa?

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Joh 1:46 : 46 Philippus fandt Nathanael og sagde til ham: Vi have fundet den, om hvilken Moses haver skrevet i Loven (ligesom) og Propheterne, Jesum, den Josephs Søn, den fra Nazareth.
  • Joh 7:52 : 52 De svarede og sagde til ham: Mon du og være fra Galilæa? Randsag og see, at der er ikke en Prophet opreist af Galilæa.
  • Matt 16:14-16 : 14 Men de sagde: Nogle (sige, at du er) Johannes den Døber, men Andre: Elias, men Andre: Jeremias eller en af Propheterne. 15 Han siger til dem: Men I, hvem sige I mig at være? 16 Da svarede Simon Petrus og sagde: Du er Christus, den levende Guds Søn.
  • Joh 1:41 : 41 En af de To, som hørte (dette) af Johannes og fulgte ham, var Andreas, Simon Peders Broder.
  • Joh 1:49 : 49 Nathanael sagde til ham: Hvorfra kjender du mig? Jesus svarede og sagde til ham: Førend Philippus kaldte dig, der du var under Figentræet, saae jeg dig.
  • Joh 4:25 : 25 Qvinden siger til ham: Jeg veed, at Messias kommer — hvilket betyder Christus; naar han kommer, skal han forkynde os alle Ting.
  • Joh 4:29 : 29 Kommer, seer et Menneske, som sagde mig alt det, jeg haver gjort; mon denne ikke være Christus?
  • Joh 4:42 : 42 Og de sagde til Qvinden: Vi troe ikke nu længere for din Tales Skyld; thi vi have selv hørt og vide, at denne er sandeligen den Verdens Frelser, Christus.
  • Joh 6:69 : 69 Og vi have troet og erkjendt, at du er Christus, den levende Guds Søn.
  • Joh 7:31 : 31 Men Mange af Folket troede paa ham og sagde: Naar Christus kommer, mon han skal gjøre flere Tegn end disse, denne haver gjort?

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 82%

    42 Siger ikke Skriften, at Christus kommer af Davids Sæd og fra Betlehem, den By, hvorfra David var?

    43 Der blev derfor Splid iblandt Folket om ham.

  • 40 Derfor sagde Mange af Folket, som hørte den Tale: Denne er sandelig den Prophet.

  • 52 De svarede og sagde til ham: Mon du og være fra Galilæa? Randsag og see, at der er ikke en Prophet opreist af Galilæa.

  • 75%

    10 Og der han drog ind i Jerusalem, kom den hele Stad i Bevægelse og sagde: Hvo er denne?

    11 Men Folket sagde: Det er Jesus den Prophet, den fra Nazareth i Galilæa.

  • 75%

    25 Da sagde Nogle af dem fra Jerusalem: Er det ikke ham, som de søge at slaae ihjel?

    26 Og see, han taler frimodigen, og de sige Intet til ham; mon nu de Øverste virkelig have indseet, at denne er sandelig Christus?

    27 Dog vi vide, hvorfra denne er; men naar Christus kommer, veed Ingen, hvorfra han er.

  • 31 Men Mange af Folket troede paa ham og sagde: Naar Christus kommer, mon han skal gjøre flere Tegn end disse, denne haver gjort?

  • 42 Og de sagde: Er ikke dette Jesus, Josephs Søn, hvis Fader og Moder vi kjende? hvorledes siger da denne: Jeg er kommen ned af Himmelen?

  • 72%

    13 Men der Jesus var kommen til Egnen om Cæsarea, Philippi (Stad), spurgte han sine Disciple ad og sagde: Hvem sige Menneskene mig, som er Menneskens Søn, at være?

    14 Men de sagde: Nogle (sige, at du er) Johannes den Døber, men Andre: Elias, men Andre: Jeremias eller en af Propheterne.

    15 Han siger til dem: Men I, hvem sige I mig at være?

  • 34 Jesus svarede ham: Taler du dette af dig selv, eller have Andre sagt dig det om mig?

  • 71%

    28 Men de svarede: Nogle sige: (Du er) Johannes den Døber, og Andre Elias, men Andre en af Propheterne.

    29 Og han sagde til dem: Men I, hvem sige I, at jeg er? Da svarede Peder og sagde til ham: Du er Christus.

  • 15 Andre sagde: Han er Elias; men Andre sagde: Han er en Prophet, eller som en af Propheterne.

  • 46 Philippus fandt Nathanael og sagde til ham: Vi have fundet den, om hvilken Moses haver skrevet i Loven (ligesom) og Propheterne, Jesum, den Josephs Søn, den fra Nazareth.

  • 70%

    11 Da ledte Jøderne efter ham paa Høitiden og sagde: Hvor er han?

    12 Og der var en stor Murren om ham iblandt Folket; Nogle sagde: Han er god; men Andre sagde: Nei, han forfører Folket.

  • 41 Men han sagde til dem: Hvorledes siger man, at Christus er Davids Søn?

  • 69%

    42 Og de sagde til Qvinden: Vi troe ikke nu længere for din Tales Skyld; thi vi have selv hørt og vide, at denne er sandeligen den Verdens Frelser, Christus.

    43 Men efter to Dage gik han ud derfra og drog hen til Galilæa.

  • 6 Men der Pilatus hørte om Galilæa, spurgte han, om det Menneske var en Galilæer.

  • 69%

    19 og sendte dem til Jesum og lod sige: Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en Anden?

    20 Men der Mændene kom til ham, sagde de: Johannes den Døber haver sendt os til dig og lader sige: Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en Anden?

  • 69%

    19 Men de svarede og sagde: (De sige, du er) Johannes den Døber, men Andre Elias, men Andre, at en Prophet af de gamle er opstanden.

    20 Men han sagde til dem: Men I, hvem sige I mig at være? Da svarede Peder og sagde: (Du er) Guds Christus.

  • 7 Og de svarede, at de vidste ikke, hvorfra (den var).

  • 42 Hvad tykkes eder om Christo? hvis Søn er han? De sagde til ham: Davids.

  • 69%

    4 Og der han havde forsamlet alle de Ypperstepræster og Skriftkloge iblandt Folket, udspurgte han af dem, hvor Christus skulde fødes.

    5 Men de sagde til ham: I Bethlehem i Judæa; thi der er saa skrevet ved Propheten:

  • 3 Er du den, som skal komme, eller skulle vi vente en Anden?

  • 9 Andre sagde: Det er denne; men Andre: Han er ham lig. Han selv sagde: Det er mig.

  • 37 Men Nogle af dem sagde: Kunde ikke den, som aabnede den Blindes Øine, have gjort, at og denne ikke var død.

  • 7 Men de forfærdedes alle og forundre de sig, og sagde til hverandre: See, ere ikke alle disse, som tale, Galilæer?

  • 14 Derfor, da Menneskene saae det Tegn, som Jesus havde gjort, sagde de: Denne er i Sandhed den Prophet, som skal komme til Verden.

  • 45 Der han da kom til Galilæa, annammede de Galilæer ham, som havde seet alt det, som han gjorde i Jerusalem paa Høitiden; thi de vare og komne til Høitiden.

  • 14 at det skulde fuldkommes, som er sagt ved Propheten Esaias, som siger:

  • 9 Men der han havde sagt dette til dem, blev han i Galilæa.

  • 25 Qvinden siger til ham: Jeg veed, at Messias kommer — hvilket betyder Christus; naar han kommer, skal han forkynde os alle Ting.

  • 8 men af Nogle, at Elias var aabenbaret; men af Andre, at en Prophet, en af de gamle, var opstanden.

  • 41 Dette sagde Esaias, der han saae hans Herlighed og talede om ham.

  • 24 Da omringede Jøderne ham og sagde til ham: Hvorlænge holder du vor Sjæl i Forventning? Dersom du er Christus, da siig os det frit.

  • 36 Hvad er det for en Tale, at han siger: I skulle lede efter mig og ikke finde (mig); og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme?

  • 27 Hun siger til ham: Ja, Herre! jeg haver troet, at du er Christus, den Guds Søn, den, som skulde komme til Verden.

  • 66%

    29 Kommer, seer et Menneske, som sagde mig alt det, jeg haver gjort; mon denne ikke være Christus?

    30 Da gik de ud af Staden og kom til ham.

  • 37 da vide I, hvad der er skeet over al Judæa, hvilket begyndte fra Galilæa, efter den Daab, som Johannes prædikede;