Matteus 4:12

Original Norsk Bibel 1866

Men der Jesus hørte, at Johannes var overantvordet, veg han hen til Galilæa.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Mark 1:14 : 14 Men efterat Johannes var overantvordet, kom Jesus til Galilæa og prædikede Guds Riges Evangelium,
  • Luk 3:20 : 20 da lagde han og dette til alt (det Øvrige), at han indsluttede Johannes i Fængslet.
  • Luk 4:14 : 14 Og Jesus kom tilbage i Aandens Kraft til Galilæa; og Rygtet om ham kom ud i alt det omkringliggende Land.
  • Matt 14:3 : 3 Thi Herodes havde grebet Johannes, og bundet ham og lagt ham i Fængsel for Herodias, sin Broder Philips Hustrues, Skyld.
  • Mark 6:17 : 17 Thi Herodes havde udsendt Nogle, og grebet Johannes og bundet ham i Fængsel for Herodias, sin Broders Philippi Hustrues, Skyld; thi han havde taget hende tilægte.
  • Luk 4:31 : 31 Og han kom ned til Capernaum, en Stad i Galilæa, og lærte dem paa Sabbaterne.
  • Joh 3:24 : 24 Thi Johannes var ikke endda kastet i Fængsel.
  • Joh 4:43 : 43 Men efter to Dage gik han ud derfra og drog hen til Galilæa.
  • Joh 4:54 : 54 Dette, det andet Tegn, gjorde atter Jesus, der han var kommen fra Judæa til Galilæa.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 14 Men efterat Johannes var overantvordet, kom Jesus til Galilæa og prædikede Guds Riges Evangelium,

  • 3 da forlod han Judæa og drog atter hen til Galilæa.

  • 79%

    1 Og det skede, der Jesus havde endt denne Befaling til sine tolv Disciple, gik han frem derfra, at lære og prædike i deres Stæder.

    2 Men der Johannes hørte i Fængslet Christi Gjerninger, sendte han to af sine Disciple og lod ham sige:

  • 78%

    13 Og der han havde forladt Nazareth, kom han og boede i Capernaum, det, som ligger ved Søen paa Sebulons og Naphthalis Grændser,

    14 at det skulde fuldkommes, som er sagt ved Propheten Esaias, som siger:

    15 Sebulons Land og Naphthalis Land ved Havets Vei paa denne Side Jordan, Hedningernes Galilæa,

    16 det Folk, som sad i Mørke, haver seet et stort Lys, og dem, som sad i Dødens Land og Skygge, dem er opgaaet et Lys.

    17 Fra den Tid begyndte Jesus at prædike og sige: Omvender eder, thi Himmeriges Rige er kommet nær.

  • 43 Men efter to Dage gik han ud derfra og drog hen til Galilæa.

  • 24 Thi Johannes var ikke endda kastet i Fængsel.

  • 7 Og Jesus veg hen med sine Disciple til Søen; og en stor Mængde fra Galilæa og fra Judæa fulgte ham,

  • 40 Og han drog atter bort paa hiin Side Jordan til det Sted, hvor Johannes først døbte, og blev der.

  • 1 Og det skede, der Jesus havde endt disse Ord, drog han bort fra Galilæa og kom til Judæas Grændser paa hiin Side Jordan.

  • 74%

    1 Paa den samme Tid hørte Herodes, den Fjerdingsfyrste, Rygtet om Jesus.

    2 Og han sagde til sine Tjenere: Denne er Johannes den Døber; han er opreist fra de Døde, derfor tee sig og de kraftige Gjerninger i ham.

    3 Thi Herodes havde grebet Johannes, og bundet ham og lagt ham i Fængsel for Herodias, sin Broder Philips Hustrues, Skyld.

  • 44 Og han prædikede i Galilæas Synagoger.

  • 10 Og han sendte hen og lod Johannes halshugge i Fængslet.

  • 20 da lagde han og dette til alt (det Øvrige), at han indsluttede Johannes i Fængslet.

  • 11 Da forlod Djævelen ham; og see, Englene gik til ham og tjente ham.

  • 14 Og Jesus kom tilbage i Aandens Kraft til Galilæa; og Rygtet om ham kom ud i alt det omkringliggende Land.

  • 13 Og der Jesus det hørte, veg han bort derfra udi et Skib til et øde Sted afsides; og der Folket det hørte, fulgte de ham tilfods fra Stæderne.

  • 9 Og det skede i de samme Dage, at Jesus kom fra Nazareth i Galilæa og døbtes af Johannes i Jordan.

  • 13 Da kom Jesus fra Galilæa til Jordan til Johannes, for at døbes af ham.

  • 12 Og strax drev Aanden ham udi Ørkenen.

  • 42 Men der det var blevet Dag, gik han ud og drog til et øde Sted, og Folket ledte efter ham, og de kom hen til ham, og de holdt ham, at han ikke skulde gaae fra dem.

  • 1 Der Herren erfarede, at Pharisæerne havde hørt, at Jesus gjorde flere Disciple og døbte Flere end Johannes,

  • 45 Der han da kom til Galilæa, annammede de Galilæer ham, som havde seet alt det, som han gjorde i Jerusalem paa Høitiden; thi de vare og komne til Høitiden.

  • 4 Og Jesus svarede og sagde til dem: Gaaer hen og forkynder Johannes de Ting, som I høre og see:

  • 37 da vide I, hvad der er skeet over al Judæa, hvilket begyndte fra Galilæa, efter den Daab, som Johannes prædikede;

  • 1 Men i de samme Dage fremstod Johannes den Døber, som prædikede i Judæas Ørken og sagde:

  • 30 Men han kom igjennem midt imellem dem og gik bort.

  • 72%

    38 Og han sagde til dem: Lader os gaae til de nærmeste smaae Stæder, at jeg og der maa prædike; thi jeg er dertil udgangen.

    39 Og han prædikede i deres Synagoger udi hele Galilæa og uddrev Djævle.

  • 1 Da blev Jesus ført af Aanden til Ørkenen, for at fristes af Djævelen.

  • 45 Men der (den Spedalske) kom ud, begyndte han at prædike meget og udsprede Rygtet om denne Sag, saa at (Jesus) kunde ikke mere gaae aabenbart ind i Staden; men han var udenfor paa øde Steder, og allevegne fra kom de til ham.

  • 1 Men Jesus, fuld af den Hellig-Aand, kom tilbage fra Jordan og blev ført af Aanden i Ørkenen;

  • 5 Da udgik Jerusalem til ham, og det ganske Judæa og alt Landet omkring Jordan.

  • 18 Og Johannis Disciple forkyndte ham om alt dette. Og Johannes kaldte to af sine Disciple til sig,

  • 9 Men der han havde sagt dette til dem, blev han i Galilæa.

  • 22 Men der han hørte, at Archelaus regjerede i Judæa, i sin Faders Herodis Sted, frygtede han for at komme derhen; men han blev advaret af Gud i en Drøm, og veg hen til Galilæas Egne.

  • 7 Men Herodes, den Fjerdingsfyrste, hørte alt det, som han gjorde; og han var i Uvished, fordi der sagdes af Nogle, at Johannes var opvakt fra de Døde;

  • 1 Men der han havde fuldendt alle sine Ord i Folkets Paahør, gik han ind i Capernaum.

  • 28 Men hans Rygte udkom strax i alt det omkringliggende Land i Galilæa.

  • 46 Og der han havde taget Afsked fra dem, gik han op paa Bjerget for at bede.

  • 24 og Johannes prædikede forud, for hans Fremtrædelse, Omvendelses Daab for alt Israels Folk.

  • 18 Men der Jesus saae meget Folk omkring sig, befoel han at fare hen til hiin Side.

  • 34 Og da de vare farne over, kom de til Genezareths Land.

  • 22 Derefter kom Jesus og hans Disciple i Judæas Land, og han opholdt sig der med dem og døbte.