- *wayədabbəru*
- piel imperfect with waw consecutive, 3rd masculine plural - 'and they spoke'
- *kaśdim*
- masculine plural noun with definite article - 'the Chaldeans'
- *melekh*
- masculine singular noun with definite article - 'the king'
- *ʾaramith*
- adverb - 'in Aramaic'
- *malkaʾ*
- Aramaic noun, emphatic state - 'O king'
- *ləʿaləmin*
- Aramaic preposition with masculine plural noun - 'forever'
- *ḥeyi*
- Aramaic imperative, 2nd masculine singular - 'live'
- *ʾemar*
- Aramaic imperative, 2nd masculine singular - 'tell'
- *ḥelmaʾ*
- Aramaic noun, emphatic state - 'the dream'
- *ləʿavdakh*
- Aramaic preposition with noun and 2nd masculine singular suffix - 'to your servant'
- *pishra*
- Aramaic noun, emphatic state - 'the interpretation'
- *nəḥawweʾ*
- Aramaic pael imperfect, 1st person plural - 'we will show/tell'