Verse 9

And you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him with wholehearted devotion and a willing mind, for the LORD searches every heart and understands every intent of the thoughts. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Og du, min sønn Salomo, kjenn din fars Gud og tjen ham med et helt hjerte og villig sinn, for Herren ser til alle hjerter og forstår alle menneskers tanker. Hvis du søker ham, skal du alltid finne ham; men hvis du forlater ham, vil han forlate deg for alltid.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og du, Salomo min sønn, kjenn din fars Gud, og tjen ham med et helt hjerte og en villig sjel. For Herren gransker alle hjerter og kjenner til alle tanker. Hvis du søker ham, skal han la seg finne av deg. Men hvis du forlater ham, skal han støte deg bort for alltid.

  • Norsk King James

    Og du, Salomo, min sønn, kjenn din fars Gud, og tjen ham med et fullkomment hjerte og med en villig vilje; for Herren gjennomforsker alle hjerter, og forstår alle tanker i sinnene: hvis du søker ham, vil han bli funnet av deg; men hvis du svikter ham, vil han forlate deg for alltid.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Og du, Salomo, min sønn, kjenn din fars Gud og tjen ham med et helt hjerte og en villig sjel, for Herren gransker alle hjerter og forstår alle tankers hensikter. Søk ham, så skal han la seg finne; men forlater du ham, skal han forkaste deg for alltid.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Og du, min sønn Salomo, kjenn din fars Gud og tjen ham med et helt hjerte og med et villig sinn, for Herren ransaker alle hjerter og forstår alle tankers hensikter. Om du søker ham, vil han la seg finne av deg; men om du forlater ham, vil han forkaste deg for alltid.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og du, Salomo, min sønn, kjenn din fars Gud og tjen ham med et helt hjerte og et villig sinn; for Herren gransker alle hjerter og forstår alle tanker. Hvis du søker ham, vil han la seg finne av deg; men hvis du forlater ham, vil han støte deg bort for alltid.

  • o3-mini KJV Norsk

    Og du, Salomo min sønn, kjenn til din fars Gud og tjen ham med et fullkomment hjerte og en villig sinn; for HERREN søker gjennom alle hjerter og forstår alle tanker. Om du søker ham, vil han la seg finne, men om du forlater ham, vil han forkaste deg for evig.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og du, Salomo, min sønn, kjenn din fars Gud og tjen ham med et helt hjerte og et villig sinn; for Herren gransker alle hjerter og forstår alle tanker. Hvis du søker ham, vil han la seg finne av deg; men hvis du forlater ham, vil han støte deg bort for alltid.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Og du, min sønn Salomo, kjenn din fars Gud, og tjen ham med et helt hjerte og en villig sjel, for Herren utforsker alle hjerter og forstår hver tenkings intensjon. Hvis du søker ham, vil han bli funnet av deg; men hvis du forlater ham, vil han forkaste deg for alltid.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Og du, Salomo min sønn, kjenn din fars Gud og tjen ham helhjertet og med en villig sjel, for Herren gransker alle hjerter og forstår alle tanker og intensjoner. Hvis du søker ham, vil han la seg finne av deg; men hvis du forlater ham, vil han forkaste deg for alltid.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og du, Salomo, min Søn! kjend din Faders Gud og tjen ham i et retskaffent Hjerte og i en villig Sjæl, thi Herren randsager alle Hjerter og forstaaer alle Tankers Digt; dersom du søger ham, skal han findes af dig, og dersom du forlader ham, skal han forkaste dig i Evighed.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

  • KJV 1769 norsk

    Og du, min sønn Salomo, kjenn din fars Gud og tjen ham med et fullkomment hjerte og et villig sinn; for Herren gransker alle hjerter og kjenner alle tankers intensjoner: hvis du søker ham, vil han la seg finne av deg; men hvis du forlater ham, vil han kaste deg bort for alltid.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    And you, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and a willing mind: for the LORD searches all hearts and understands all the imaginations of the thoughts: if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

  • King James Version 1611 (Original)

    And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Du, min sønn Salomo, kjenn din fars Gud, og tjen ham med et hederlig hjerte og med villig sinn; for Herren gransker alle hjerter, og forstår all tankenes tilbøyelighet: Hvis du søker ham, vil han la seg finne av deg; men hvis du forlater ham, vil han forkaste deg for evig.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Og du, Salomo, min sønn, kjenn din fars Gud, og tjen ham med et helt hjerte og med et villig sinn, for Herren ser alle hjerter og forstår alle tanker og motiver. Hvis du søker ham, vil du finne ham, men hvis du forlater ham, vil han forkaste deg for alltid.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og du, Salomo min sønn, kjenn din fars Gud og tjen ham med et helt hjerte og med et villig sinn; for Herren gransker alle hjerter og forstår alle tanker og hensikter. Hvis du søker ham, vil han la seg finne av deg; men hvis du forlater ham, vil han kaste deg bort for alltid.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og du, Salomo, min sønn, kjenn din fars Gud og tjen ham med et fullt hjerte og en villig sjel, for Herren søker i alle hjerter og forstår alle menneskers tanker; hvis du søker ham, vil han være nær deg; men hvis du vender deg bort fra ham, vil han forlate deg for alltid.

  • Coverdale Bible (1535)

    And thou my sonne Salomo, knowe thou the God of thy father, and serue him with all thy hert, and with the desyre of thy soule: for the LORDE searcheth all hertes, and vnderstondeth all thoughtes & ymaginacions Yf thou seke him, thou shalt fynde him: but yf thou forsake him, he shall refuse the for euer.

  • Geneva Bible (1560)

    And thou, Salomon my sonne, know thou the God of thy father, and serue him with a perfit heart, and with a willing minde: For the Lorde searcheth all hearts, and vnderstandeth all the imaginations of thoughts: if thou seeke him, he will be found of thee, but if thou forsake him, he will cast thee off for euer.

  • Bishops' Bible (1568)

    And thou Solomon my sonne, knowe thou the God of thy father, and serue him with a pure heart and with a wyllyng minde: For the Lord searcheth al heartes, and vnderstandeth all the immaginations of thoughtes: And if thou seeke him, he wyll be founde of thee: but if thou forsake him, he wyll cast thee of for euer.

  • Authorized King James Version (1611)

    And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

  • Webster's Bible (1833)

    You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts: if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And thou, Solomon, my son, know the God of thy father, and serve Him with a perfect heart, and with a willing mind, for all hearts is Jehovah seeking, and every imagination of the thoughts He is understanding; if thou dost seek Him, He is found of thee, and if thou dost forsake Him, He casteth thee off for ever.

  • American Standard Version (1901)

    And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

  • Bible in Basic English (1941)

    And you, Solomon my son, get knowledge of the God of your father, and be his servant with a true heart and with a strong desire, for the Lord is the searcher of all hearts, and has knowledge of all the designs of men's thoughts; if you make search for him, he will be near you; but if you are turned away from him, he will give you up for ever.

  • World English Bible (2000)

    You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “And you, Solomon my son, obey the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, for the LORD examines all minds and understands every motive of one’s thoughts. If you seek him, he will let you find him, but if you abandon him, he will reject you permanently.

Referenced Verses

  • Jer 29:13 : 13 You will seek me and find me when you search for me with all your heart.
  • 1 Kgs 8:61 : 61 May your hearts be fully devoted to the LORD our God, to walk in His statutes and to keep His commandments, as it is today.
  • Jas 4:8-9 : 8 Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. 9 Grieve, mourn and weep. Turn your laughter to mourning and your joy to gloom. 10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up. 11 Brothers and sisters, do not slander one another. Anyone who speaks against a brother or sister or judges them speaks against the law and judges it. When you judge the law, you are not keeping it, but sitting in judgment on it.
  • 1 Sam 16:7 : 7 But the LORD told Samuel, "Do not look at his appearance or his height, for I have rejected him. The LORD does not see as man sees; man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."
  • 2 Chr 15:2 : 2 He went out to meet Asa and said to him, 'Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you.'
  • Ps 139:2 : 2 You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar.
  • John 4:24 : 24 God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and in truth.
  • Jer 24:7 : 7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.
  • Matt 7:7-8 : 7 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. 8 For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, it will be opened.
  • Isa 55:6-7 : 6 Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. 7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to the LORD, so that He may have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon.
  • Jer 17:10 : 10 I, the LORD, search the heart and test the mind, to give each person according to his ways, according to the fruit of his deeds.
  • Ps 9:10 : 10 The LORD is a stronghold for the oppressed, a refuge in times of trouble.
  • Prov 2:1-6 : 1 My son, if you accept my words and treasure my commands with you, 2 making your ear attentive to wisdom and inclining your heart to understanding, 3 if you call out for insight and raise your voice for understanding, 4 if you seek it like silver and search for it as for hidden treasures, 5 then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God. 6 For the Lord gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
  • Heb 10:38-39 : 38 But My righteous one will live by faith; and if he draws back, My soul will have no pleasure in him. 39 But we are not among those who shrink back to destruction, but among those who have faith for the preservation of the soul.
  • Jer 31:34 : 34 No longer will anyone teach their neighbor or their brother, saying, 'Know the LORD,' because they will all know me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity and remember their sin no more.
  • Hos 4:1 : 1 Hear the word of the LORD, O people of Israel! For the LORD has a charge against the inhabitants of the land: there is no truth, no steadfast love, and no knowledge of God in the land.
  • Jer 9:24 : 24 The days are coming, declares the Lord, when I will punish all who are circumcised only in the flesh.
  • 1 Chr 29:17-19 : 17 I know, my God, that you test the heart and are pleased with integrity. In the uprightness of my heart, I have freely offered all these things; and now I have seen your people, who are present here, joyfully and willingly give to you. 18 LORD, the God of our fathers Abraham, Isaac, and Israel, keep these intentions and thoughts in the hearts of your people forever, and direct their hearts toward you. 19 And give my son Solomon an undivided heart to keep your commandments, your statutes, and your decrees, and to carry out all these plans, building the temple for which I have made preparations.
  • Isa 45:19 : 19 I have not spoken in secret, in a land of darkness; I have not said to Jacob's descendants, 'Seek me in vain.' I, the LORD, speak the truth and declare what is right.
  • Jer 22:16 : 16 He defended the cause of the poor and needy, and it was well with him. Is this not what it means to know me? declares the LORD.
  • John 17:3 : 3 Now this is eternal life: that they know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.
  • Ps 7:9 : 9 The Lord will judge the peoples. Vindicate me, O Lord, according to my righteousness and my integrity.
  • Deut 31:21 : 21 And when many disasters and troubles have come upon them, this song will testify against them, for it will not be forgotten from the mouths of their descendants. For I know what they are inclined to do, even before I bring them into the land I swore to give them.
  • 2 Kgs 20:3 : 3 saying, "Please, LORD, remember how I have walked before You in truth, wholeheartedly, and have done what is good in Your eyes." And Hezekiah wept bitterly.
  • 2 Kgs 22:2 : 2 He did what was right in the eyes of the LORD and followed in all the ways of his ancestor David. He did not turn aside to the right or to the left.
  • 1 Chr 29:9 : 9 The people rejoiced at their willing offering, for they had given freely and wholeheartedly to the LORD. And King David also rejoiced greatly.
  • 1 Kgs 8:39 : 39 then hear from heaven, Your dwelling place. Forgive and act, and give to each one according to all they do, since You know their hearts (for You alone know every human heart),
  • Exod 15:2 : 2 The LORD is my strength and my song; He has become my salvation. This is my God, and I will glorify Him; the God of my father, and I will exalt Him.
  • Gen 6:5 : 5 The Lord saw how great the wickedness of humanity had become on the earth, and that every intention of the thoughts of their heart was only evil continually.
  • Exod 3:16 : 16 Go, assemble the elders of Israel, and tell them, 'The LORD, the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—has appeared to me and said: "I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt."
  • 1 Kgs 9:6-9 : 6 'But if you or your descendants turn away from Me and do not keep My commands and statutes that I have given you, and you go and serve other gods and bow down to them, 7 then I will cut off Israel from the land I have given them, and I will reject this temple I have consecrated for My name. Israel will then become a proverb and an object of ridicule among all peoples. 8 And this temple, now exalted, will become a heap of ruins. Everyone who passes by it will be appalled and will hiss, saying, 'Why has the LORD done this to this land and this temple?' 9 And the people will answer, 'Because they abandoned the LORD their God, who brought their ancestors out of Egypt, and they embraced other gods, worshiped them, and served them. That is why the LORD brought all this disaster on them.'
  • Ps 101:2 : 2 I will act wisely and follow the way of integrity. When will you come to me? I will live with integrity in my heart within my house.
  • John 21:17 : 17 The third time, Jesus asked, 'Simon son of John, do you love me?' Peter was hurt that Jesus asked him a third time, 'Do you love me?' He said, 'Lord, you know everything; you know that I love you.' Jesus said to him, 'Feed my sheep.'
  • Ezek 38:10 : 10 This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your heart, and you will devise an evil plan.
  • Acts 17:30 : 30 In the past, God overlooked such ignorance, but now he commands all people everywhere to repent.
  • Rom 1:28-29 : 28 And since they did not see fit to acknowledge God, He gave them over to a depraved mind, to do what ought not to be done. 29 They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
  • 2 Cor 4:6 : 6 For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
  • Heb 4:13 : 13 Nothing in all creation is hidden from His sight. Everything is uncovered and laid bare before the eyes of Him to whom we must give an account.
  • Ezra 8:22 : 22 For I was ashamed to ask the king for soldiers and horsemen to protect us from enemies along the way, since we had told the king, 'The hand of our God is favorable toward all who seek Him, but His power and wrath are against all who abandon Him.'
  • Gen 28:13 : 13 And there was the Lord standing above it, and He said, 'I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. The land on which you are lying, I will give to you and to your descendants.'
  • Gen 8:21 : 21 The LORD smelled the pleasing aroma and said in His heart, "Never again will I curse the ground because of humans, even though every inclination of the human heart is evil from childhood. Nor will I ever again destroy all living creatures, as I have done.
  • Deut 4:35 : 35 You were shown these things so that you might know that the LORD is God; there is no other besides Him.
  • Deut 31:16-17 : 16 The LORD said to Moses, 'Behold, you are going to rest with your ancestors, and this people will rise up and prostitute themselves to the foreign gods of the land they are entering. They will forsake me and break the covenant I made with them.' 17 On that day, my anger will burn against them, and I will abandon them and hide my face from them, and they will be consumed. Many disasters and calamities will come upon them, and on that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
  • 1 Kgs 3:6 : 6 Solomon replied, "You have shown great lovingkindness to your servant, my father David, because he walked before you in faithfulness, righteousness, and uprightness of heart. You have continued this great kindness to him by giving him a son to sit on his throne this day."
  • Job 36:11-12 : 11 If they listen and serve Him, they will complete their days in prosperity and their years in pleasure. 12 But if they do not listen, they will perish by the sword and die without knowledge.
  • Ps 18:2 : 2 He said, "I love You, LORD, my strength."
  • Ps 89:26 : 26 I will set his hand over the sea, and his right hand over the rivers.
  • Prov 17:3 : 3 A crucible for silver and a furnace for gold, but the Lord tests hearts.
  • Isa 1:28 : 28 But rebels and sinners will be destroyed together, and those who forsake the LORD will perish.
  • Jer 11:20 : 20 But, LORD of Hosts, who judges righteously and tests the heart and mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.
  • Jer 20:12 : 12 O LORD of Hosts, you who test the righteous and see the heart and mind, let me see your vengeance upon them, for I have presented my case to you.
  • Rev 2:23 : 23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
  • 2 Cor 8:12 : 12 For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what one does not have.
  • 2 Cor 9:7 : 7 Each person should give as they have decided in their heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
  • Heb 12:28 : 28 Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and so worship God acceptably with reverence and awe,
  • 1 Cor 15:34 : 34 Wake up righteously, and do not sin, for some are ignorant of God—I say this to your shame.
  • John 8:55 : 55 Yet you do not know him, but I know him. If I were to say I do not know him, I would be a liar like you. But I know him and I keep his word.
  • Acts 1:24 : 24 Then they prayed, “You, Lord, who know the hearts of all, show us which of these two you have chosen.
  • Acts 17:23 : 23 As I walked around and looked carefully at your objects of worship, I even found an altar with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. So, you are worshiping in ignorance the very one I proclaim to you.
  • Hos 4:6 : 6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I reject you from being a priest to me. And since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
  • John 2:25 : 25 He did not need anyone to testify about mankind, for He Himself knew what was in each person.
  • John 1:47 : 47 Jesus saw Nathanael coming toward Him and said about him, 'Here truly is an Israelite in whom there is no deceit!'
  • 1 Pet 5:2 : 2 Shepherd the flock of God that is among you, watching over them—not under compulsion, but freely; not for dishonest gain, but eagerly.
  • 1 Kgs 8:43 : 43 then hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all the foreigner asks You for, so that all the peoples of the earth may know Your name and fear You, as do Your people Israel, and may know that this house I have built is called by Your name.