Verse 22
For if you carefully keep all these commandments I am giving you to follow—to love the LORD your God, to walk in all His ways, and to hold fast to Him—
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For hvis dere holder alle disse budene jeg gir dere og elsker Herren deres Gud, følger hans veier og holder fast ved ham,
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For hvis dere nøye holder alle disse budene jeg befaler dere, å gjøre dem, å elske Herren deres Gud, vandre på alle hans veier og holde dere nær ham,
Norsk King James
For hvis dere nøye holder alle disse budene jeg gir dere, for å gjøre dem, for å elske Herren deres Gud, for å vandre på alle hans veier, og klamre dere til ham;
Modernisert Norsk Bibel 1866
For om dere nøye tar vare på alle disse budene som jeg gir dere, så dere elsker Herren deres Gud, vandrer på alle hans veier og holder fast ved ham,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For dersom dere nøye holder alle disse budene jeg gir dere for å gjøre dem, for å elske Herren deres Gud, følge alle hans veier og holde fast ved ham.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For hvis dere flittig holder alle disse budene som jeg gir dere, for å gjøre dem, og elske Herren deres Gud, og vandre på alle hans veier, og holde dere nær til ham;
o3-mini KJV Norsk
For om dere nøye adlyder alle disse budene jeg befaler dere, om å elske HERREN, deres Gud, å vandre i alle hans veier, og å holde dere til ham,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For hvis dere flittig holder alle disse budene som jeg gir dere, for å gjøre dem, og elske Herren deres Gud, og vandre på alle hans veier, og holde dere nær til ham;
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hvis dere omhyggelig holder alle disse budene jeg gir dere og elsker Herren deres Gud, vandrer på hans veier og holder dere til ham,
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For hvis dere nøye holder alle disse budene som jeg befaler dere å følge – å elske Herren deres Gud, å vandre på alle hans veier og å holde fast ved ham,
Original Norsk Bibel 1866
Thi om I flitteligen tage vare paa alt dette Bud, som jeg byder eder, at gjøre det, at elske Herren eders Gud, at vandre i alle hans Veie og at hænge ved ham,
King James Version 1769 (Standard Version)
For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
KJV 1769 norsk
For hvis dere trofast holder alle disse budene som jeg pålegger dere å følge, for å elske Herren deres Gud, vandre på alle hans veier og holde fast ved ham,
KJV1611 - Moderne engelsk
For if you diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all His ways, and to hold fast to Him;
King James Version 1611 (Original)
For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
Norsk oversettelse av Webster
For hvis dere nøye holder alle disse budene jeg gir dere, for å gjøre dem, å elske Herren deres Gud, å vandre på alle hans veier, og holde fast ved ham;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For dersom dere nøye holder alle de budene som jeg befaler dere – å følge dem, elske Herren deres Gud, gå på hans veier og holde dere til ham –
Norsk oversettelse av ASV1901
For dersom dere omhyggelig holder alle de budene som jeg gir dere, for å gjøre dem, å elske Herren deres Gud, vandre på alle hans veier og holde fast ved ham,
Norsk oversettelse av BBE
For hvis du nøye holder alle de befalingene jeg gir deg, og gjør dem, elsker Herren din Gud og vandrer på alle hans veier og forblir trofast mot ham,
Tyndale Bible (1526/1534)
For yf ye shall kepe all these comaundmentes which I comaunde you, so that ye doo the and loue the Lorde youre God and walke in all his wayes and cleaue vnto him.
Coverdale Bible (1535)
For yf ye shal kepe all these commaundementes which I commaunde you, so that ye do therafter, that ye loue the LORDE youre God, and walke in all his wayes, and cleue vnto him,
Geneva Bible (1560)
For if ye keepe diligently all these commandements, which I command you to doe: that is, to loue the Lord your God, to walke in all his waies, and to cleaue vnto him,
Bishops' Bible (1568)
For if ye kepe all these commaundementes whiche I commaunde you, so that ye do them: namely, that ye loue the Lorde your God, and walke in all his wayes, and cleaue vnto hym:
Authorized King James Version (1611)
For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
Webster's Bible (1833)
For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cleave to him;
Young's Literal Translation (1862/1898)
`For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you -- to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,
American Standard Version (1901)
For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
Bible in Basic English (1941)
For if you take care to keep all the orders which I give you, and to do them; loving the Lord your God and walking in all his ways and being true to him:
World English Bible (2000)
For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cling to him;
NET Bible® (New English Translation)
For if you carefully observe all of these commandments I am giving you and love the LORD your God, live according to his standards, and remain loyal to him,
Referenced Verses
- Deut 6:17 : 17 Diligently keep the commandments of the LORD your God, as well as His testimonies and statutes that He has commanded you.
- Deut 10:20 : 20 Fear the LORD your God and serve Him. Hold fast to Him and take your oaths in His name.
- Deut 11:13 : 13 If you indeed obey my commandments that I am giving you today—to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul—
- Deut 30:20 : 20 loving the LORD your God, obeying His voice, and holding fast to Him. For He is your life and the length of your days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give them.
- Matt 22:37 : 37 Jesus replied, 'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'
- Acts 11:23 : 23 When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts.
- 2 Cor 11:2-3 : 2 For I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. 3 But I am afraid that, just as the serpent deceived Eve by its cunning, your minds may be led astray from sincere and pure devotion to Christ.
- 2 Tim 4:8 : 8 Now there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me but also to all who have loved His appearing.
- 1 John 5:2-3 : 2 This is how we know that we love the children of God: by loving God and keeping His commandments. 3 For this is the love of God: that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
- Gen 2:24 : 24 For this reason, a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and they shall become one flesh.