Verse 8

Then the Lord said to Moses and Aaron, 'Take handfuls of soot from a furnace, and have Moses toss it into the air in the presence of Pharaoh.'

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Herren sa til Moses og Aron: «Ta begge hender fulle av sot fra en ovn, og Moses skal kaste det opp i luften foran farao.»

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og Herren sa til Moses og Aaron: Ta en håndfull sot fra ovnen, og Moses skal kaste det opp mot himmelen for øynene på farao.

  • Norsk King James

    Og Herren sa til Moses og Aaron: Ta noen håndfuller av aske fra ovnen, og la Moses strø det opp mot himmelen i Faraos påsyn.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Da sa Herren til Moses og Aron: Ta hendene fulle av aske fra ovnen, og Moses skal kaste den opp mot himmelen for faraos øyne.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Herren sa til Moses og Aron: «Ta en håndfull av ovnens sot, og la Moses kaste det opp i luften foran Farao.»

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og Herren sa til Moses og Aron: Ta en håndfull aske fra ovnen, og la Moses strø den mot himmelen i faraos åsyn.

  • o3-mini KJV Norsk

    Og HERREN sa til Moses og Aaron: 'Ta med dere en håndfull aske fra ovnen, og la Moses strø den mot himmelen for Faraos øyne.'

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og Herren sa til Moses og Aron: Ta en håndfull aske fra ovnen, og la Moses strø den mot himmelen i faraos åsyn.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Så sa Herren til Moses og Aron: 'Ta håndfuller med ovnsaske, og Moses skal strø den opp mot himmelen foran faraos øyne.'

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Herren sa til Moses og Aron: 'Ta håndfuller av aske fra en ovn, og Moses skal kaste den opp i luften foran faraos øyne.'

  • Original Norsk Bibel 1866

    Da sagde Herren til Mose og til Aron: Tager eder eders Næver fulde af Aske af Ovnen, og Mose skal slaae den ud mod Himmelen for Pharaos Øine.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

  • KJV 1769 norsk

    Og Herren sa til Moses og Aron: Ta en håndfull av aske fra ovnen, og la Moses kaste den opp mot himmelen for faraos øyne.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    And the LORD said to Moses and Aaron, Take handfuls of ashes from the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight of Pharaoh.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Herren sa til Moses og Aron: "Ta en håndfull aske fra ovnen, og la Moses strø den mot himmelen for Faraos øyne.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Og Herren sa til Moses og Aron: 'Ta fulle hender av sot fra en ovn, og Moses skal kaste det opp mot himmelen i Faraos nærvær,

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og Jehova sa til Moses og Aron: Ta håndfuller av aske fra ovnen, og la Moses kaste den opp mot himmelen foran farao.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og Herren sa til Moses og Aron: «Ta en håndfull aske fra ovnen, og la Moses kaste det opp mot himmelen for øynene til farao.»

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And the Lorde sayde vnto Moses and Aaron: take youre handes full of asshes out of the fornace, and let Moses sprynkel it vp in to the ayre in the syghte of Pharao,

  • Coverdale Bible (1535)

    Then sayde ye LORDE vnto Moses & Aaron: Take youre handes full of asshes out of the fornace, & let Moses sprenkle it towarde heauen before Pharao,

  • Geneva Bible (1560)

    And the Lord said to Moses and to Aaron, Take your handfull of ashes of the fornace, and Moses shall sprinkle them towarde the heauen in the sight of Pharaoh,

  • Bishops' Bible (1568)

    And the Lord said vnto Moyses and Aaron: take your handes full of asshes out of ye furnace, & Moyses shal sprinckle it vp into the ayre in ye sight of Pharao:

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

  • Webster's Bible (1833)

    Yahweh said to Moses and to Aaron, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Jehovah saith unto Moses and unto Aaron, `Take to you the fulness of your hands `of' soot of a furnace, and Moses hath sprinkled it towards the heavens, before the eyes of Pharaoh,

  • American Standard Version (1901)

    And Jehovah said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight of Pharaoh.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the Lord said to Moses and to Aaron, Take in your hand a little dust from the fire and let Moses send it in a shower up to heaven before the eyes of Pharaoh.

  • World English Bible (2000)

    Yahweh said to Moses and to Aaron, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The Sixth Blow: Boils Then the LORD said to Moses and Aaron,“Take handfuls of soot from a furnace, and have Moses throw it into the air while Pharaoh is watching.

Referenced Verses

  • Exod 8:16 : 16 Then the LORD said to Moses, "Rise early in the morning and stand before Pharaoh as he is going out to the water. Say to him, ‘This is what the LORD says: Let my people go so that they may worship me.'"