Verse 33
'When Pharaoh calls you in and asks, "What is your occupation?"'
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Når farao kaller dere inn og spør hva yrket deres er,
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Når farao kaller på dere og spør: «Hva er deres yrke?»
Norsk King James
Og det skal skje at når Farao kaller dere og sier: Hva er deres yrke?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Når farao kaller på dere og spør: Hva er yrket deres?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Når farao kaller dere og spør: 'Hva er deres yrke?'
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
"Når farao kaller dere og spør: 'Hva er deres yrke?'{
o3-mini KJV Norsk
«Når farao kaller dere og spør: »Hva er deres yrke?«
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
"Når farao kaller dere og spør: 'Hva er deres yrke?'{
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Når farao kaller dere inn og spør: Hva er deres arbeid?
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
'Når farao kaller dere og spør: 'Hva er deres arbeid?'
Original Norsk Bibel 1866
Og det skal skee, naar Pharao kalder ad eder, og han siger: Hvad er eders Haandtering?
King James Version 1769 (Standard Version)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
KJV 1769 norsk
Når farao kaller på dere og spør: ‘Hva er deres arbeid?’
KJV1611 - Moderne engelsk
And it shall happen, when Pharaoh calls you and says, What is your occupation?
King James Version 1611 (Original)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Norsk oversettelse av Webster
Det vil skje, når farao kaller dere og sier: 'Hva er deres yrke?'
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Når farao kaller dere og spør: 'Hva er deres yrke?'
Norsk oversettelse av ASV1901
Når farao kaller dere og spør: 'Hva er deres yrke?'
Norsk oversettelse av BBE
Når farao kaller dere inn og spør: Hva er deres yrke?
Tyndale Bible (1526/1534)
Yf Pharao call you and axe you what youre occupatio
Coverdale Bible (1535)
Now yf Pharao call you, and saye: what is youre occupacio?
Geneva Bible (1560)
And if Pharaoh call you, and aske you, What is your trade?
Bishops' Bible (1568)
And if that Pharao call you, and aske you, what your occupation is?
Authorized King James Version (1611)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What [is] your occupation?
Webster's Bible (1833)
It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What `are' your works?
American Standard Version (1901)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Bible in Basic English (1941)
Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business?
World English Bible (2000)
It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'
NET Bible® (New English Translation)
Pharaoh will summon you and say,‘What is your occupation?’
Referenced Verses
- Gen 46:32 : 32 The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks, herds, and everything they own.
- Gen 47:2-4 : 2 Joseph selected five of his brothers and presented them before Pharaoh. 3 Pharaoh asked Joseph’s brothers, 'What is your occupation?' and they replied to Pharaoh, 'Your servants are shepherds, just as our fathers were.' 4 They also said to Pharaoh, 'We have come to sojourn in this land because there is no pasture for your servants’ flocks, for the famine in the land of Canaan is severe. Please allow your servants to settle in the region of Goshen.'
- Jonah 1:8 : 8 Then they said to him, "Please tell us! Who is responsible for causing this trouble for us? What is your occupation, and where do you come from? What is your country, and of what people are you?"