Verse 14
'Issachar is a strong donkey lying down between two burdens.'
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
'Issakar er en sterk esel, liggende rolig mellom to oppholdsrom.'
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Issakar er et sterkt esel, som ligger mellom to byrder.
Norsk King James
Issakar er et sterkt esel som hviler mellom byrder.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Issakar er et sterkt esel, som ligger mellom byrder.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Issakar er et sterkt esel som ligger mellom kløvstiene.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Issakar er et sterkt esel som ligger mellom to byrder.
o3-mini KJV Norsk
Issachar er som et kraftig æsel som legger seg mellom to byrder.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Issakar er et sterkt esel som ligger mellom to byrder.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Issakar er et sterkt esel som ligger blandt kløvbyrder.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Issakar er et sterkt esel som ligger mellom to lass.
Original Norsk Bibel 1866
Isaschar skal være et stærkbenet Asen, som ligger imellem tvende Bylter.
King James Version 1769 (Standard Version)
Issachar is a strong ass couching down between two burdens:
KJV 1769 norsk
Issakar er et sterkt esel som ligger ned mellom to bører.
KJV1611 - Moderne engelsk
Issachar is a strong donkey lying down between two burdens.
King James Version 1611 (Original)
Issachar is a strong ass couching down between two burdens:
Norsk oversettelse av Webster
"Issakar er et sterkt esel, Ligger ned mellom sadelsekkene.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Issakar er et kraftig esel, som ligger mellom gjerdestaurene.
Norsk oversettelse av ASV1901
Issakar er et sterkt esel, som hviler mellom fårestallene:
Norsk oversettelse av BBE
Isaskar er et sterkt esel som hviler blant foldene.
Tyndale Bible (1526/1534)
Isachar is a stronge asse he couched him doune betwene.ij. borders
Coverdale Bible (1535)
Isachar shal be a stronge Asse, & laye him downe betwixte ye borders.
Geneva Bible (1560)
Issachar shalbe a strong asse, couching downe betweene two burdens:
Bishops' Bible (1568)
Isachar is a strong asse, couchyng hym downe betweene two burthens.
Authorized King James Version (1611)
Issachar [is] a strong ass couching down between two burdens:
Webster's Bible (1833)
"Issachar is a strong donkey, Lying down between the saddlebags.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Issacher `is' a strong ass, Crouching between the two folds;
American Standard Version (1901)
Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds:
Bible in Basic English (1941)
Issachar is a strong ass stretched out among the flocks:
World English Bible (2000)
"Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags.
NET Bible® (New English Translation)
Issachar is a strong-boned donkey lying down between two saddlebags.
Referenced Verses
- Gen 30:18 : 18 Then Leah said, 'God has rewarded me because I gave my servant to my husband.' So she named him Issachar.
- 1 Chr 12:32 : 32 From half the tribe of Manasseh, there were 18,000 chosen by name to go and make David king.
- Deut 33:18 : 18 Of Zebulun he said: 'Rejoice, Zebulun, in your journeys, and Issachar, in your tents.'
- Josh 19:17-23 : 17 The fourth lot came out for the tribe of the descendants of Issachar, according to their families. 18 Their territory included Jezreel, Chesulloth, and Shunem, 19 Hapharaim, Shion, and Anaharath, 20 Rabbith, Kishion, and Ebez, 21 Remeth, En-gannim, En-haddah, and Beth-pazzez. 22 The border reached Tabor, Shahazimah, and Beth-shemesh, and ended at the Jordan—sixteen cities with their villages. 23 This was the inheritance of the tribe of the descendants of Issachar, according to their families—the cities and their villages.
- Judg 5:15-16 : 15 The princes of Issachar were with Deborah; yes, Issachar was with Barak, sent into the valley under his command. In the districts of Reuben, there was much searching of heart. 16 Why did you stay among the sheepfolds to hear the whistling for the flocks? In the districts of Reuben, there was much searching of heart.
- Judg 10:1 : 1 After Abimelech, Tola, the son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, arose to deliver Israel. He lived in Shamir, in the hill country of Ephraim.