Verse 6
As He also says in another place, 'You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.'
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Som det også står skrevet et annet sted: Du er prest for alltid etter Melkisedeks orden.
NT, oversatt fra gresk
Slik sier han også et annet sted: "Du er prest til evig tid, etter ordenen til Melkisedek."
Norsk King James
Som det også står i et annet sted: Du er prest for alltid i Melkisedeks orden.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Som han også sier et annet sted: Du er prest for evig, etter Melkisedeks orden.
KJV/Textus Receptus til norsk
Som han også sier et annet sted, Du er prest til evig tid etter Melkisedeks orden.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Som han også sier et annet sted: Du er prest til evig tid etter Melkisedeks orden.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Som han også sier et annet sted: Du er prest for evig etter Melkisedeks orden.
o3-mini KJV Norsk
Som han også sier et annet sted: 'Du er en prest for evigheten etter Melkisedeks orden.'
gpt4.5-preview
Som han også sier et annet sted: «Du er prest til evig tid etter Melkisedeks orden.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Som han også sier et annet sted: «Du er prest til evig tid etter Melkisedeks orden.»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Som han også sier et annet sted: Du er prest for evig etter Melkisedeks orden.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Som han også sier et annet sted: 'Du er prest for evig, etter Melkisedeks ordning.'
Original Norsk Bibel 1866
Ligesom han og siger et andet Sted: Du er en Præst til evig Tid efter Melchisedeks Viis.
King James Version 1769 (Standard Version)
As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
KJV 1769 norsk
Som han også sier på et annet sted: "Du er prest for evig etter Melkisedeks orden."
KJV1611 - Moderne engelsk
As He also says in another place, 'You are a priest forever according to the order of Melchizedek.'
King James Version 1611 (Original)
As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
Norsk oversettelse av Webster
Som han også sier et annet sted: "Du er prest for evig, etter Melkisedeks vis."
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
som det også sies et annet sted, 'Du er prest til evig tid, etter Melkisedeks orden;'
Norsk oversettelse av ASV1901
Som han også sier et annet sted: Du er prest for evig etter Melkisedeks orden.
Norsk oversettelse av BBE
Som han sier et annet sted: Du er prest for evig etter Melkisedeks orden.
Tyndale Bible (1526/1534)
As he also in another place speaketh: Thou arte a prest for ever after the order of Melchisedech.
Coverdale Bible (1535)
As he sayeth also in another place: Thou art a prest for euer after ye order of Melchisedech.
Geneva Bible (1560)
As he also in another place speaketh, Thou art a Priest for euer, after ye order of Melchi-sedec.
Bishops' Bible (1568)
As he saith also in another place: thou art a priest for euer, after the order of Melchisedech.
Authorized King James Version (1611)
As he saith also in another [place], Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec.
Webster's Bible (1833)
As he says also in another place, "You are a priest forever, After the order of Melchizedek."
Young's Literal Translation (1862/1898)
as also in another `place' He saith, `Thou `art' a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;'
American Standard Version (1901)
as he saith also in another [place], Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.
Bible in Basic English (1941)
As he says in another place, You are a priest for ever after the order of Melchizedek.
World English Bible (2000)
As he says also in another place, "You are a priest forever, after the order of Melchizedek."
NET Bible® (New English Translation)
as also in another place God says,“You are a priest forever in the order of Melchizedek.”
Referenced Verses
- Ps 110:4 : 4 The Lord has sworn and will not change His mind: "You are a priest forever after the order of Melchizedek."
- Heb 7:17 : 17 For it is testified: 'You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.'
- Heb 7:21 : 21 but he became a priest with an oath when God said to him: 'The Lord has sworn and will not change His mind: You are a priest forever.'
- Heb 5:10 : 10 He was designated by God as a high priest in the order of Melchizedek.
- Heb 6:20 : 20 where Jesus, the forerunner for us, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.
- Heb 7:3 : 3 Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, resembling the Son of God, he remains a priest forever.
- Heb 7:15 : 15 And this becomes even more evident if another priest arises in the likeness of Melchizedek,
- Gen 14:18-19 : 18 Then Melchizedek, king of Salem, brought out bread and wine. He was a priest of God Most High. 19 He blessed Abram and said, 'Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.