Verse 20
But if you refuse and rebel, you will be devoured by the sword, for the mouth of the LORD has spoken.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært av sverdet; for det er Herrens ord.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært av sverdet; for Herrens munn har talt det.
Norsk King James
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært av sverdet: for Herrens munn har talt det.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men hvis dere nekter og er trassige, skal dere bli fortært av sverdet, for Herrens munn har talt det.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært med sverdet, for Herrens munn har talt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært med sverdet, for Herrens munn har talt.
o3-mini KJV Norsk
Men om dere nekter og gjør opprør, skal dere fórsvelges med sverdet; for Herrens munn har talt det.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært med sverdet, for Herrens munn har talt.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært av sverdet, for Herrens munn har talt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært av sverdet, for Herrens munn har talt.
Original Norsk Bibel 1866
Men dersom I vægre eder og ere gjenstridige, da skulle I fortæres af Sværd, thi Herrens Mund haver talet det.
King James Version 1769 (Standard Version)
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
KJV 1769 norsk
Men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere fortæres av sverdet, for Herrens munn har talt.
KJV1611 - Moderne engelsk
But if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD has spoken it.
King James Version 1611 (Original)
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Norsk oversettelse av Webster
men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere bli fortært av sverdet, for Herrens munn har talt det.»
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
men om dere nekter og gjør opprør, skal dere bli slukt av sverdet, for Herrens munn har talt.
Norsk oversettelse av ASV1901
men hvis dere nekter og gjør opprør, skal dere fortæres av sverdet; for Herrens munn har talt det.
Norsk oversettelse av BBE
Men hvis deres hjerter vender seg mot meg, vil jeg sende ødeleggelse over dere med sverdet; slik har Herren sagt.
Coverdale Bible (1535)
But yf ye be obstinate and rebellious, ye shalbe deuoured with the swerde: for thus the LORDE hath promised with his owne mouth.
Geneva Bible (1560)
But if ye refuse and be rebellious, ye shalbe deuoured with the sword: for the mouth of the Lord hath spoken it.
Bishops' Bible (1568)
But yf ye be obstinate and rebellious, ye shalbe deuoured with the sworde: for the mouth of the Lord hath spoken it.
Authorized King James Version (1611)
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken [it].
Webster's Bible (1833)
But if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword; For the mouth of Yahweh has spoken it."
Young's Literal Translation (1862/1898)
And if ye refuse, and have rebelled, `By' the sword ye are consumed, For the mouth of Jehovah hath spoken.
American Standard Version (1901)
but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of Jehovah hath spoken it.
Bible in Basic English (1941)
But if your hearts are turned against me, I will send destruction on you by the sword; so the Lord has said.
World English Bible (2000)
but if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword; for the mouth of Yahweh has spoken it."
NET Bible® (New English Translation)
But if you refuse and rebel, you will be devoured by the sword.” Know for certain that the LORD has spoken.
Referenced Verses
- Isa 40:5 : 5 And the glory of the Lord will be revealed, and all humanity together will see it. For the mouth of the Lord has spoken.
- Isa 58:14 : 14 then you will find your joy in the Lord, and I will cause you to ride in triumph on the heights of the land and to feast on the inheritance of Jacob your ancestor. The mouth of the Lord has spoken.
- Isa 65:12 : 12 I will destine you for the sword, and all of you will bow down to the slaughter, because when I called, you did not answer; when I spoke, you did not listen. You did evil in my sight and chose what I did not delight in.
- Mic 4:4 : 4 Each person will sit under their own vine and their own fig tree, and no one will make them afraid, for the mouth of the LORD of hosts has spoken.
- Titus 1:2 : 2 In the hope of eternal life, which the God who does not lie promised before the beginning of time.
- Num 23:19 : 19 'God is not a man, that He should lie, nor a son of man, that He should change His mind. Does He speak and not act? Does He promise and not fulfill?'
- 1 Sam 12:25 : 25 But if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away.
- 1 Sam 15:29 : 29 Moreover, the Eternal One of Israel does not lie or change His mind, for He is not a man, that He should change His mind.
- 2 Chr 36:14-16 : 14 Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations. They defiled the house of the LORD, which He had sanctified in Jerusalem. 15 The LORD, the God of their ancestors, sent word to them repeatedly through His messengers, because He had compassion on His people and His dwelling place. 16 But they mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD rose against His people beyond remedy.
- Isa 3:11 : 11 Woe to the wicked! Disaster is upon them; they will be repaid for their deeds.
- Isa 3:25 : 25 Your men will fall by the sword, and your warriors in battle.
- Heb 2:1-3 : 1 Therefore, we must pay closer attention to what we have heard, lest we drift away. 2 For if the message spoken through angels proved to be reliable, and every transgression and disobedience received a just penalty, 3 how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was first declared by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.
- Lev 26:33 : 33 I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.