Verse 4
Trust in the LORD forever, for the LORD Himself is the eternal Rock.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Sett deres lit til Herren for alltid, for Herren er en evig klippe.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Stol på Herren til evig tid, for i Herren, Jehova, er evig styrke.
Norsk King James
Stol på Herren for alltid; for Herren Jehova er vår evige styrke.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Stol alltid på Herren, for Herren Gud er en evig klippe.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Stol alltid på Herren, for i Herren Gud er en evig klippe.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Stol på HERREN for alltid, for i HERREN, JEHOVA, er evig styrke.
o3-mini KJV Norsk
Ha tillit til Herren for alltid, for i Herren, Jahve, finner du evig styrke.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Stol på HERREN for alltid, for i HERREN, JEHOVA, er evig styrke.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Sett din lit til Herren for evig, for i Herren, er en evig klippe.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Stol på Herren for alltid, for Herren Gud er en evig klippe.
Original Norsk Bibel 1866
Forlader eder paa Herren stedse og altid; thi den Herre Herre er en evig Klippe.
King James Version 1769 (Standard Version)
Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:
KJV 1769 norsk
Stol på Herren for alltid, for i Herren, Jehova, er evig styrke.
KJV1611 - Moderne engelsk
Trust in the LORD forever, for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength.
King James Version 1611 (Original)
Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:
Norsk oversettelse av Webster
Stol på Herren for alltid; for i Herren, ja, Herren, er en evig Klippe.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Stol på Herren for alltid, for i Herren, ja i Gud, er en evig klippe.
Norsk oversettelse av ASV1901
Sett din lit til Herren for alltid; for i Herren, ja, Herren, er en evig klippe.
Norsk oversettelse av BBE
Sett ditt håp til Herren for alltid, for Herren Jah er en urokkelig Klippe.
Coverdale Bible (1535)
Hope stil in the LORDE, for in the LORDE God is euerlastinge stregth.
Geneva Bible (1560)
Trust in the Lord for euer: for in the Lord God is strength for euermore.
Bishops' Bible (1568)
Put ye your trust alway in the Lord: for in the Lorde God there is strength for euermore.
Authorized King James Version (1611)
Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH [is] everlasting strength:
Webster's Bible (1833)
Trust in Yahweh forever; for in Yah, Yahweh, is an everlasting Rock.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Trust ye in Jehovah for ever, For in Jah Jehovah `is' a rock of ages,
American Standard Version (1901)
Trust ye in Jehovah for ever; for in Jehovah, [even] Jehovah, is an everlasting rock.
Bible in Basic English (1941)
Let your hope be in the Lord for ever: for the Lord Jah is an unchanging Rock.
World English Bible (2000)
Trust in Yahweh forever; for in Yah, Yahweh, is an everlasting Rock.
NET Bible® (New English Translation)
Trust in the LORD from this time forward, even in Yah, the LORD, an enduring protector!
Referenced Verses
- Isa 12:2 : 2 Behold, God is my salvation! I will trust and not be afraid, for the LORD, the LORD Himself, is my strength and my song; He has become my salvation.
- Ps 62:8 : 8 My salvation and my honor depend on God; He is my mighty rock, my refuge.
- Isa 50:10 : 10 Who among you fears the LORD and listens to the voice of his servant? Let the one who walks in darkness, who has no light, trust in the name of the LORD and rely on his God.
- Phil 4:13 : 13 I can do all things through Christ who strengthens me.
- Isa 17:10 : 10 For you have forgotten the God of your salvation and have not remembered the Rock of your refuge. Therefore, you will plant pleasant plants and set them with imported vines.
- Ps 46:1 : 1 For the choirmaster. A song of the sons of Korah, set to soprano voices.
- Ps 55:22 : 22 His speech was smoother than butter, but war was in his heart; his words were softer than oil, yet they were drawn swords.
- Deut 32:4 : 4 The Rock—His work is perfect, for all His ways are just. A faithful God without injustice, righteous and upright is He.
- 1 Sam 2:2 : 2 'There is no one holy like the LORD, for there is no one besides You; there is no Rock like our God.'
- Isa 32:2 : 2 Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shade of a great rock in a weary land.
- Ps 62:11 : 11 Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.
- Matt 28:18 : 18 Then Jesus came closer and spoke to them, saying, 'All authority in heaven and on earth has been given to Me.'
- Ps 18:2 : 2 He said, "I love You, LORD, my strength."
- Isa 45:24 : 24 They will say of me, 'In the LORD alone are righteousness and strength.' All who have raged against Him will come to Him and be put to shame.
- Isa 63:1 : 1 Who is this coming from Edom, with garments stained red from Bozrah? This one, splendid in his clothing, striding forward in the greatness of his strength. "It is I, proclaiming righteousness, mighty to save."
- Matt 6:13 : 13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the kingdom, and the power, and the glory forever. Amen.
- Ps 66:7 : 7 He rules by His power forever; His eyes keep watch over the nations. Let not the rebellious exalt themselves. Selah.
- Ps 93:1 : 1 The LORD reigns, He is clothed with majesty; the LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Indeed, the world is firmly established; it cannot be moved.
- Ps 125:1 : 1 A song of ascents. Those who trust in the LORD are like Mount Zion, which cannot be moved but remains forever.
- Prov 3:5-6 : 5 Trust in the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding. 6 In all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
- Isa 45:17 : 17 But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will never be put to shame or humiliated, to all eternity.
- 2 Chr 20:20 : 20 Early in the morning they left for the Desert of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood and said, 'Listen to me, Judah and people of Jerusalem! Have faith in the LORD your God and you will be upheld; have faith in his prophets and you will be successful.'
- 2 Chr 32:8 : 8 With him is only an arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles." The people regained confidence from the words of Hezekiah king of Judah.
- Job 9:19 : 19 If it is a matter of strength, He is mighty! And if it is a matter of justice, who can summon Him?
- Deut 32:15 : 15 But Jeshurun grew fat and kicked; you grew fat, thick, and bloated. Then he forsook the God who made him and treated with contempt the Rock of his salvation.