Verse 20
You have seen many things, but you do not observe them; your ears are open, but you do not listen.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Du har sett mange ting, men har ikke lagt merke til dem. Ørene er åpne, men ingen hører.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Ser mange ting, men du merker det ikke; åpner ørene, men han hører ikke.
Norsk King James
Ser mange ting, men du merker det ikke; åpner ører, men han hører ikke.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Du ser mange ting, men legger dem ikke merke til; selv om du åpner ørene, hører du likevel ikke.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Du har sett mye, men ikke lagt merke til det; dine ører er åpne, men du hører ikke.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han ser mange ting, men legger ikke merke til dem; han åpner ørene, men hører ikke.
o3-mini KJV Norsk
Du ser mange ting, men legger dem ikke merke til; du åpner ørene, men hører ikke.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han ser mange ting, men legger ikke merke til dem; han åpner ørene, men hører ikke.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Du har sett mye, men du akter ikke på det; ørene er åpne, men ingen hører.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Du ser mye, men tar det ikke til deg; ørene er åpne, men ingen hører.
Original Norsk Bibel 1866
Du seer (vel) mange Ting, men du bevarer (dem) ikke; (om) han end oplader Ørene, hører han dog ikke.
King James Version 1769 (Standard Version)
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
KJV 1769 norsk
Ser mange ting, men du gir ikke akt på dem; åpnet ørene, men han hører ikke.
KJV1611 - Moderne engelsk
Seeing many things, but you do not observe; opening the ears, but he does not hear.
King James Version 1611 (Original)
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
Norsk oversettelse av Webster
Du ser mange ting, men legger ikke merke til det. Ørene hans er åpne, men han hører ikke.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han ser mye, men du legger ikke merke til det, øynene åpner han, men han hører ikke.
Norsk oversettelse av ASV1901
Du ser mange ting, men du legger ikke merke til dem; hans ører er åpne, men han hører ikke.
Norsk oversettelse av BBE
Ser mye, men husker ingenting; hans ører er åpne, men han hører ikke.
Coverdale Bible (1535)
They are like, as yf thou vnderstodest moch, and keptest nothinge: or yf one herde well, but were not obedient.
Geneva Bible (1560)
Seeing many things, but thou keepest them not? opening the eares, but he heareth not?
Bishops' Bible (1568)
Thou hast seene much, and kepest nothing: the eares are open, and no man heareth.
Authorized King James Version (1611)
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
Webster's Bible (1833)
You see many things, but don't observe. His ears are open, but he doesn't hear.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Seeing many things, and thou observest not, Opening ears, and he heareth not.
American Standard Version (1901)
Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not.
Bible in Basic English (1941)
Seeing much, but keeping nothing in mind; his ears are open, but there is no hearing.
World English Bible (2000)
You see many things, but don't observe. His ears are open, but he doesn't listen.
NET Bible® (New English Translation)
You see many things, but don’t comprehend; their ears are open, but do not hear.”
Referenced Verses
- Num 14:22 : 22 none of those who saw my glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness, but who disobeyed me and tested me ten times,
- Deut 4:9 : 9 Only be careful and guard your soul diligently, so that you do not forget the things your eyes have seen, and so that they do not depart from your heart all the days of your life. Teach them to your children and to their children after them.
- Deut 29:2-4 : 2 The great trials that your eyes saw, those signs and great wonders. 3 But to this day, the LORD has not given you a heart to understand, eyes to see, or ears to hear. 4 I led you for forty years in the wilderness. Your clothes did not wear out on you, and your sandals did not wear out on your feet.
- Neh 9:10-17 : 10 You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew how arrogantly they treated them. And You made a name for Yourself that endures to this day. 11 You divided the sea before them, and they passed through it on dry ground. But You cast their pursuers into the depths like a stone into mighty waters. 12 By day, You led them with a pillar of cloud and by night with a pillar of fire, to give them light for the path they should follow. 13 You came down on Mount Sinai and spoke to them from heaven. You gave them upright judgments, true laws, good statutes, and commandments. 14 You made Your holy Sabbath known to them, and You gave them commandments, statutes, and laws through Your servant Moses. 15 You provided bread from heaven for their hunger and brought water out of a rock for their thirst. You told them to go in and take possession of the land You had sworn to give them. 16 But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments. 17 They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.
- Ps 106:7-9 : 7 Our ancestors in Egypt did not consider Your miracles; they did not remember the abundance of Your lovingkindness but rebelled at the sea, the Red Sea. 8 Yet He saved them for His name’s sake, to make His mighty power known. 9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a wilderness. 10 He saved them from the hand of the one who hated them; He redeemed them from the hand of the enemy. 11 The waters covered their adversaries; not one of them survived. 12 Then they believed His words; they sang His praise. 13 But they quickly forgot His works; they did not wait for His counsel.
- Ps 107:43 : 43 Let whoever is wise heed these things and consider the lovingkindness of the LORD.
- Isa 1:3 : 3 The ox knows its owner, and the donkey knows its master's feeding trough, but Israel does not know; My people do not understand.
- Isa 48:6-8 : 6 You have heard it—now see all of it! And will you not declare it? From now on I will make you hear new things, hidden things that you have not known. 7 They are created now, not long ago; before today, you didn’t hear of them, so that you cannot say, 'Behold, I knew them.' 8 Indeed, you neither heard nor understood; beforehand, your ear had not been open. For I knew that you were treacherous and a transgressor from the womb.
- Isa 58:2 : 2 Day after day they seek me and delight to know my ways, as if they were a nation that practiced righteousness and did not forsake the justice of their God. They ask me for righteous judgments and delight in drawing near to God.
- Jer 6:10 : 10 To whom can I speak and give warning so they will listen? Their ears are closed, and they cannot pay attention. The word of the Lord is offensive to them; they take no pleasure in it.
- Jer 42:2-5 : 2 They said to Jeremiah the prophet, "Please let our petition fall before you and pray to the LORD your God for us, for all this remnant. For we are few left from many, as your own eyes can see us. 3 May the LORD your God tell us the way we should walk and the thing we should do." 4 Jeremiah the prophet said to them, "I have heard you. I will indeed pray to the LORD your God according to your words, and every word the LORD answers you, I will tell you—I will not withhold a single word from you." 5 They said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act according to every word the LORD your God sends you to tell us.
- Ezek 33:31 : 31 They come to you as people come, and they sit before you as My people and hear your words, but they do not put them into practice. With their mouths they express love, but their hearts pursue unjust gain.
- Mark 6:19-20 : 19 So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him, but she was unable to do so. 20 For Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. When he heard John speak, he was greatly perplexed, yet he liked to listen to him.
- John 9:37-40 : 37 Jesus said to him, 'You have seen Him, and it is He who is speaking with you.' 38 The man said, 'I believe, Lord!' And he worshiped Him. 39 Jesus said, 'For judgment I came into this world, so that those who are blind may see and those who see may become blind.' 40 Some of the Pharisees who were with Him heard this and asked, 'Are we also blind?'
- John 11:37-50 : 37 But some of them said, 'Couldn't he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?' 38 Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance. 39 'Take away the stone,' he said. But Martha, the sister of the dead man, said, 'Lord, by now there is a stench, because he has been dead for four days.' 40 Jesus said to her, 'Didn't I tell you that if you believe, you will see the glory of God?' 41 So they took away the stone. Then Jesus looked upward and said, 'Father, I thank you that you have heard me.' 42 'I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.' 43 After saying this, he shouted in a loud voice, 'Lazarus, come out!' 44 The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.' 45 Many of the Jews who had come to Mary and seen what Jesus did believed in him. 46 But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47 So the chief priests and the Pharisees convened a council and said, 'What are we going to do since this man is performing so many signs?' 48 If we let him go on like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our temple and our nation. 49 But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, 'You know nothing at all!' 50 'You do not realize that it is better for you that one man should die for the people than for the whole nation to perish.'
- Acts 28:22-27 : 22 But we would like to hear from you what you think, because we know that people everywhere are speaking against this sect. 23 They arranged to meet with him on a certain day, and many came to the place where he was staying. From morning until evening, Paul was explaining and testifying about the kingdom of God and trying to persuade them about Jesus from both the Law of Moses and the Prophets. 24 Some were convinced by what he said, but others did not believe. 25 They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: 'The Holy Spirit was right in speaking to your ancestors through the prophet Isaiah:' 26 'Go to this people and say, "You will indeed hear but never understand; you will indeed see but never perceive."' 27 For this people's heart has grown calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise, they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.'
- Rom 2:21 : 21 You then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?