Verse 2
This shall be the law for the person with a skin disease on the day of their cleansing: They shall be brought to the priest.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dette skal være loven om spedalskhet på dagen for renselse, som er av stor betydning for den som blir frelst.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dette skal være loven for den spedalske på den dagen da han skal renses: Han skal bli ført til presten.
Norsk King James
Dette er loven for den som har spedalskhet, på dagen for renselsen: Han skal bringes til presten.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Dette skal være loven for den spedalske på dagen for hans renselse: Han skal føres til presten.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dette skal være regelen for spedalsken på den dagen han blir renset: Han skal bli ført til presten.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dette skal være loven for den spedalske på dagen han blir renset: Han skal føres til presten.
o3-mini KJV Norsk
Dette skal være loven for spedalskens renselse på den dagen han blir renset: han skal føres fram til presten.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dette skal være loven for den spedalske på dagen han blir renset: Han skal føres til presten.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dette er forskriften om den spedalske på dagen for hans renselse: Han skal føres til presten.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dette skal være loven for den spedalske på den dagen han blir renset: Han skal føres til presten.
Original Norsk Bibel 1866
Denne skal være Loven for den Spedalske paa hans Renselses Dag: At han skal fremføres til Præsten.
King James Version 1769 (Standard Version)
This shall be the law of the per in the day of his cansing: He shall be brought unto the priest:
KJV 1769 norsk
Dette skal være loven for den spedalske på dagen for hans renselse: Han skal bringes til presten.
KJV1611 - Moderne engelsk
This shall be the law of the leper on the day of his cleansing: He shall be brought to the priest:
King James Version 1611 (Original)
This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:
Norsk oversettelse av Webster
Dette skal være loven for den spedalske den dagen han skal renses. Han skal føres til presten,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
«Dette er loven for den spedalske på den dagen han blir renset: Han skal føres til presten,
Norsk oversettelse av ASV1901
Dette skal være loven om den spedalskes renselse på den dagen han skal renses: Han skal føres til presten.
Norsk oversettelse av BBE
Dette er loven for den spedalske på den dagen han blir ren: han skal føres til presten.
Tyndale Bible (1526/1534)
this is the lawe of a leper when he shalbe clesed. he shalbe broughte vnto the preast,
Coverdale Bible (1535)
This is the lawe ouer ye leper, whan he shalbe clensed. He shall come vnto ye prest,
Geneva Bible (1560)
This is the law of the leper in the day of his clensing: that is, he shall be brought vnto the Priest,
Bishops' Bible (1568)
This is the lawe of the leper in the day of his clensyng: He shalbe brought vnto the priest,
Authorized King James Version (1611)
This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:
Webster's Bible (1833)
"This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,
Young's Literal Translation (1862/1898)
`This is a law of the leper, in the day of his cleansing, that he hath been brought in unto the priest,
American Standard Version (1901)
This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest:
Bible in Basic English (1941)
This is the law of the leper on the day when he is made clean: he is to be taken to the priest;
World English Bible (2000)
"This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,
NET Bible® (New English Translation)
“This is the law of the diseased person on the day of his purification, when he is brought to the priest.
Referenced Verses
- Luke 17:14 : 14 When he saw them, he said, 'Go, show yourselves to the priests.' And as they went, they were cleansed.
- Num 6:9 : 9 If someone dies suddenly beside them, making their head of dedication unclean, they must shave their head on the day of their purification—the seventh day.
- Matt 8:2-4 : 2 And behold, a man with leprosy approached and knelt before Him, saying, 'Lord, if You are willing, You can make me clean.' 3 Jesus reached out His hand, touched him, and said, 'I am willing; be clean.' Immediately, the leprosy was cleansed from him. 4 Then Jesus said to him, 'See that you tell no one. But go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.'
- Mark 1:40-44 : 40 A man with leprosy came to him and begged him on his knees, 'If you are willing, you can make me clean.' 41 Jesus was filled with compassion. He reached out his hand and touched the man. 'I am willing,' he said, 'Be clean!' 42 Immediately the leprosy left him, and he was cleansed. 43 Jesus sent him away at once with a strong warning: 44 'See that you don’t tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices commanded by Moses for your cleansing, as a testimony to them.'
- Luke 5:12-14 : 12 While He was in one of the towns, a man full of leprosy came and saw Jesus. He fell facedown and begged Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean." 13 Then Jesus reached out His hand, touched him, and said, "I am willing; be cleansed." Immediately, the leprosy left him. 14 Then He ordered him, "Do not tell anyone, but go and show yourself to the priest, and offer the gift for your cleansing that Moses commanded, as a testimony to them."
- Lev 13:59 : 59 This is the law concerning any mark of mildew on a wool or linen garment, whether in the warp or woof, or on any leather article, to determine whether it is clean or unclean.
- Lev 14:54-57 : 54 This is the law for any case of defiling skin disease or scale, 55 and for defiling mildew in clothing or a house, 56 and for a swelling, a rash, or a shiny spot, 57 to determine when something is unclean and when it is clean. This is the law regarding defiling skin diseases.