Verse 12
He poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han hellte salvingsolje på Arons hode og salvet ham.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Han helte litt av salvingsoljen over Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
Norsk King James
Og han helte salvingsoljen over Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han helte litt av salvingsoljen over hodet til Aron for å hellige ham.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Moses helte noe av salvingsoljen over Arons hode og salvet ham, for å hellige ham.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han helte av salvingsoljen over Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
o3-mini KJV Norsk
Han helte salveoljen over Aarons hode og salvet ham for å hellige ham.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han helte av salvingsoljen over Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så helte han noe av salvingsoljen på Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han helte salvingsoljen på Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
Original Norsk Bibel 1866
Og han øste af Salveolien paa Arons Hoved og salvede ham, for at hellige ham.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
KJV 1769 norsk
Moses helte så salvingsoljen over Arons hode og salvet ham, for å hellige ham.
KJV1611 - Moderne engelsk
And he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him, to sanctify him.
King James Version 1611 (Original)
And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
Norsk oversettelse av Webster
Han helte noe av salvingsoljen over Aronens hode og salvet ham for å hellige ham.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han helte av salvingsoljen på Arons hode og salvet ham for å hellige ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og han helte salvingsoljen over Arons hode og salvet ham, for å hellige ham.
Norsk oversettelse av BBE
Og han helte noe av oljen over Arons hode for å hellige ham.
Tyndale Bible (1526/1534)
And he poured of the anoyntynge oyle apon Aarons heed and anoynted him to sanctifie him.
Coverdale Bible (1535)
and poured the anoyntinge oyle vpon Aarons heade, and anoynted him, yt he might be consecrated.
Geneva Bible (1560)
And he powred of the anointing oyle vpon Aarons head, and anointed him, to sanctifie him.
Bishops' Bible (1568)
And he powred of the annoynting oyle vpon Aarons head, & annoynted hym, to sanctifie hym.
Authorized King James Version (1611)
And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
Webster's Bible (1833)
He poured some of the anointing oil on Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he poureth of the anointing oil on the head of Aaron, and anointeth him to sanctify him.
American Standard Version (1901)
And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
Bible in Basic English (1941)
And some of the oil he put on Aaron's head, to make him holy.
World English Bible (2000)
He poured some of the anointing oil on Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
NET Bible® (New English Translation)
He then poured some of the anointing oil on the head of Aaron and anointed him to consecrate him.
Referenced Verses
- Exod 30:30 : 30 You shall anoint Aaron and his sons and consecrate them so that they may serve as priests to me.
- Ps 133:2 : 2 It is like the precious oil on the head, running down on the beard, the beard of Aaron, running down onto the collar of his robes.
- Exod 29:7 : 7 Take the anointing oil and pour it on his head, anointing him.
- Exod 28:41 : 41 Clothe your brother Aaron and his sons with these garments. Anoint them, ordain them, and consecrate them, so they may serve me as priests.
- Lev 4:3 : 3 if the anointed priest sins, bringing guilt upon the people, he must offer a young bull without defect to the LORD as a sin offering for the sin he has committed.
- Lev 21:10-12 : 10 The high priest, who has the oil of anointing poured on his head and who has been consecrated to wear the sacred garments, must not let his hair become unkempt or tear his clothes. 11 He must not go near any dead body or make himself unclean, even for his father or his mother. 12 He must not leave the sanctuary or defile the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him. I am the LORD.