Verse 5
The blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the good news proclaimed to them.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
De blinde får syn, og de lamme går, de spedalske blir renset, og de døve hører, de døde oppstår, og de fattige får evangeliet forkynt.
NT, oversatt fra gresk
Blinde får synet tilbake, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde står opp, og evangeliet forkynnes for fattige.
Norsk King James
De blinde får synet, de lamme går, de spedalske blir renset, de døve hører, de døde blir oppreist, og de fattige får evangeliet forkynnt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Blinde ser og lamme går, spedalske blir renset og døve hører, døde står opp og evangeliet forkynnes for fattige.
KJV/Textus Receptus til norsk
Blinde får synet, og lamme går, spedalske renses, og døve hører, døde oppvekkes, og evangeliet forkynnes for fattige.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Blinde ser igjen, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde står opp, og evangeliet blir forkynt for fattige.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Blindinger får synet tilbake, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde blir reist opp, og evangeliet forkynnes for de fattige.
o3-mini KJV Norsk
De blinde får syn, de lamme går, spedalske blir renset, de døve hører, de døde oppreises, og de fattige får evangeliet forkynnet.
gpt4.5-preview
Blinde får sitt syn, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde vekkes opp, og evangeliet blir forkynt for de fattige.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Blinde får sitt syn, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde vekkes opp, og evangeliet blir forkynt for de fattige.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Blinde får synet igjen, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde blir oppreist, og evangeliet forkynnes for fattige.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Blinde ser, lamme går, spedalske blir rene, døve hører, døde står opp, og evangeliet forkynnes for fattige.
Original Norsk Bibel 1866
Blinde see og Halte gaae, Spedalske renses og Døve høre, Døde staae op og Evangelium prædikes for Fattige.
King James Version 1769 (Standard Version)
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
KJV 1769 norsk
De blinde får synet, de lamme går, de spedalske blir renset, de døve hører, de døde bli reist opp, og de fattige får evangeliet forkynt for seg.
KJV1611 - Moderne engelsk
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
King James Version 1611 (Original)
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
Norsk oversettelse av Webster
blinde får sitt syn igjen, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde blir reist opp, og evangeliet forkynnes for fattige.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
blinde får synet igjen, lamme går, spedalske blir renset, døve hører, døde blir reist opp, og for fattige forkynnes det et godt budskap.
Norsk oversettelse av ASV1901
Blinde ser, lamme går, spedalske renses, døve hører, døde reises opp, og for de fattige forkynnes evangeliet.
Norsk oversettelse av BBE
Blinde ser, lamme går, spedalske blir rene, døve hører, døde reises opp, og evangeliet forkynnes for fattige.
Tyndale Bible (1526/1534)
The blynd se the halt goo the lepers are clensed: the deef heare the ded ryse ageyne and the glad tidinges is preached to the povre.
Coverdale Bible (1535)
The blynde se, and the lame go: the lepers are clensed, and ye deaf heare: the deed aryse ageyne, and the gospell is preached to the poore:
Geneva Bible (1560)
The blinde receiue sight, and the halt doe walke: the lepers are clensed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore receiue the Gospel.
Bishops' Bible (1568)
The blinde receaue their sight, the halt do walke, the lepers are cleansed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore receaue the Gospell.
Authorized King James Version (1611)
‹The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.›
Webster's Bible (1833)
the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
blind receive sight, and lame walk, lepers are cleansed, and deaf hear, dead are raised, and poor have good news proclaimed,
American Standard Version (1901)
the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good tidings preached to them.
Bible in Basic English (1941)
The blind see; those who were not able to, are walking; lepers are made clean; those who were without hearing, now have their ears open; the dead come to life again, and the poor have the good news given to them.
World English Bible (2000)
the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
NET Bible® (New English Translation)
The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them
Referenced Verses
- Isa 35:4-6 : 4 Say to those with fearful hearts, 'Be strong; do not fear! Behold, your God will come with vengeance, with divine retribution. He will come and save you.' 5 Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf will be unstopped. 6 Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy. For waters will break forth in the wilderness and streams in the desert.
- Isa 61:1-3 : 1 The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to the prisoners. 2 To proclaim the year of the Lord’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn. 3 To provide for those who mourn in Zion—giving them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, a garment of praise instead of a spirit of faintness. They will be called oaks of righteousness, a planting of the Lord to display His splendor.
- Luke 4:18 : 18 The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and recovery of sight for the blind, to set the oppressed free,
- Jas 2:5 : 5 Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
- Luke 7:21-22 : 21 At that very time, Jesus healed many people of diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind. 22 He replied to them, 'Go and report to John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, those with leprosy are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.'
- John 14:11-12 : 11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the works themselves. 12 Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do, and greater works than these will he do, because I am going to the Father.
- Matt 15:30-31 : 30 Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the mute, the crippled, and many others, and laid them at his feet; and he healed them. 31 The people were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.
- Matt 21:14 : 14 The blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.
- Isa 42:6-7 : 6 I, the LORD, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you as a covenant to the people, a light to the nations. 7 To open blind eyes, to bring prisoners out from the dungeon, and to release those who dwell in darkness from their confinement.
- Isa 29:18 : 18 On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
- Acts 14:8-9 : 8 In Lystra, there was a man who could not use his feet; he was lame from birth and had never walked. 9 This man was listening to Paul as he spoke. Paul looked intently at him and saw that he had faith to be healed. 10 Paul said loudly, 'Stand upright on your feet!' And the man jumped up and began to walk.
- 2 Kgs 5:14 : 14 So he went down and dipped himself in the Jordan seven times, as the man of God had instructed him. His flesh was restored and became clean like that of a young boy.
- Ps 22:26 : 26 From you comes my praise in the great assembly; I will fulfill my vows before those who fear him.
- Ps 72:12-13 : 12 For he will deliver the needy who cry for help, the poor who have no helper. 13 He will have compassion on the weak and the needy and will save the lives of the needy.
- Ps 146:8 : 8 The LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous.
- 2 Kgs 5:7 : 7 When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, 'Am I God, able to kill and bring to life, that this man sends someone to me to cure him of his leprosy? See for yourselves that he is seeking a quarrel with me!'
- Isa 43:8 : 8 Bring out the people who are blind, yet have eyes, who are deaf, yet have ears.
- Isa 66:2 : 2 My hand made all these things, and so all these came into being,' declares the Lord. 'But I will look to this one: to the humble and contrite in spirit, who trembles at My word.
- Zech 11:7 : 7 So I shepherded the flock marked for slaughter, especially the oppressed of the flock. Then I took two staffs—one I called Favor and the other Union—and I shepherded the flock.
- Matt 5:3 : 3 Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
- Matt 8:1-4 : 1 When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him. 2 And behold, a man with leprosy approached and knelt before Him, saying, 'Lord, if You are willing, You can make me clean.' 3 Jesus reached out His hand, touched him, and said, 'I am willing; be clean.' Immediately, the leprosy was cleansed from him. 4 Then Jesus said to him, 'See that you tell no one. But go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.'
- Matt 9:24-25 : 24 he said, 'Go away; the girl is not dead but asleep.' But they laughed at him. 25 After the crowd had been put outside, he went in and took the girl by the hand, and she got up.
- Matt 9:30 : 30 And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, saying, 'Make sure no one knows about this.'
- Matt 10:8 : 8 Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, drive out demons. Freely you have received; freely give.
- Acts 3:2-8 : 2 And a man who had been lame from birth was being carried there. Every day they would set him at the temple gate called Beautiful so that he could ask for alms from those entering the temple. 3 When he saw Peter and John about to enter the temple, he began asking them for alms. 4 Peter, along with John, fixed his gaze on him and said, "Look at us." 5 So the man gave them his attention, expecting to receive something from them. 6 But Peter said, "Silver and gold I do not have, but what I do have I give to you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk." 7 Then Peter took him by the right hand and helped him up, and immediately his feet and ankles were strengthened. 8 He jumped to his feet, stood, and began to walk. Then he went with them into the temple, walking, leaping, and praising God.
- Acts 4:9-9 : 9 'If we are being examined today concerning a good deed done to a sick man—how this man was healed—' 10 'let it be known to all of you and to all the people of Israel that it is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead, that this man stands before you healed.'
- Luke 7:14-16 : 14 Then He approached the coffin, touched it, and the bearers stopped. He said, 'Young man, I say to you, arise.' 15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him back to his mother. 16 Fear took hold of everyone, and they glorified God, saying, 'A great prophet has risen among us!' and 'God has visited His people!'
- Mark 7:37 : 37 They were utterly amazed and said, "He has done everything well! He even makes the deaf hear and the mute speak."
- Mark 9:25 : 25 When Jesus saw that a crowd was gathering, he rebuked the unclean spirit, saying, 'You mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again!'
- John 2:23 : 23 While He was in Jerusalem at the Passover Festival, many believed in His name when they saw the signs He was performing.
- John 3:2 : 2 He came to Jesus at night and said to Him, 'Rabbi, we know that You have come from God as a teacher, for no one can perform these signs You do unless God is with him.'
- John 5:36 : 36 But I have testimony greater than John's: the works the Father has given Me to complete, the very works I am doing, testify about Me that the Father has sent Me.
- John 10:25 : 25 Jesus answered them, 'I told you, and you do not believe. The works I do in my Father's name testify about me,
- John 10:38 : 38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
- John 11:43-44 : 43 After saying this, he shouted in a loud voice, 'Lazarus, come out!' 44 The man who had died came out, bound hand and foot with strips of cloth, and his face was wrapped in a cloth. Jesus said to them, 'Unbind him and let him go.'
- Acts 2:22 : 22 Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with miracles, wonders, and signs that God did through Him among you, as you yourselves know—