Verse 26
Then he released Barabbas to them; but after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Da løslot han Barabbas for dem, men da han hadde latt Jesus bli pisket, overga han ham til å bli korsfestet.
NT, oversatt fra gresk
Så løslot han Barabbas for dem, men han lot Jesus bli pisket og overga ham til korsfestelse.
Norsk King James
Da slapp han Barabbas fri for dem, og da han hadde pisket Jesus, overlot han ham til korsfestelse.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Så løslot han Barabbas for dem; Jesus lot han piske og overleverte ham til å korsfestes.
KJV/Textus Receptus til norsk
Da løslot han Barabbas for dem, men lot Jesus bli pisket og overga ham til å bli korsfestet.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Så løslot han Barabbas for dem, men lot Jesus bli pisket og overga ham til å bli korsfestet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så gav han dem fri Barabbas, og etter at han hadde pisket Jesus, overlot han ham til å bli korsfestet.
o3-mini KJV Norsk
Deretter løslat han Barabbas til folket; og etter å ha pisket Jesus, overleverte han ham for korsfestelse.
gpt4.5-preview
Han lot så Barabbas løslate for dem; men Jesus lot han piske og overga ham for å bli korsfestet.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han lot så Barabbas løslate for dem; men Jesus lot han piske og overga ham for å bli korsfestet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da løslot han Barabbas for dem, men lot Jesus bli pisket og overga ham til å bli korsfestet.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Da løslot han Barabbas for dem, men etter å ha latt Jesus piske, overga han ham til å bli korsfestet.
Original Norsk Bibel 1866
Da gav han dem Barrabas løs; men Jesum lod han hudstryge og overantvordede ham, at han skulde korsfæstes.
King James Version 1769 (Standard Version)
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
KJV 1769 norsk
Så ga han dem Barabbas fri, og etter å ha pisket Jesus, overga han ham til å bli korsfestet.
KJV1611 - Moderne engelsk
Then he released Barabbas to them, and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
King James Version 1611 (Original)
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
Norsk oversettelse av Webster
Da løslot han Barabbas for dem, men Jesus lot han bli hudstrøket og overga ham til å bli korsfestet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da løslot han Barabbas for dem, men etter å ha latt Jesus piske, overgav han ham til å bli korsfestet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så ga han dem Barabbas fri, men lot Jesus bli pisket og overgav ham til korsfestelse.
Norsk oversettelse av BBE
Så løslot han Barabbas for dem; men Jesus lot han piske, og overga ham for å bli korsfestet.
Tyndale Bible (1526/1534)
Then let he Barrabas loose vnto them and scourged Iesus and delivered him to be crucified.
Coverdale Bible (1535)
Then gaue he Barrabas lowse vnto the, but caused Iesus be scourged, and delyuered him to be crucified.
Geneva Bible (1560)
Thus let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered him to be crucified.
Bishops' Bible (1568)
Then let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered hym to be crucified.
Authorized King James Version (1611)
¶ Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered [him] to be crucified.
Webster's Bible (1833)
Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Then did he release to them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered `him' up that he may be crucified;
American Standard Version (1901)
Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.
Bible in Basic English (1941)
Then he let Barabbas go free: but after having Jesus whipped, he gave him up to be put to death on the cross.
World English Bible (2000)
Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.
NET Bible® (New English Translation)
Then he released Barabbas for them. But after he had Jesus flogged, he handed him over to be crucified.
Referenced Verses
- John 19:1 : 1 Then Pilate took Jesus and had him flogged.
- Luke 23:16 : 16 Therefore, I will punish Him and then release Him.
- Isa 53:5 : 5 But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds, we are healed.
- Matt 20:19 : 19 And they will hand him over to the Gentiles to mock, to flog, and to crucify him; and on the third day, he will rise again.
- Mark 15:15 : 15 Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. After having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.
- Isa 50:6 : 6 I offered my back to those who beat me, my cheeks to those who pulled out my beard. I did not hide my face from insults and spitting.
- Luke 18:32-33 : 32 'He will be handed over to the Gentiles, mocked, abused, and spit upon.' 33 'They will flog him and kill him, but on the third day, he will rise.'
- Mark 10:34 : 34 They will mock him, spit on him, flog him, and kill him. After three days he will rise.'
- Luke 23:24-25 : 24 So Pilate decided to grant their demand. 25 He released the one they asked for, who had been thrown into prison for insurrection and murder, but he handed Jesus over to their will.
- John 19:16 : 16 So then he handed him over to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.
- 1 Pet 2:24 : 24 He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we, having died to sins, might live for righteousness. By His wounds, you have been healed.