Verse 3
On the day I called, you answered me; you made me bold and strengthened my soul.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Den dagen jeg ropte, svarte du meg; du ga meg mot og styrket min sjel.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
På den dag jeg ropte, svarte du meg og styrket meg med kraft i sjelen.
Norsk King James
På dagen da jeg ropte, svarte du meg, og du styrket meg med styrke i min sjel.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Den dagen jeg ropte til deg, da svarte du meg; du ga meg styrke i sjelen.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den dagen jeg ropte, svarte du meg, du styrket meg med kraft i min sjel.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Den dagen jeg ropte, svarte du meg og styrket meg med kraft i min sjel.
o3-mini KJV Norsk
Da jeg ropte, svarte du meg og fylte min sjel med styrke.
o3-mini KJV Norsk v2
På den dag da jeg ropte, svarte du meg og styrket min sjel med din kraft.
o3-mini KJV Norsk v3
I den dag jeg ropte, hørte du meg og ga min sjel ny styrke.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Den dagen jeg ropte, svarte du meg og styrket meg med kraft i min sjel.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den dagen jeg ropte, svarte du meg; du styrket meg med styrke i min sjel.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Den dagen jeg ropte, svarte du meg. Du styrket meg med kraft i sjelen.
Original Norsk Bibel 1866
Den Dag, jeg kaldte (paa dig), da bønhørte du mig; du bekræftede mig med Styrke i min Sjæl.
King James Version 1769 (Standard Version)
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
KJV 1769 norsk
Den dagen jeg ropte, svarte du meg, og styrket meg med kraft i min sjel.
KJV1611 - Moderne engelsk
In the day when I cried, You answered me and strengthened me with strength in my soul.
King James Version 1611 (Original)
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
Norsk oversettelse av Webster
Den dagen jeg kalte, svarte du meg. Du styrket meg med kraft i min sjel.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Den dagen jeg ropte, svarte du meg, du styrket meg med kraft i sjelen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Den dagen jeg ropte, svarte du meg. Du gav meg mot og styrke i min sjel.
Norsk oversettelse av BBE
Da jeg ropte, ga du meg svar og fylte min sjel med styrke.
Coverdale Bible (1535)
When I call vpo the, thou hearest me, and endewest my soule with moch stregth.
Geneva Bible (1560)
When I called, then thou heardest me, and hast encreased strength in my soule.
Bishops' Bible (1568)
In the day of myne aduersitie I called vpon thee, and thou heardest me: thou enduedst my soule more and more with strength.
Authorized King James Version (1611)
In the day when I cried thou answeredst me, [and] strengthenedst me [with] strength in my soul.
Webster's Bible (1833)
In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
Young's Literal Translation (1862/1898)
In the day I called, when Thou dost answer me, Thou dost strengthen me in my soul `with' strength.
American Standard Version (1901)
In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.
Bible in Basic English (1941)
When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul.
World English Bible (2000)
In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
NET Bible® (New English Translation)
When I cried out for help, you answered me. You made me bold and energized me.
Referenced Verses
- Ps 18:6 : 6 The ropes of Sheol entangled me; the traps of death confronted me.
- Eph 3:16 : 16 I pray that out of the riches of His glory, He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being,
- Phil 4:13 : 13 I can do all things through Christ who strengthens me.
- Col 1:11 : 11 being strengthened with all power according to His glorious might, so that you may have great endurance and patience, and giving joyful thanks to the Father,
- Zech 10:12 : 12 I will strengthen them in the LORD, and in His name they will walk, declares the LORD.
- 2 Cor 12:8-9 : 8 Concerning this, I pleaded with the Lord three times that it might depart from me. 9 But He said to me, 'My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.' Most gladly, therefore, I will rather boast in my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me. 10 Therefore, I take pleasure in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties for the sake of Christ. For when I am weak, then I am strong.
- 1 Pet 5:10 : 10 But the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, after you have suffered for a little while, will Himself restore, establish, strengthen, and uphold you.
- Eph 6:10 : 10 Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might.
- Ps 28:7 : 7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I was helped. Therefore, my heart exults, and with my song I will praise him.
- Ps 29:11 : 11 The Lord gives strength to His people; the Lord blesses His people with peace.
- Ps 34:4-6 : 4 Magnify the Lord with me, and let us exalt His name together. 5 I sought the Lord, and He answered me, and delivered me from all my fears. 6 They looked to Him and were radiant, and their faces were not ashamed.
- Isa 12:2 : 2 Behold, God is my salvation! I will trust and not be afraid, for the LORD, the LORD Himself, is my strength and my song; He has become my salvation.
- Isa 40:29-31 : 29 He gives strength to the weary and increases the power of the weak. 30 Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall; 31 but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
- Isa 41:10 : 10 Do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you; indeed, I will help you; I will uphold you with my righteous right hand.
- Isa 65:24 : 24 Before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear.
- Ps 63:8 : 8 For you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy.
- Ps 77:1-2 : 1 For the Chief Musician, according to Jeduthun, a psalm of Asaph. 2 My voice cries out to God, and I will call aloud; my voice reaches God, and He listens to me.
- Ps 27:14 : 14 Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord.