Verse 21
You hide them in the shelter of your presence from the schemes of men; you conceal them in a shelter from quarrelsome tongues.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Du gjemmer dem i ditt skjulested for menneskers intrigante språk; du skjuler dem i en hytte fra stridige tunger.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Velsignet være Herren, for han har vist meg sin mirakuløse godhet i en befestet by.
Norsk King James
Velsignet være Herren; for han har vist meg sin fantastiske godhet i en sterk by.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Du skjuler dem i ditt nærvær fra menneskers intriger, du verner dem i en hytte fra tungenes strid.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Du gjemmer dem i ditt ansikts skjul for menneskets intriger; du skjuler dem i en hytte mot de stridige tunger.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Lovet være HERREN, for han har vist meg sin underfulle godhet i en sterk by.
o3-mini KJV Norsk
Velsignet være Herren, for han har vist meg sin underfulle godhet i en sterk borg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Lovet være HERREN, for han har vist meg sin underfulle godhet i en sterk by.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Du skjuler dem i ditt nærværs ly fra menneskers intriger; du gjemmer dem i en hytte for stridende tunger.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Du skjuler dem i ditt åsyns skjerm mot menneskers intriger, du gjemmer dem i din hytte fra tunger som strides.
Original Norsk Bibel 1866
Du skal skjule dem i dit Ansigts Skjul for hvers fortrædelige (Anløb), du skal gjemme dem i en Hytte for Tungernes Trætte.
King James Version 1769 (Standard Version)
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
KJV 1769 norsk
Velsignet være Herren: for han har vist meg sin underfulle nåde i en sterk by.
KJV1611 - Moderne engelsk
Blessed be the LORD, for he has shown me his marvelous kindness in a strong city.
King James Version 1611 (Original)
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
Norsk oversettelse av Webster
Lovet være Herren, for han har vist meg sin underfulle kjærlighet i en sterk by.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Velsignet er Herren, for han har vist sin underfulle godhet mot meg i en befestet by.
Norsk oversettelse av ASV1901
Velsignet være Herren, for han har vist meg sin underfulle kjærlighet i en sterk by.
Norsk oversettelse av BBE
Måtte Herren være lovprist, for han har gjort sin underfulle nåde kjent for meg i en sterk by.
Coverdale Bible (1535)
O how greate and manifolde is thy good, which thou haist hyd for them that feare ye? O what thinges bringest thou to passe for them, that put their trust in the, euen before the sonnes of men?
Geneva Bible (1560)
Blessed be the Lorde: for hee hath shewed his marueilous kindenesse toward me in a strong citie.
Bishops' Bible (1568)
Blessed be God: for he hath shewed me marueylous great kindnes in a strong citie.
Authorized King James Version (1611)
Blessed [be] the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
Webster's Bible (1833)
Praise be to Yahweh, For he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Blessed `is' Jehovah, For He hath made marvellous His kindness To me in a city of bulwarks.
American Standard Version (1901)
Blessed be Jehovah; For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.
Bible in Basic English (1941)
May the Lord be praised, because he has made clear to me the wonder of his grace in a strong town.
World English Bible (2000)
Praise be to Yahweh, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD deserves praise for he demonstrated his amazing faithfulness to me when I was besieged by enemies.
Referenced Verses
- Ps 17:7 : 7 Show the wonder of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.
- Ps 98:1 : 1 Sing to the LORD a new song, for He has done marvelous things; His right hand and His holy arm have worked salvation for Him.
- Ps 118:23 : 23 This is the Lord's doing; it is marvelous in our eyes.
- Jer 1:18 : 18 Today I have made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls to stand against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land.
- 1 Pet 2:9 : 9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own possession, so that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
- 1 Sam 23:7-9 : 7 Saul was informed that David had gone to Keilah, and he said, "God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a city with gates and bars." 8 So Saul summoned all the troops for battle to go down to Keilah, to besiege David and his men. 9 When David learned that Saul was plotting harm against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here." 10 David said, "LORD, God of Israel, your servant has certainly heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city because of me. 11 Will the leaders of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as your servant has heard? LORD, God of Israel, please tell your servant." And the LORD answered, "He will come down." 12 Then David said, 'Will the leaders of Keilah hand me and my men over to Saul?' The LORD replied, 'They will hand you over.' 13 So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and moved wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he stopped his pursuit.