1 Chronicles 23:13
The sons of Amram: Aaron and Moses. Aaron was set apart, he and his descendants forever, to consecrate the most holy things, to burn incense before the Lord, to serve Him, and to pronounce blessings in His name forever.
The sons of Amram: Aaron and Moses. Aaron was set apart, he and his descendants forever, to consecrate the most holy things, to burn incense before the Lord, to serve Him, and to pronounce blessings in His name forever.
The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.
The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was set apart, that he should sanctify the most holy things, he and his sons forever, to burn incense before the LORD, to minister to Him, and to bless in His name forever.
The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.
The sons{H1121} of Amram:{H6019} Aaron{H175} and Moses;{H4872} and Aaron{H175} was separated,{H914} that he should sanctify{H6942} the most{H6944} holy things,{H6944} he and his sons,{H1121} for{H5704} ever,{H5769} to burn incense{H6999} before{H6440} Jehovah,{H3068} to minister{H8334} unto him, and to bless{H1288} in his name,{H8034} for{H5704} ever.{H5769}
The sons{H1121} of Amram{H6019}; Aaron{H175} and Moses{H4872}: and Aaron{H175} was separated{H914}{(H8735)}, that he should sanctify{H6942}{(H8687)} the most{H6944} holy things{H6944}, he and his sons{H1121} for{H5704} ever{H5769}, to burn incense{H6999}{(H8687)} before{H6440} the LORD{H3068}, to minister{H8334}{(H8763)} unto him, and to bless{H1288}{(H8763)} in his name{H8034} for{H5704} ever{H5769}.
The childre of Amram were: Aaron and Moses. As for Aaron, he was separated, to be sanctified for the Most holy, he & his sonnes for euer, to burne incense before the LORDE, & to mynister and blesse in ye name of the LORDE for euermore.
The sonnes of Amram, Aaron and Moses: and Aaron was separated to sanctifie the most holy place, hee and his sonnes for euer to burne incense before the Lord, to minister to him, and to blesse in his Name for euer.
The sonnes of Amram: Aaron, and Moyses: And Aaron was separated to haue the rule of the holy thinges in the place most holy, he & his sonnes for euer, and to burne incense before the Lorde, and to minister vnto him, and to blesse in his name for euer.
The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the LORD, to minister unto him, and to bless in his name for ever.
The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever.
Sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron is separated for his sanctifying the holy of holies, he and his sons -- unto the age, to make perfume before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name -- unto the age.
The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, for ever, to burn incense before Jehovah, to minister unto him, and to bless in his name, for ever.
The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, for ever, to burn incense before Jehovah, to minister unto him, and to bless in his name, for ever.
The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was made separate and holy, he and his sons for ever, for the care of the most holy things and the burning of offerings before the Lord, to do his work and give blessings in his name for ever.
The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever.
The sons of Amram:Aaron and Moses.Aaron and his descendants were chosen on a permanent basis to consecrate the most holy items, to offer sacrifices before the LORD, to serve him, and to praise his name.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 As for Moses, the man of God, his sons were included among the tribe of Levi.
49 The sons of Israel gave to the Levites the cities with their surrounding pasturelands.
3 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
1 These are the generations of Aaron and Moses at the time when the LORD spoke to Moses on Mount Sinai.
2 And these are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
3 These are the names of the sons of Aaron, the anointed priests, who were set apart to serve as priests.
4 Nadab and Abihu died before the LORD when they offered unauthorized fire before Him in the wilderness of Sinai, and they had no children. So Eleazar and Ithamar served as priests during the lifetime of their father Aaron.
5 The LORD spoke to Moses, saying:
6 Bring the tribe of Levi near and present them before Aaron the priest, that they may assist him.
30 You shall anoint Aaron and his sons and consecrate them so that they may serve as priests to me.
30 Moses took some of the anointing oil and some of the blood from the altar and sprinkled them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. So he consecrated Aaron, his garments, his sons, and their garments.
1 The LORD spoke to Moses, saying:
2 Speak to Aaron and his sons and command them to separate themselves from the holy things of the people of Israel, so that they do not profane My holy name by what they dedicate to Me. I am the LORD.
1 Now bring near to you your brother Aaron and his sons from among the Israelites, to serve me as priests—Aaron, Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar, the sons of Aaron.
24 So Moses spoke this to Aaron, his sons, and all the Israelites.
1 On the eighth day, Moses called for Aaron, his sons, and the elders of Israel.
1 Then the LORD said to Aaron, 'You, your sons, and your father's family with you will bear the responsibility for offenses related to the sanctuary. Also, you and your sons with you will bear the responsibility for offenses connected to your priesthood.'
2 Bring your brothers from the tribe of Levi, your ancestral tribe, to join you and assist you while you and your sons serve before the tent of the testimony.
17 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
3 Then Moses said to Aaron, 'This is what the LORD has said: I will be shown as holy to those who draw near me, and I will be honored in the sight of all the people.' And Aaron remained silent.
13 Then dress Aaron in the holy garments, anoint him, and consecrate him so that he may serve me as priest.
19 Do this for them so that they may live and not die when they approach the most holy things. Aaron and his sons shall go in and assign each man his task and what he is to carry.
11 The LORD spoke to Moses, saying:
44 I will consecrate the Tent of Meeting and the altar, and I will consecrate Aaron and his sons to serve Me as priests.
41 Clothe your brother Aaron and his sons with these garments. Anoint them, ordain them, and consecrate them, so they may serve me as priests.
12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel—four.
29 The sacred garments of Aaron shall belong to his descendants after him, so that they can be anointed and ordained in them.
9 It shall belong to Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place, for it is most holy to him from the fire offerings of the LORD, a perpetual statute.
8 The LORD said to Aaron, 'See, I have placed you in charge of the contributions given to me and all the sacred offerings of the Israelites. I give them to you and your sons as a portion, a permanent statute.'
9 You shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
13 You shall present the Levites before Aaron and his sons and wave them as a wave offering before the LORD.
36 Aaron and his sons did everything the Lord had commanded through Moses.
22 Afterwards, the Levites came to perform their duties in the tent of meeting under the supervision of Aaron and his sons. They did as the LORD commanded Moses concerning the Levites.
21 Take some of the blood on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his garments, and also on his sons and their garments. In this way, Aaron, his sons, and their garments will be consecrated.
8 When Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn incense on it. This shall be a perpetual incense offering before the LORD throughout your generations.
35 Do for Aaron and his sons everything I have commanded you, taking seven days to ordain them.
6 Then Moses brought Aaron and his sons forward and washed them with water.
16 The LORD spoke to Moses, saying:
60 Aaron was the father of Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
32 In this way they fulfilled their duty to care for the Tent of Meeting, the holy place, and their brothers, the descendants of Aaron, for the service of the house of the Lord.
9 Gird them with sashes, both Aaron and his sons, and fasten caps on their heads. The priesthood shall be theirs by a lasting statute. In this way, you shall ordain Aaron and his sons.
1 The LORD spoke to Moses after the death of Aaron's two sons, who approached the presence of the LORD and died.
12 He poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him.
20 Amram married his father's sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
43 Aaron and his sons must wear them whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.
1 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying,
26 This is Aaron and Moses, to whom the LORD said, 'Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their divisions.'