1 Corinthians 15:48
As was the man of dust, so are those who are of the dust; and as is the man of heaven, so are those who are of heaven.
As was the man of dust, so are those who are of the dust; and as is the man of heaven, so are those who are of heaven.
As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
As was the man of dust, so also are those who are made of dust; and as is the heavenly Man, so also are those who are heavenly.
As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
As is the erthy soche are they that are erthye. And as is the hevely soche are they yt are hevenly.
As the earthy is, soch are they also that are earthy: and as ye heauenly is, soch are they also yt are heauenly.
As is the earthly, such are they that are earthly: and as is the heauenly, such are they also that are heauenly.
As is the earthy, suche are they that are earthy: And as is the heauenly, such are they also that are heauenly.
As [is] the earthy, such [are] they also that are earthy: and as [is] the heavenly, such [are] they also that are heavenly.
As is the one made of dust, such are those who are also made of dust; and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
as `is' the earthy, such `are' also the earthy; and as `is' the heavenly, such `are' also the heavenly;
As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
Those who are of the earth are like the man who was from the earth: and those who are of heaven are like the one from heaven.
As is the one made of dust, such are those who are also made of dust; and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
Like the one made of dust, so too are those made of dust, and like the one from heaven, so too those who are heavenly.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
37And what you sow, you do not sow the body that will be, but a bare seed—perhaps of wheat or something else.
38But God gives it a body as He has determined, and to each kind of seed its own body.
39Not all flesh is the same: humans have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have another.
40There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another.
41The glory of the sun is one kind, the glory of the moon is another, and the glory of the stars is yet another; for star differs from star in glory.
42So it is with the resurrection of the dead: what is sown is perishable; what is raised is imperishable.
43It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
45So it is written: 'The first man, Adam, became a living being'; the last Adam became a life-giving spirit.
46But it is not the spiritual that comes first, but the natural, and then the spiritual.
47The first man was from the earth, made of dust; the second man is from heaven.
49And just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven.
50Now I say this, brothers and sisters: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.
31The one who comes from above is above all. The one who is from the earth belongs to the earth and speaks about earthly things. The one who comes from heaven is above all.
21For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man.
22For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
23But each in turn: Christ, the firstfruits; then, at His coming, those who belong to Christ.
24For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
53For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
35But someone will ask, 'How are the dead raised? With what kind of body will they come?'
1For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.
2Meanwhile, we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,
3because when we are clothed, we will not be found naked.
12If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
13No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man.
5They are from the world; therefore they speak as from the world, and the world listens to them.
48Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.
15all flesh would perish together, and mankind would return to dust.
5For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.
2Set your minds on the things above, not on the things on the earth.
12Just as the body is one but has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so also is Christ.
20All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.
6What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit.
11kings of the earth and all nations, princes and all rulers of the earth,
16The heavens belong to the Lord, but He has given the earth to the children of man.
15As for man, his days are like grass, he blooms like a flower of the field.
8The one who sows to their flesh will reap decay from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
31And those who use the things of this world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.
7And the dust returns to the earth as it once was, and the spirit returns to God who gave it.
15This is not the wisdom that comes down from above but is earthly, unspiritual, and demonic.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
2Beloved, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. But we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.
5so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others.
16They are not of the world, just as I am not of the world.
15The spiritual person examines all things, but he himself is not subject to being examined by anyone.
15and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.' And it was so.
20But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
23He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
10and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away.
5For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth—just as there are many 'gods' and many 'lords'—