1 Kings 21:3
But Naboth said to Ahab, 'The LORD forbid that I should give you my ancestral inheritance!'
But Naboth said to Ahab, 'The LORD forbid that I should give you my ancestral inheritance!'
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid that I should give the inheritance of my fathers to you.
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
But Naboth sayde vnto Achab: The LORDE let that be farre fro me, that I shulde geue ye my fathers heretage.
And Naboth said to Ahab, The Lord keepe me from giuing the inheritance of my father vnto thee.
And Naboth sayd to Ahab: The Lord forbid that from me, that I should geue the inheritauce of my fathers vnto thee.
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Naboth said to Ahab, Yahweh forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.
Naboth said to Ahab, "May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!"
But Naboth replied to Ahab,“The LORD forbid that I should sell you my ancestral inheritance.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1After these events, there was a vineyard belonging to Naboth the Jezreelite, in Jezreel, next to the palace of Ahab, king of Samaria.
2Ahab said to Naboth, 'Give me your vineyard so I can use it as a vegetable garden, because it is close to my house. In exchange, I will give you a better vineyard, or if you prefer, I will pay you its worth in silver.'
4Ahab went home sullen and angry because of what Naboth the Jezreelite had said when he told him, 'I will not give you my inheritance.' He lay on his bed, turned his face away, and refused to eat.
5His wife Jezebel came to him and asked, 'Why are you so upset that you won’t eat?'
6He told her, 'When I spoke to Naboth the Jezreelite and said, “Give me your vineyard for money, or if you prefer, I’ll give you another vineyard in exchange,” he replied, “I will not give you my vineyard.”'
7Jezebel, his wife, said to him, 'Is this how you act as king over Israel? Get up, eat, and cheer up. I’ll get you the vineyard of Naboth the Jezreelite.'
8So she wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth’s city.
9In those letters she wrote, 'Proclaim a fast and seat Naboth in a prominent place among the people.'
14Then they sent word to Jezebel, saying, 'Naboth has been stoned and is dead.'
15As soon as Jezebel heard that Naboth had been stoned and was dead, she said to Ahab, 'Get up and take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to sell to you for silver. Naboth is no longer alive, but dead.'
16When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of Naboth’s vineyard.
17Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
18'Get up and go down to meet Ahab, king of Israel, who rules in Samaria. He is now in Naboth’s vineyard, where he has gone to take possession of it.
19Speak to him and say, “Thus says the LORD: Have you murdered and also taken possession?” Then say to him, “Thus says the LORD: In the place where the dogs licked up Naboth’s blood, the dogs will also lick up your blood—yes, yours.”'
20Ahab said to Elijah, 'So, have you found me, my enemy?' 'I have found you,' he answered, 'because you have devoted yourself to doing evil in the eyes of the LORD.'
25Then Jehu said to Bidkar, his officer, 'Take him and throw him on the plot of land that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together behind Ahab his father when the LORD pronounced this judgment against him.'
26'Surely I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, and I will repay you in this plot of land, declares the LORD. Now then, throw him on that plot of land, just as the word of the LORD declared.'
14Do not move your neighbor's boundary marker, established by the ancestors, in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.
16But Elisha replied, 'As surely as the LORD lives, whom I serve, I will not accept a thing.' Even though Naaman urged him, he refused.
17Then Naaman said, 'If you will not, please let your servant be given as much soil as two mules can carry, because from now on your servant will not offer any burnt offering or sacrifice to any other gods but to the LORD.'
7Then the king of Israel called all the elders of the land and said, 'See how this man is seeking trouble! He sent for my wives, my sons, my silver, and my gold, and I did not refuse him.'
8The elders and all the people said to him, 'Do not listen to or agree to his demands.'
9So he replied to Ben-Hadad's messengers, 'Tell my lord the king: I will do what you originally demanded of me, but this I cannot do.' The messengers left and reported back to Ben-Hadad.
28Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
29'Have you noticed how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself, I will not bring disaster during his lifetime; but in the days of his son, I will bring disaster on his house.'
23'that I will not take a thread or a sandal strap or anything that belongs to you, lest you should say, “I have made Abram rich.”'
9But Obadiah said, "What have I done wrong that you are handing your servant over to Ahab to be killed?"
21Furthermore, the LORD was angry with me because of you and swore that I would not cross the Jordan nor enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance.
13Elisha said to the king of Israel, "What do we have to do with each other? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother." But the king of Israel said to him, "No, because it is the LORD who has called these three kings together to hand them over to Moab."
12They proclaimed a fast and seated Naboth in a prominent place among the people.
11“No, my lord! Listen to me: I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of my people, I give it to you. Go ahead and bury your dead.”
7But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!
5Far be it from me to justify you. Until my dying breath, I will not set aside my integrity.
29Far be it from us to rebel against the LORD and turn away from Him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings, and sacrifices other than the altar of the LORD our God that stands in front of His tabernacle.
3O my mountain in the field, I will give away your wealth and all your treasures as plunder, along with your high places, because of the sin committed throughout your borders.
25There was no one like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the LORD, urged on by his wife Jezebel.
3So the Lord relented concerning this: 'It will not happen,' said the Lord.
22I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah, because you have provoked My anger and have caused Israel to sin.'
24But King David said to Ornan, "No! I insist on paying the full price in silver. I will not take what is yours for the LORD or offer burnt offerings that cost me nothing."
6Afterward, David's heart troubled him because he had cut off a corner of Saul's robe.
34Ben-Hadad said to him, 'I will restore the cities that my father took from your father, and you can set up marketplaces for yourself in Damascus, as my father did in Samaria.' Ahab replied, 'On the basis of a treaty, I will let you go.' So he made a treaty with him and let him go.
35One of the sons of the prophets said to his companion by the word of the LORD, 'Strike me, please.' But the man refused to strike him.
17The king of Israel said to Jehoshaphat, 'Didn't I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?'
3saying, 'This is what Ben-Hadad says: Your silver and gold are mine, and so are the best of your wives and children.'
7You shall strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and the blood of all the LORD's servants shed by Jezebel.
16He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others. When they heard this, they said, 'May it never happen!'
28Do not remove the ancient boundary stone set up by your ancestors.
49Jehoshaphat built ships to go to Ophir for gold, but they never set sail because they were wrecked at Ezion-Geber.
23But David said, "You must not act this way, my brothers, with what the Lord has given us. He has protected us and delivered the raiding party that came against us into our hands.
13The next morning, Balaam got up and said to Balak’s officials, 'Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you.'