2 Samuel 2:23

Linguistic Bible Translation from Source Texts

But Asahel refused to turn aside. So Abner struck him in the stomach with the butt of his spear, and the spear came out through his back. He fell there and died on the spot. And all who came to the place where Asahel had fallen and died stood still.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • KJV1611 – Modern English

    But he refused to turn aside: therefore Abner struck him with the back end of the spear under the fifth rib, so the spear came out behind him; and he fell there and died on the spot: and as many as came to the place where Asahel fell and died stood still.

  • King James Version 1611 (Original)

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • Coverdale Bible (1535)

    Howbeit he wolde not go his waye. Then Abner thrust him in with a speare in to his bely, so that the speare wete out behynde him. And there he fell and dyed before him: and who so came to the place where Asahel laye deed, stode styll there.

  • Geneva Bible (1560)

    And when he woulde not depart, Abner with the hinder ende of the speare smote him vnder the fift ryb, that the speare came out behind him: and he fell downe there, and dyed in his place; as many as came to the place where Asahel fell downe and dyed, stoode still.

  • Bishops' Bible (1568)

    Howebeit, when he woulde in no wyse depart, Abner with the hynder ende of the speare smote him vnder the fyft ribbe, that the speare came out behinde him, that he fell downe in the same place, and died there: And as many as came to the place where Asahel fell downe and died, stoode still.

  • Authorized King James Version (1611)

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth [rib], that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, [that] as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • Webster's Bible (1833)

    However he refused to turn aside: therefore Abner with the hinder end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it happened, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And he refuseth to turn aside, and Abner smiteth him with the hinder part of the spear unto the fifth `rib', and the spear cometh out from behind him, and he falleth there, and dieth under it; and it cometh to pass, every one who hath come unto the place where Asahel hath fallen and dieth -- they stand still.

  • American Standard Version (1901)

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • American Standard Version (1901)

    Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • Bible in Basic English (1941)

    But still he did not go to one side: so Abner gave him a back blow in the stomach with his spear, so that the spear came out at his back; and he went down on the earth, wounded to death: and all those who came to the place where Asahel went down dead, came to a stop.

  • World English Bible (2000)

    However he refused to turn aside. Therefore Abner with the back end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place. It happened, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

  • NET Bible® (New English Translation)

    But Asahel refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his spear. The spear came out his back; Asahel collapsed on the spot and died there right before Abner. Everyone who now comes to the place where Asahel fell dead pauses in respect.

Referenced Verses

  • 2 Sam 3:27 : 27 When Abner returned to Hebron, Joab took him aside inside the gate, as if to speak with him privately, and there he struck him in the belly, killing him in revenge for the blood of his brother Asahel.
  • 2 Sam 4:6 : 6 They entered the house under the pretense of fetching wheat and struck him in the stomach. Then Rechab and his brother Baanah escaped.
  • 2 Sam 20:10 : 10 Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach. His intestines spilled to the ground, and he died without Joab striking him again. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba the son of Bichri.
  • 2 Sam 20:12-13 : 12 Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the road. When the man saw that all the troops stopped, he dragged Amasa from the road into a field and threw a garment over him because everyone who came by stopped. 13 After he was removed from the road, everyone continued on after Joab to pursue Sheba, son of Bichri.
  • 2 Sam 5:6 : 6 The king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, "You will not come in here; even the blind and the lame can stop you." They thought, "David cannot get in here."

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 86%

    26Joab then left David and sent messengers after Abner, who brought him back from the cistern at Sirah. But David knew nothing about it.

    27When Abner returned to Hebron, Joab took him aside inside the gate, as if to speak with him privately, and there he struck him in the belly, killing him in revenge for the blood of his brother Asahel.

    28Later, when David heard about this, he declared, 'I and my kingdom are forever innocent before the LORD regarding the blood of Abner son of Ner.

    29May the guilt fall upon Joab and his entire family! May they always be afflicted with a discharge, skin disease, a need to rely on a crutch, death by the sword, or lack of bread.'

    30(Joab and his brother Abishai killed Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.)

    31Then David said to Joab and all the people with him, 'Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner.' And King David himself walked behind the bier.

  • 85%

    16Each man seized his opponent by the head and thrust his sword into his opponent’s side, and they fell together. So the place was called the Field of Flints, which is in Gibeon.

    17The battle that day was fierce, and Abner and the men of Israel were defeated by the servants of David.

    18The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel. Now Asahel was as swift on foot as a gazelle in the open field.

    19Asahel pursued Abner, turning neither to the right nor to the left as he chased him.

    20Then Abner turned and said, 'Is that you, Asahel?' He answered, 'It is I.'

    21Abner said to him, 'Turn aside to your right or to your left; seize one of the young men and take his armor.' But Asahel would not turn aside from following him.

    22Again Abner said to Asahel, 'Turn aside from following me. Why should I strike you down? How could I then show my face to your brother Joab?'

  • 78%

    24But Joab and Abishai pursued Abner. As the sun was setting, they came to the hill of Ammah, near Giah, on the way to the wilderness of Gibeon.

    25The men of Benjamin rallied to Abner, formed a single group, and took their stand on the top of a hill.

  • 77%

    29Abner and his men marched through the Arabah all that night. They crossed the Jordan, traveled through the Bithron, and arrived at Mahanaim.

    30Joab stopped pursuing Abner and gathered all the troops. Nineteen of David’s men were missing, along with Asahel.

    31But David’s men had struck down three hundred and sixty men from Benjamin and Abner’s followers, who died in battle.

    32They took Asahel and buried him in his father’s tomb at Bethlehem. Joab and his men traveled all night and reached Hebron at daybreak.

  • 76%

    10Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach. His intestines spilled to the ground, and he died without Joab striking him again. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba the son of Bichri.

    11One of Joab's men stood by Amasa and said, "Whoever is loyal to Joab and whoever is for David, follow Joab!"

    12Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the road. When the man saw that all the troops stopped, he dragged Amasa from the road into a field and threw a garment over him because everyone who came by stopped.

    13After he was removed from the road, everyone continued on after Joab to pursue Sheba, son of Bichri.

  • 72%

    14Joab said, 'I cannot linger here with you.' So he took three spears in his hand and thrust them into Absalom’s heart while he was still alive, hanging in the oak tree.

    15Ten of Joab’s young armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.

  • 2 Sam 4:6-7
    2 verses
    71%

    6They entered the house under the pretense of fetching wheat and struck him in the stomach. Then Rechab and his brother Baanah escaped.

    7After entering the house while Ishbosheth was lying on his bed in his bedroom, they struck him, killed him, and cut off his head. Taking his head with them, they traveled along the road through the Arabah all night.

  • 71%

    30When Benaiah reached the tent of the LORD, he said to Joab, 'The king says, “Come out.”' But Joab replied, 'No, I will die here.' So Benaiah went back to the king and reported, 'This is how Joab answered me.'

    31The king said to him, 'Do as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and my father's house the guilt of the blood that Joab shed without cause.

    32The LORD will bring back his blood on his own head, because he struck down two men more righteous and better than himself—Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army—killing them with the sword without my father David knowing it.

  • 70%

    33The king sang a lament for Abner, saying: 'Should Abner die as a fool dies?

    34Your hands were not bound, your feet were not fettered. You fell as one falls before the wicked.' And all the people wept over him.

  • 15Then David called one of his young men and said, 'Come here and strike him down.' So he struck him, and he died.

  • 70%

    22Just then, David’s men and Joab returned from a raid, bringing a large amount of plunder, but Abner was no longer with David in Hebron, for David had sent him away in peace.

    23When Joab and all the soldiers who were with him arrived, they were told, 'Abner son of Ner came to the king, and the king sent him away in peace.'

    24So Joab went to the king and said, 'What have you done? Look, Abner came to you. Why did you let him go? Now he is gone!'

  • 1 Sam 26:7-8
    2 verses
    70%

    7So David and Abishai came to the troops by night, and there was Saul lying asleep in the camp with his spear stuck in the ground near his head. Abner and the troops were lying all around him.

    8Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hand. Now let me pin him to the ground with one thrust of the spear; I won't need to strike him twice."

  • 20Abishai, the brother of Joab, was chief of the three. He raised his spear against three hundred men and killed them, and so he became as famous as the three.

  • 12So David commanded his young men, and they killed them. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth and buried it in Abner's tomb in Hebron.

  • 9May God deal with Abner, be it ever so severely, if I do not carry out what the Lord swore to David.

  • 25Then King Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, who struck down Adonijah, and he died.

  • 5Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—how he killed the two commanders of Israel's armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. He shed their blood as if in war during a time of peace, staining his belt and sandals with the blood.

  • 57As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with the Philistine's head still in his hand.

  • 34But someone randomly drew his bow and struck the king of Israel between the sections of his armor. The king told his chariot driver, 'Turn around and get me out of the battle, for I am badly wounded.'

  • 1When Saul's son heard that Abner had died in Hebron, his courage failed, and all of Israel was shaken.

  • 18Abishai, the brother of Joab, son of Zeruiah, was chief of the Three. He raised his spear against three hundred men, whom he killed, and he became as famous as the Three.

  • 6The young man who was reporting the news said, 'I happened to be on Mount Gilboa, and I saw Saul leaning on his spear, while the chariots and horsemen were closing in on him.'

  • 11Joab said to the man who reported it, 'You saw him? Why didn’t you strike him down right there? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a belt.'

  • 27When Ahaziah king of Judah saw this, he fled along the road to Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, 'Shoot him too!' They struck him in his chariot on the way up to Gur near Ibleam, but he fled to Megiddo and died there.