2 Samuel 6:16

Linguistic Bible Translation from Source Texts

As the ark of the LORD entered the City of David, Michal, daughter of Saul, looked out from the window. When she saw King David leaping and dancing before the LORD, she despised him in her heart.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

  • KJV1611 – Modern English

    And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal, Saul's daughter, looked through a window and saw King David leaping and dancing before the LORD, and she despised him in her heart.

  • King James Version 1611 (Original)

    And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And it was so, as the ark of Jehovah came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Jehovah; and she despised him in her heart.

  • Coverdale Bible (1535)

    And whan the Arke of the LORDE came into the cite of Dauid, Michol the doughte of Saul loked out at a window, and sawe kynge Dauid leapynge, sprynginge and dausynge before the LORDE, and despysed him in hir hert.

  • Geneva Bible (1560)

    And as the Arke of the Lord came into the citie of Dauid, Michal Sauls daughter looked through a windowe, and sawe King Dauid leape, and dance before the Lorde, and shee despised him in her heart.

  • Bishops' Bible (1568)

    And as ye arke of the Lord came into the citie of Dauid, Michol Sauls daughter loked through a windowe, and sawe king Dauid spring and daunce before the Lord, and she despysed him in her heart.

  • Authorized King James Version (1611)

    And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

  • Webster's Bible (1833)

    It was so, as the ark of Yahweh came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Yahweh; and she despised him in her heart.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and it hath come to pass, the ark of Jehovah hath come in to the city of David, and Michal daughter of Saul, hath looked through the window, and seeth king David moving and dancing before Jehovah, and despiseth him in her heart.

  • American Standard Version (1901)

    And it was so, as the ark of Jehovah came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Jehovah; and she despised him in her heart.

  • American Standard Version (1901)

    And it was so, as the ark of Jehovah came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Jehovah; and she despised him in her heart.

  • Bible in Basic English (1941)

    And when the ark of the Lord came into the town of David, Michal, Saul's daughter, looking out of the window, saw King David dancing and jumping before the Lord; and to her mind he seemed foolish.

  • World English Bible (2000)

    It was so, as the ark of Yahweh came into the city of David, that Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David leaping and dancing before Yahweh; and she despised him in her heart.

  • NET Bible® (New English Translation)

    As the ark of the LORD entered the City of David, Saul’s daughter Michal looked out the window. When she saw King David leaping and dancing before the LORD, she despised him.

Referenced Verses

  • 1 Chr 15:29 : 29 As the ark of the covenant of the LORD entered the City of David, Michal, Saul's daughter, looked out of the window. When she saw King David leaping and celebrating, she despised him in her heart.
  • 2 Sam 3:14 : 14 Then David sent messengers to Ishbosheth, son of Saul, to say, 'Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for a payment of one hundred Philistine foreskins.'
  • Ps 69:7 : 7 Let those who hope in you, Lord God of Hosts, not be ashamed because of me; let those who seek you, God of Israel, not be humiliated because of me.
  • Isa 53:3 : 3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows and acquainted with grief. Like one from whom people hide their faces, he was despised, and we did not esteem him.
  • Acts 2:13 : 13 But others mocked and said, 'They are full of new wine.'
  • 1 Cor 2:14 : 14 But the natural person does not accept the things of God's Spirit, because they are foolishness to him. He cannot understand them because they are spiritually discerned.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 95%

    27David was dressed in a robe of fine linen, as were all the Levites who were carrying the ark, the singers, and Chenaniah, the leader of singing. David also wore a linen ephod.

    28So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouts of joy, the sound of the ram's horn, trumpets, cymbals, and the music of harps and lyres.

    29As the ark of the covenant of the LORD entered the City of David, Michal, Saul's daughter, looked out of the window. When she saw King David leaping and celebrating, she despised him in her heart.

  • 81%

    20When David returned to bless his household, Michal, daughter of Saul, came out to meet him and said, 'How the king of Israel has distinguished himself today, uncovering himself in the sight of the servant girls of his officials, as a vulgar person might shamelessly uncover himself!'

    21David said to Michal, 'It was before the LORD who chose me rather than your father or anyone from his house when He appointed me ruler over the people of the LORD, over Israel. I will celebrate before the LORD!'

    22I will become even more undignified than this, and I will be humble in my own eyes. But by the servant girls you spoke of, I will be held in honor.'

    23And Michal, daughter of Saul, had no children to the day of her death.

  • 79%

    12When King David was told, 'The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him because of the ark of God,' David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the City of David with rejoicing.

    13When those carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.

    14David, wearing a linen ephod, danced with all his might before the LORD.

    15David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouts and the sound of trumpets.

  • 75%

    19But when the time came for Merab, Saul’s daughter, to be given to David, she was given instead to Adriel of Meholah in marriage.

    20Now Saul’s daughter Michal loved David, and when they told Saul about it, he was pleased.

  • 74%

    26When Saul’s servants told David these words, it pleased David to become the king’s son-in-law. However, the allotted time had not yet passed.

    27So David arose and went out with his men, and they struck down two hundred Philistines. David brought their foreskins and presented the full number to the king so that he might become the king’s son-in-law. Then Saul gave him his daughter Michal in marriage.

    28When Saul realized that the LORD was with David and that Michal, Saul’s daughter, loved him,

  • 73%

    11Saul sent messengers to David's house to watch him and to kill him in the morning. But Michal, David’s wife, warned him, saying, 'If you don’t escape tonight, you will be killed in the morning.'

    12So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.

    13Michal then took a household idol, placed it in the bed, put a quilt made of goat's hair at its head, and covered it with a garment.

    14When Saul sent messengers to capture David, Michal said, 'He is sick.'

  • 2 Sam 6:9-10
    2 verses
    72%

    9David was afraid of the LORD that day and said, 'How can the ark of the LORD ever come to me?'

    10So David was not willing to bring the ark of the LORD to the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom the Gittite.

  • 17They brought the ark of the LORD and set it in its place inside the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

  • 6As David was returning after striking down the Philistine, women came from all the cities of Israel, singing and dancing to meet King Saul with tambourines, songs of joy, and musical instruments.

  • 69%

    12David feared God that day and said, "How can I bring the ark of God to me?"

    13So David did not move the ark to be with him in the City of David, but instead he directed it to the house of Obed-Edom the Gittite.

  • 17Saul said to Michal, 'Why have you deceived me like this? You let my enemy go, and he has escaped.' Michal answered Saul, 'He said to me,

  • 68%

    14Then David sent messengers to Ishbosheth, son of Saul, to say, 'Give me my wife Michal, whom I betrothed to myself for a payment of one hundred Philistine foreskins.'

    15So Ishbosheth sent for her and took her away from her husband, Paltiel son of Laish.

  • 68%

    16But all Israel and Judah loved David because he led them in their campaigns.

    17Saul said to David, 'Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage, but you must serve me bravely and fight the LORD’s battles.' For Saul thought, 'I will not raise my hand against him; let the Philistines do that.'

  • 8David and all Israel celebrated with all their might before God, with songs, harps, lyres, tambourines, cymbals, and trumpets.

  • 2David set out with all the people who were with him from Baale of Judah to bring up from there the ark of God, which is called by the name, the name of the LORD of Hosts, who is enthroned above the cherubim.

  • 27After the mourning was over, David sent for her and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD.

  • 13Now the people of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they rejoiced at the sight.

  • 6David and all Israel went up to Baalah, to Kiriath-jearim in Judah, to bring up the ark of God, the LORD who is enthroned above the cherubim, where His Name is called.

  • 5When King David reached Bahurim, a man from the family of Saul’s household came out, cursing as he approached. His name was Shimei, son of Gera.

  • 2 Sam 6:5-6
    2 verses
    66%

    5David and all the house of Israel were celebrating before the LORD with all kinds of instruments made of fir wood—lyres, harps, tambourines, rattles, and cymbals.

    6When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached out his hand to the ark of God to steady it, for the oxen had stumbled.

  • 25So David, the elders of Israel, and the commanders of the thousands went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-Edom with rejoicing.

  • 9From that day onward, Saul kept a close and suspicious eye on David.

  • 11Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the City of David to the house he had built for her, for he said, 'My wife must not live in the palace of King David of Israel, because the places have become holy where the ark of the Lord has entered.'

  • 2One evening, David got up from his bed and walked around on the roof of the king’s house. From the roof, he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful.

  • 5Isn't this the David they sang about in their dances, saying, 'Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands'?

  • 44Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Palti, son of Laish, who was from Gallim.

  • 19Now Eli’s daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and near the time of delivery. When she heard the news that the Ark of God had been captured, and that her father-in-law and her husband were dead, she went into labor and gave birth, overwhelmed by her labor pains.

  • 20When Araunah saw the king and his officials coming toward him, he went out and bowed down before the king with his face to the ground.

  • 13So David and his men continued along the road, while Shimei kept pace with him on the hillside opposite, cursing and throwing stones and dirt at him.

  • 1David built houses for himself in the City of David, prepared a place for the ark of God, and pitched a tent for it.

  • 3David gathered all Israel in Jerusalem to bring up the ark of the LORD to the place he had prepared for it.