Acts 21:31
While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman cohort that all Jerusalem was in uproar.
While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman cohort that all Jerusalem was in uproar.
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
And as they went about to kill him, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was in an uproar.
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
And{G1161} as they were seeking{G2212} to kill{G615} him,{G846} tidings{G5334} came up to{G305} the chief captain{G5506} of the band,{G4686} that{G3754} all{G3650} Jerusalem{G2419} was in confusion.{G4797}
And{G1161} as they went about{G2212}{(G5723)} to kill{G615}{(G5658)} him{G846}, tidings{G5334} came{G305}{(G5627)} unto the chief captain{G5506} of the band{G4686}, that{G3754} all{G3650} Jerusalem{G2419} was in an uproar{G4797}{(G5769)}.
As they went about to kyll him tydinges came vnto the hye captayne of the soudiers that all Ierusalem was moved.
But whan they wete aboute to kyll him, tydinges came to the chefe captayne of the company, that all Ierusalem was moued.
But as they went about to kill him, tydings came vnto the chiefe captaine of the band, that all Hierusalem was on an vproare.
And as they went about to kyll hym, tydynges came vnto the hye captaine of the souldiers, that all Hierusalem was in an vprore.
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
and they seeking to kill him, a rumour came to the chief captain of the band that all Jerusalem hath been thrown into confusion,
And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.
And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.
And while they were attempting to put him to death, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was out of control.
As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
While they were trying to kill him, a report was sent up to the commanding officer of the cohort that all Jerusalem was in confusion.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32 At once, he took soldiers and centurions and ran down to the crowd. When the people saw the commander and his soldiers, they stopped beating Paul.
33 The commander came up, arrested Paul, ordered him to be bound with two chains, and asked who he was and what he had done.
34 Some in the crowd shouted one thing and some another. Because the commander could not get at the truth due to the uproar, he ordered that Paul be taken into the barracks.
35 When Paul reached the steps, the violence of the crowd was so great that he had to be carried by the soldiers.
36 The crowd that followed kept shouting, 'Take him away!'
27 When the seven days were nearly over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,
28 Shouting, 'Fellow Israelites, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people, our law, and this place. And now he has even brought Greeks into the temple, defiling this holy place.'
29 They had previously seen Trophimus the Ephesian with Paul in the city and assumed that Paul had brought him into the temple.
30 The whole city was stirred up, and there was a commotion. They seized Paul, dragged him out of the temple, and immediately the gates were shut.
9 A loud outcry arose, and some of the scribes of the Pharisees’ party stood up and argued vehemently, saying, 'We find nothing wrong with this man! What if a spirit or an angel has spoken to him?'
10 When the dissension became violent, the commander, fearing that Paul might be torn apart by them, ordered the troops to go down and take him by force from among them and bring him into the barracks.
11 The following night the Lord stood by Paul and said, 'Take courage! For as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.'
21 For this reason, the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
7 But Lysias, the commander, came and intervened with great force, taking him out of our hands.
30 When I was informed of a plot against the man, I sent him to you immediately and also instructed his accusers to state their case against him before you. Farewell.
31 So the soldiers, in accordance with their orders, took Paul and brought him by night to Antipatris.
15 Now then, you and the council should notify the commander to bring Paul down to you, as though you are going to investigate his case more thoroughly. We are ready to kill him before he gets here.
16 But the son of Paul’s sister heard about the ambush, so he went to the barracks and reported it to Paul.
23 As they were shouting, throwing off their cloaks, and flinging dust into the air,
24 the commander ordered him to be brought into the barracks and directed that he be interrogated under flogging to understand the reason they were shouting against him like this.
25 As they stretched him out for the lash, Paul said to the centurion standing there, 'Is it lawful for you to flog a Roman citizen who hasn’t been condemned?'
26 When the centurion heard this, he went to the commander and reported it, saying, 'What are you about to do? This man is a Roman citizen.'
27 This man was seized by the Jews and was about to be killed by them. I came with the troops and rescued him, having learned that he is a Roman citizen.
8 They stirred up the crowd and the city rulers as they heard these things.
15 When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, requesting a judgment against him.
16 When we came to Rome, the centurion handed over the prisoners to the commander of the guard, but Paul was allowed to live by himself with the soldier who was guarding him.
17 After three days, Paul called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, 'Brothers, though I have done nothing against our people or the customs of our ancestors, I was handed over as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.'
21 All who heard him were amazed and said, "Isn’t this the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And didn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?"
38 The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
29 The whole city was filled with confusion, and they rushed together to the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul's traveling companions.
2 The chief priest and the leaders of the Jews brought charges against Paul and were urging Festus.
29 Immediately, those who were about to interrogate him stepped away. The commander was also afraid, realizing that Paul was a Roman citizen and that he had bound him.
30 The next day, wanting to know for certain why Paul was being accused by the Jews, the commander released him and ordered the chief priests and the entire council to assemble. Then he brought Paul down and had him stand before them.
12 When we heard this, we and the local believers pleaded with Paul not to go up to Jerusalem.
13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
18 So the centurion took him, led him to the commander, and said, 'The prisoner Paul called me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.'
19 The commander took the young man by the hand, drew him aside, and asked him privately, 'What is it you have to tell me?'
20 He said, 'The Jews have agreed to ask you to bring Paul down to the council tomorrow, as though they are going to inquire more thoroughly about him.'
21 But do not be persuaded by them, because more than forty of them are lying in wait for him. They have bound themselves under a curse not to eat or drink until they have killed him. Now they are ready and waiting for your consent.
12 While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him to the judgment seat.
40 For we are in danger of being charged with rioting over today’s events, since there is no cause that we can give to justify this commotion." Having said this, he dismissed the assembly.
32 Meanwhile, some were shouting one thing and some another, for the assembly was in disarray, and most of them did not know why they had come together.
30 The king, the governor, Bernice, and those sitting with them got up and left.
26 At that, the captain went with his officers and brought the apostles, but without force, because they feared the people might stone them.
38 'Aren’t you the Egyptian who started a revolt some time ago and led four thousand terrorists into the wilderness?'
20 They brought them before the magistrates and said, 'These men are Jews, and they are causing an uproar in our city.'
5 But the Jews, becoming jealous, gathered some wicked men from the marketplace, formed a mob, and caused an uproar in the city. They attacked Jason's house, seeking to bring Paul and Silas out to the assembly.
19 But some Jews from Antioch and Iconium arrived, persuaded the crowds, and they stoned Paul and dragged him out of the city, thinking he was dead.
22 The crowd joined in the attack against them, and the magistrates ordered them to be stripped and beaten with rods.
5 When both Gentiles and Jews, along with their leaders, made a violent attempt to mistreat and stone them,