Acts 24:4
But so as not to take more of your time, I beg you to listen to us briefly in your kindness.
But so as not to take more of your time, I beg you to listen to us briefly in your kindness.
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
However, that I may not be further tedious to you, I beg you to hear us briefly in your kindness.
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
Notwithstondinge that I be not tedeous vnto the I praye the that thou woldest heare vs of thy curtesy a feawe wordes.
Notwithstondinge yt I be nomore tedious vnto the, I praye the, that of thy curtesy thou woldest heare vs a few wordes.
But that I be not tedious vnto thee, I pray thee, that thou wouldest heare vs of thy courtesie a fewe wordes.
Notwithstandyng, that I be not tedious vnto thee, I pray thee, that thou wouldest heare vs of thy curtesie a fewe wordes.
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.
and that I may not be further tedious to thee, I pray thee to hear us concisely in thy gentleness;
But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
But, so that I may not make you tired, I make a request to you of your mercy, to give hearing to a short statement.
But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.
But so that I may not delay you any further, I beg you to hear us briefly with your customary graciousness.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2When Paul was summoned, Tertullus began to accuse him, saying, 'Because of you, we have enjoyed much peace and reforms have been carried out for this nation through your foresight.'
3In every way and everywhere, most excellent Felix, we accept this with all gratitude.
3Especially because you are so familiar with all the customs and controversies among the Jews. I therefore ask you to listen to me patiently.
19But there are some Jews from Asia who ought to be here before you to bring charges if they have anything against me.
20Or let these men here state what wrongdoing they found in me when I stood before the Sanhedrin.
21Unless it was for this one statement I made while standing among them: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am being judged before you today.'
22Then Felix, who was well informed about the Way, adjourned the proceedings and said, 'When Lysias the commander comes down, I will decide your case.'
23He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and not to prevent his friends from attending to his needs.
24After some days, Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish. He sent for Paul and listened to him speak about faith in Christ Jesus.
25As Paul discussed righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix became afraid and said, 'That is enough for now! You may leave. When I find it convenient, I will send for you.'
26At the same time, he was hoping that Paul would offer him money, so he sent for him often and conversed with him.
27After two years, Felix was succeeded by Porcius Festus. Because he wanted to grant a favor to the Jews, Felix left Paul in prison.
10When the governor motioned for him to speak, Paul replied, 'Knowing that you have been a judge over this nation for many years, I make my defense cheerfully.'
11You can easily verify that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship.
25He wrote a letter containing the following:
26Claudius Lysias, to His Excellency Governor Felix: Greetings.
20Since I was at a loss as to how to investigate these matters, I asked if he was willing to go to Jerusalem and be tried there regarding these charges.
21But when Paul appealed to be held for the Emperor’s decision, I ordered him to be kept in custody until I could send him to Caesar.
22Then Agrippa said to Festus, 'I would also like to hear this man myself.' 'You will hear him tomorrow,' Festus replied.
23So the next day, Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience hall with the military officers and the prominent men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in.
24Festus said, 'King Agrippa and all who are present with us, you see this man about whom the entire Jewish population has petitioned me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer.'
25However, I found that he had done nothing deserving of death. But since he himself has appealed to the Emperor, I decided to send him.
26I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore, I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that, after conducting an investigation, I may have something to write.
27For it seems unreasonable to me to send a prisoner without also specifying the charges against him.
11If I am guilty and have done anything deserving of death, I do not refuse to die. But if there is nothing to their accusations against me, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar.
12Then Festus, after conferring with his council, replied, 'You have appealed to Caesar; to Caesar you will go.'
13After several days had passed, King Agrippa and Bernice arrived in Caesarea to pay their respects to Festus.
14While they were spending many days there, Festus presented Paul’s case to the king, saying, 'There is a man who was left as a prisoner by Felix.'
15When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, requesting a judgment against him.
16I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused has met their accusers face to face and has had an opportunity to defend himself against the charges.
17When they came here, I did not delay, but the next day took my seat at the tribunal and ordered the man to be brought in.
8Paul defended himself, saying, 'I have committed no offense against the law of the Jews, the temple, or Caesar.'
9But Festus, wanting to do the Jews a favor, replied to Paul, 'Are you willing to go up to Jerusalem and be tried there before me on these charges?'
5We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
3They asked him as a favor to transfer Paul to Jerusalem, planning an ambush to kill him along the way.
4But Festus replied that Paul was being held in custody in Caesarea, and he himself intended to go there shortly.
18May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day. You know very well how much he helped me in Ephesus.
22I urge you, brothers, to bear with this word of exhortation, for I have written to you briefly.
29I found that he was accused concerning matters of their law but had no charge against him deserving death or imprisonment.
30When I was informed of a plot against the man, I sent him to you immediately and also instructed his accusers to state their case against him before you. Farewell.
19But when the Jews objected, I felt compelled to appeal to Caesar—not because I had any accusation to bring against my own people.
7But Lysias, the commander, came and intervened with great force, taking him out of our hands.
8By examining him yourself, you will be able to learn the truth about all the charges we are bringing against him.
39Paul answered, 'I am a Jew, from Tarsus in Cilicia, a citizen of no ordinary city. Please let me speak to the people.'
32Agrippa said to Festus, 'This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.'
21They replied, 'We have not received any letters about you from Judea, nor has any of the brothers who came here reported or said anything bad about you.'
22But we would like to hear from you what you think, because we know that people everywhere are speaking against this sect.
35he said, 'I will hear your case when your accusers arrive.' Then he ordered him to be kept under guard in Herod’s palace.
1Brothers and fathers, listen now to my defense before you.
29'And now, Lord, consider their threats and grant that your servants may speak your word with all boldness.'