Acts 27:41
But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern began to break apart under the pounding of the waves.
But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern began to break apart under the pounding of the waves.
And falling into a ple where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the bow stuck fast, and remained immovable, but the stern was broken up by the violence of the waves.
And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
But they chaunsed on a place which had the see on bothe the sydes and thrust in the ship. And the foore parte stucke fast and moved not but ye hynder brake with the violence of the waves.
And whan we chaunced on a place which had the see on both the sydes, the shippe dasshed vpon it. And the fore parte abode fast vnmoued, but the hynder parte brake thorow the violence of the wawes.
And when they fell into a place, where two seas met, they thrust in the ship: and the forepart stucke fast, and could not be moued, but the hinderpart was broken with the violence of the waues.
And when they fell into a place which had the sea on both sydes, they thrust in the shippe: And the forepart stucke fast & moued not, but the hynder part brake with the violence of the waues.
And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
But coming to a place where two seas met, they ran the vessel aground. The bow struck and remained immovable, but the stern began to break up by the violence of the waves.
and having fallen into a place of two seas, they ran the ship aground, and the fore-part, indeed, having stuck fast, did remain immoveable, but the hinder-part was broken by the violence of the waves.
But lighting upon a place where two seas met, they ran the vessel aground; and the foreship struck and remained unmoveable, but the stern began to break up by the violence `of the waves'.
But lighting upon a place where two seas met, they ran the vessel aground; and the foreship struck and remained unmoveable, but the stern began to break up by the violence [of the waves] .
And coming to a point between two seas, they got the ship to land; and the front part was fixed in the sand and not able to be moved, but the back part was broken by the force of the waves.
But coming to a place where two seas met, they ran the vessel aground. The bow struck and remained immovable, but the stern began to break up by the violence of the waves.
But they encountered a patch of crosscurrents and ran the ship aground; the bow stuck fast and could not be moved, but the stern was being broken up by the force of the waves.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38After they had eaten as much as they wanted, they lightened the ship by throwing the grain into the sea.
39When daylight came, they did not recognize the land, but they saw a bay with a sandy beach, where they decided to run the ship aground if they could.
40So they cut loose the anchors and left them in the sea, untied the ropes that held the rudders, hoisted the foresail to the wind, and made for the beach.
6There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board.
7We made slow headway for many days and had difficulty arriving off Cnidus. Because the wind did not allow us to go further, we sailed under the lee of Crete, off Salmone.
8With difficulty, we sailed along the coast and came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
9Much time had been lost, and the voyage was now dangerous because it was after the Day of Atonement. So Paul warned them,
10"Men, I can see that our voyage will result in disaster and great loss, not only to the cargo and ship, but also to our own lives."
11But the centurion was more persuaded by the pilot and the owner of the ship than by what Paul said.
12Since the harbor was unsuitable to spend the winter in, the majority decided that we should set sail, hoping to reach Phoenix, a harbor in Crete, facing southwest and northwest, to winter there.
13When a gentle south wind began to blow, they thought they had obtained what they wanted, so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
14But not long after, a violent wind, called the Northeaster, rushed down from the island.
15The ship was caught by the storm and could not head into the wind, so we gave way to it and were driven along.
16As we passed to the lee of a small island called Clauda, we were barely able to secure the ship's lifeboat.
17After hoisting it aboard, they used supports to undergird the ship. Fearing that they would run aground on the sandbanks of Syrtis, they lowered the sea anchor and let the ship be driven along.
18The next day, as we were being violently tossed by the storm, they began to throw the cargo overboard.
19On the third day, they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
20When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued to rage, all hope of being saved was finally abandoned.
21After they had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, "Men, you should have listened to me and not set sail from Crete, thereby avoiding this disaster and loss.
22But now I urge you to take courage, because not one of you will lose your life; only the ship will be lost.
26But we must run aground on some island.
27On the fourteenth night, as we were being driven across the Adriatic Sea, about midnight, the sailors sensed that they were approaching land.
28They took soundings and found the depth to be twenty fathoms. A little later they sounded again and found it to be fifteen fathoms.
29Fearing that we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.
30The sailors tried to escape from the ship, lowering the lifeboat into the sea under the pretense of laying out anchors from the bow.
31But Paul said to the centurion and soldiers, "Unless these men stay aboard the ship, you cannot be saved."
32So the soldiers cut the ropes holding the lifeboat and let it drift away.
11Then they said to him, "What should we do to you so that the sea will calm down for us?" For the sea was growing more and more tempestuous.
12He said to them, "Pick me up and throw me into the sea. Then the sea will calm down for you, for I know that it is because of me this great storm has come upon you."
13Nevertheless, the men rowed hard to return to dry land, but they could not, for the sea grew increasingly stormy against them.
42The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping.
43But the centurion wanted to spare Paul’s life and kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land,
44and the rest were to follow, some on planks and others on pieces of the ship. In this way, everyone reached land safely.
37A great windstorm arose, and the waves were breaking into the boat, so that the boat was already filling up.
38But he was in the stern, sleeping on the cushion. They woke him up and said to him, 'Teacher, don’t you care that we are perishing?'
26Your rowers brought you into deep waters, but the east wind broke you apart in the heart of the seas.
24Meanwhile, the boat was already far from land, being battered by the waves because the wind was against it.
23As they sailed, He fell asleep. A fierce storm came down on the lake, and they were being swamped and were in great danger.
24The disciples went to Him and woke Him up, saying, "Master, Master, we’re going to drown!" He got up, rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and it became calm.
1After we had torn ourselves away from them and set sail, we headed straight to the island of Cos. The next day, we went to Rhodes, and from there to Patara.
2We found a ship crossing over to Phoenicia, so we boarded it and set sail.
4But the Lord hurled a great wind upon the sea, and there was a mighty storm on the sea, so that the ship was about to break apart.
24Suddenly, a violent storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But Jesus was sleeping.
34Now that you are broken in the seas, in the depths of the waters, your goods and all your company have fallen in your midst.
32When they climbed into the boat, the wind died down.
18The sea became rough because a strong wind was blowing.
7So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. They came and filled both boats so full that they began to sink.
29All who handle the oars, the sailors, and all the seafaring captains will disembark from their ships and stand on the shore.
1After we were brought safely through, we then learned that the island was called Malta.
4From there we put out to sea again and sailed under the lee of Cyprus because the winds were against us.