Deuteronomy 13:3
and the sign or wonder he spoke to you about comes true, saying, 'Let us follow other gods, whom you have not known, and let us worship them,'
and the sign or wonder he spoke to you about comes true, saying, 'Let us follow other gods, whom you have not known, and let us worship them,'
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
You shall not listen to the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God tests you, to know whether you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
you shall not listen{H8085} unto the words{H1697} of that prophet,{H5030} or unto that dreamer{H2492} of dreams:{H2472} for Jehovah{H3068} your God{H430} proveth{H5254} you, to know{H3045} whether you{H3426} love{H157} Jehovah{H3068} your God{H430} with all your heart{H3824} and with all your soul.{H5315}
Thou shalt not hearken{H8085}{(H8799)} unto the words{H1697} of that prophet{H5030}, or that dreamer{H2492}{(H8802)} of dreams{H2472}: for the LORD{H3068} your God{H430} proveth{H5254}{(H8764)} you, to know{H3045}{(H8800)} whether ye{H3426} love{H157}{(H8802)} the LORD{H3068} your God{H430} with all your heart{H3824} and with all your soul{H5315}.
herken not vnto the wordes of that prophete or dreamer of dreames. For the Lorde thy God tepteth you, to wete whether ye loue the Lord youre God with all youre hertes ad with al youre soules.
Thou shalt not herken vnto the wordes of soch a prophet or dreamer. For ye LORDE youre God proueth you, to wete whether ye loue him with all youre hert, & with all youre soule.
Thou shalt not hearken vnto the wordes of the prophet, or vnto that dreamer of dreames: for the Lord your God prooueth you, to knowe whether ye loue the Lord your God with al your heart, and with all your soule.
Hearken not thou vnto the wordes of that prophete or dreamer of dreames: For the Lorde thy God proueth you, to knowe whether ye loue the Lorde your God with all your heart and with all your soule.
Thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for Yahweh your God proves you, to know whether you love Yahweh your God with all your heart and with all your soul.
thou dost not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of the dream, for Jehovah your God is trying you, to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart, and with all your soul;
thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
Then give no attention to the words of that prophet or that dreamer of dreams: for the Lord your God is testing you, to see if all the love of your heart and soul is given to him.
you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for Yahweh your God proves you, to know whether you love Yahweh your God with all your heart and with all your soul.
You must not listen to the words of that prophet or dreamer, for the LORD your God will be testing you to see if you love him with all your mind and being.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 You must carefully follow everything I am commanding you. Do not add to it or take away from it.
2 If a prophet or someone who has dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
4 you must not listen to that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to know whether you truly love Him with all your heart and all your soul.
5 You must follow the LORD your God, fear Him, keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.
6 But that prophet or dreamer must be put to death, because he encouraged rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, to lead you away from the path the LORD your God commanded you to follow. You must purge the evil from among you.
7 If your brother, the son of your mother, or your son or daughter, or the wife of your embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, 'Let us go and worship other gods'—gods that neither you nor your ancestors have known,
16 This is what the LORD of Hosts says: Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.
8 This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Do not let the prophets or diviners among you deceive you, and do not listen to the dreams that you are dreaming.
9 For they are prophesying falsely in my name. I have not sent them, declares the LORD.
20 But a prophet who presumes to speak in my name anything I have not commanded, or who speaks in the name of other gods, is to be put to death.
21 You may say to yourselves, 'How can we know when a message has not been spoken by the LORD?'
22 If what a prophet proclaims in the name of the LORD does not take place or come true, that is a message the LORD has not spoken. The prophet has spoken presumptuously, so do not be afraid of him.
2 Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying, and say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the LORD.
3 This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing!
16 But be careful, or your heart might be deceived, and you will turn away and worship other gods and bow down to them.
17 But if your heart turns away and you do not obey, and if you are drawn away and worship other gods and serve them,
13 If you indeed obey my commandments that I am giving you today—to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul—
9 So do not listen to your prophets, diviners, dreamers, soothsayers, or sorcerers who say to you, ‘You will not serve the king of Babylon.’
10 They are prophesying lies to you, and the result will be that I will drive you far from your land, and you will perish.
6 He said, 'Listen to My words: When there is a prophet among you, I, the LORD, reveal Myself to them in visions, I speak to them in dreams.
14 The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the LORD your God has not allowed you to do so.
15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your own people. You must listen to him.
32 Indeed, I am against those who prophesy false dreams, declares the LORD. They tell them and lead My people astray with their lies and reckless boasting. Yet I did not send or command them to do so, and they do not benefit these people at all, declares the LORD.
14 The LORD said to me: "The prophets are prophesying lies in My name. I did not send them, command them, or speak to them. They are seeing false visions, giving worthless divinations and deceitful messages from their own hearts.
25 I have heard what the prophets who prophesy falsely in My name are saying: 'I have dreamed! I have dreamed!'
26 How long will this continue in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, these prophets of deceit in their own hearts?
2 Remember the entire journey the Lord your God has led you on these forty years in the wilderness, to humble and test you in order to know what is in your heart—whether or not you would keep His commandments.
14 Do not listen to the words of the prophets who say to you, ‘You will not serve the king of Babylon,’ for they are prophesying lies to you.
15 For I have not sent them, declares the LORD, yet they prophesy lies in my name, so that I might drive you out, and you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.
23 And it will be that every person who does not listen to that prophet will be utterly destroyed from among the people.'
14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.
5 You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
11 Be very careful to love the LORD your God.
4 Do not worship the Lord your God in the same way that they worship their gods.
12 All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do such wickedness among you.
28 Let the prophet who has a dream recount his dream, but let the one who has My word speak it faithfully. For what is straw compared to grain? declares the LORD.
3 and they go and worship other gods, bowing down to them, or to the sun, the moon, or the stars in the sky, which I have not commanded,
14 You must not turn aside from any of the words I am commanding you today, neither to the right nor to the left, to follow other gods and serve them.
1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
10 if you obey the voice of the LORD your God, keeping His commandments and statutes that are written in this Book of the Law, and if you turn to the LORD your God with all your heart and soul.
9 Hear, my people, and I will warn you—if you would only listen to me, Israel!
12 And now, Israel, what does the LORD your God require of you but to fear the LORD your God, to walk in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
2 and you return to the LORD your God and obey His voice with all your heart and soul, you and your children, according to all that I command you today,
3 If anyone still prophesies on that day, his father and mother—those who gave birth to him—will say to him, ‘You must die, because you have spoken lies in the name of the LORD.’ Then his parents, who brought him into the world, will pierce him through when he prophesies.
16 Do not test the LORD your God as you did at Massah.
17 Diligently keep the commandments of the LORD your God, as well as His testimonies and statutes that He has commanded you.
7 Haven’t you seen a false vision and spoken a lying divination when you say, ‘Thus says the LORD,’ but I have not spoken?
13 Yet the Lord warned Israel and Judah through all His prophets and seers, saying, 'Turn back from your evil ways and keep My commandments and statutes according to the entire law I commanded your fathers to follow, and which I sent to you through My servants the prophets.'
10 Obey the voice of the LORD your God and follow His commandments and statutes that I am giving you today.
29 But from there, you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.