Deuteronomy 6:16
Do not test the LORD your God as you did at Massah.
Do not test the LORD your God as you did at Massah.
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
Ye shall not tempt{H5254} Jehovah{H3068} your God,{H430} as ye tempted{H5254} him in Massah.{H4532}
Ye shall not tempt{H5254}{(H8762)} the LORD{H3068} your God{H430}, as ye tempted{H5254}{(H8765)} him in Massah{H4532}.
Ye shall not tempte the Lorde youre God as ye dyd at Masa.
Ye shal not tempte ye LORDE youre God, as ye tempted him at Massa:
Ye shal not tempt the Lord your God, as ye did tempt him in Massah:
Ye shall not tempt the Lorde your God, as ye dyd in the place of temptation.
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted [him] in Massah.
You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
`Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah.
You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
Exhortation to Obey the Lord Exclusively You must not put the LORD your God to the test as you did at Massah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
23 And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.
17 Diligently keep the commandments of the LORD your God, as well as His testimonies and statutes that He has commanded you.
12 Jesus answered him, 'It is said: You shall not test the Lord your God.'
4 Do not worship the Lord your God in the same way that they worship their gods.
12 Be careful not to forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
13 Fear the LORD your God, serve Him only, and take your oaths in His name.
14 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.
15 For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. His anger will burn against you, and He will destroy you from the face of the earth.
7 Jesus said to him, 'Again it is written: You shall not put the Lord your God to the test.'
9 We should not test Christ, as some of them did, and they were killed by snakes.
7 And he named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us or not?"
7 Remember and do not forget how you provoked the LORD your God to anger in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.
8 Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.
14 In the wilderness, they craved intensely and tested God in the wasteland.
56 But they tested and rebelled against God Most High and did not keep His decrees.
8 do not harden your hearts as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
9 where your fathers tested Me; they tried Me, though they had seen My deeds.
6 Now these things happened as examples for us, so that we would not desire evil things as they did.
2 Remember the entire journey the Lord your God has led you on these forty years in the wilderness, to humble and test you in order to know what is in your heart—whether or not you would keep His commandments.
6 Do not follow other gods to serve them or worship them. Do not provoke me to anger with the works of your hands; then I will not bring disaster upon you.'
10 Then the LORD said to Moses,
18 They tested God in their hearts by demanding the food they craved.
8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the wilderness,
9 where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.
22 none of those who saw my glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness, but who disobeyed me and tested me ten times,
32 But in this matter, you did not trust in the LORD your God,
1 The LORD spoke to Moses, saying:
17 Do not make any molten gods for yourselves.
4 Do not turn to idols or make gods of cast metal for yourselves. I am the LORD your God.
16 He fed you manna in the wilderness, which your fathers had never known, to humble and test you so that He might do good for you in the end.
6 "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
7 You shall have no other gods before Me.
26 But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God.
2 So the people quarreled with Moses, saying, "Give us water to drink." Moses replied to them, "Why are you quarreling with me? Why are you testing the LORD?"
41 But Moses said, 'Why are you disobeying the LORD's command? This will not succeed.
15 So be very careful for your own lives, because you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire.
3 You shall have no other gods before Me.
15 Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat from their sacrifices.
5 You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
9 Hear, my people, and I will warn you—if you would only listen to me, Israel!
6 Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he dealt severely with them, didn’t they let the Israelites go, and they departed?
12 Set boundaries for the people all around, saying, 'Be careful not to go up the mountain or touch its edge. Whoever touches the mountain must surely be put to death.
16 This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, saying, 'Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, or we will die.'
22 And you shall not set up for yourself a sacred pillar, which the Lord your God hates.
6 The LORD our God spoke to us at Horeb, saying, 'You have stayed long enough at this mountain.
2 Do not add to the command that I am giving you, and do not take away from it, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am commanding you.
17 Then the LORD’s anger will burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain, and the land will yield no produce. Then you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
28 Then the LORD said to Moses, "How long will you refuse to keep my commands and instructions?
14 This is because you rebelled against my command in the Wilderness of Zin, during the assembly’s strife, when you failed to uphold my holiness before their eyes at the waters. These are the waters of Meribah at Kadesh, in the Wilderness of Zin.