Psalms 95:8
do not harden your hearts as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
do not harden your hearts as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
Harden{H7185} not your heart,{H3824} as at Meribah,{H4808} As in the day{H3117} of Massah{H4531} in the wilderness;{H4057}
Harden{H7185}{(H8686)} not your heart{H3824}, as in the provocation{H4808}, and as in the day{H3117} of temptation{H4531} in the wilderness{H4057}:
Todaye yf ye wil heare his voyce, harde not youre hertes, as whe ye prouoked in tyme of temptacion in the wildernes.
Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
To day yf ye wyll heare his voyce harden not your heartes as in the tyme of contention: as in the day of temptation in the wildernesse.
Harden not your heart, as in the provocation, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:
Don't harden your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,
Harden not your heart as `in' Meribah, As `in' the day of Massah in the wilderness,
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;
Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
He says,“Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 Therefore, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice,
8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the wilderness,
9 where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.
10 That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always wandering, and they have not known my ways.'
11 So I swore in my anger, 'They shall not enter my rest.'
12 See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
13 But encourage one another daily, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.
15 As it is said: 'Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion.'
16 For who were they who heard and rebelled? Were they not all those who came out of Egypt under the leadership of Moses?
17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
7 For He is our God, and we are the people of His pasture and the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
9 where your fathers tested Me; they tried Me, though they had seen My deeds.
10 For forty years I was grieved with that generation, and I said, 'They are a people whose hearts go astray; they do not know My ways.'
11 So I swore in My anger, 'They shall not enter My rest.'
7 He again appoints a certain day—'Today'—saying through David after such a long time, as it was previously stated: "Today, if you hear His voice, do not harden your hearts."
6 Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he dealt severely with them, didn’t they let the Israelites go, and they departed?
40 How often they provoked Him in the wilderness and grieved Him in the wasteland!
41 Again and again they tested God and limited the Holy One of Israel.
8 They would not be like their ancestors—a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal, whose spirits were not faithful to God.
8 Now do not harden your necks as your ancestors did. Submit to the LORD; come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God so that His fierce anger will turn away from you.
16 But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.
17 They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.
18 Even when they made a molten calf for themselves and said, 'This is your god who brought you out of Egypt,' and they committed terrible blasphemies,
7 Remember and do not forget how you provoked the LORD your God to anger in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you arrived at this place, you have been rebellious against the LORD.
8 Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.
22 You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
23 And when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, 'Go up and take possession of the land I have given you,' you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey his voice.
16 Therefore, circumcise the foreskin of your hearts and do not be stiff-necked any longer.
16 Do not test the LORD your God as you did at Massah.
13 Yet Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the Lord had said.
14 Then the Lord said to Moses, "Pharaoh’s heart is stubborn; he refuses to let the people go.
15 The magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God." But Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said.
5 But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.
1 The LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, so that I may perform these signs of mine among them."
12 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the Lord had said to Moses.
35 So Pharaoh's heart was hard and he would not let the Israelites go, just as the Lord had said through Moses.
7 And he named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled and because they tested the LORD, saying, "Is the LORD among us or not?"
27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
9 We should not test Christ, as some of them did, and they were killed by snakes.
2 Remember the entire journey the Lord your God has led you on these forty years in the wilderness, to humble and test you in order to know what is in your heart—whether or not you would keep His commandments.
17 But they continued to sin against Him, rebelling against the Most High in the dry wasteland.
18 They tested God in their hearts by demanding the food they craved.
14 But they would not listen. Instead, they hardened their necks like their fathers who did not believe in the Lord their God.
14 In the wilderness, they craved intensely and tested God in the wasteland.
15 He led you through the great and terrifying wilderness, filled with venomous snakes, scorpions, and thirsty ground where there was no water. He brought water for you out of a rock of flint.
39 But our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.
30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass through his land, for the LORD your God had hardened his spirit and made his heart obstinate, so that He might deliver him into your hands, as has now happened.
56 But they tested and rebelled against God Most High and did not keep His decrees.
18 And now you are turning away from the LORD today! If you rebel against the LORD today, tomorrow He will be angry with the entire assembly of Israel.