Ecclesiastes 3:6
A time to search and a time to give up; a time to keep and a time to throw away.
A time to search and a time to give up; a time to keep and a time to throw away.
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to throw away;
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
A tyme to wynne, and a tyme to lese: A tyme to spare, and a tyme to spende:
A time to seeke, and a time to lose: a time to keepe, and a time to cast away.
A tyme to wynne, and a tyme to lose: A tyme to spare, and a tyme to spende.
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
A time to seek, And a time to lose; A time to keep, And a time to cast away;
A time to seek, And a time to destroy. A time to keep, And a time to cast away.
a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
A time for search and a time for loss; a time to keep and a time to give away;
a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
A time to search, and a time to give something up as lost; a time to keep, and a time to throw away;
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1There is a time for everything and a season for every activity under the heavens.
2A time to be born and a time to die; a time to plant and a time to uproot what is planted.
3A time to kill and a time to heal; a time to tear down and a time to build.
4A time to weep and a time to laugh; a time to mourn and a time to dance.
5A time to scatter stones and a time to gather them; a time to embrace and a time to refrain from embracing.
7A time to tear and a time to mend; a time to be silent and a time to speak.
8A time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace.
9What does the worker gain from all their toil?
10I have seen the burden that God has laid on the human race.
11He has made everything beautiful in its time. Also, He has put eternity in the human heart, yet no one can fathom what God has done from beginning to end.
12I know that there is nothing better for people than to rejoice and to do good while they live.
5Whoever obeys a command will avoid harm, and the heart of the wise person knows the right time and the right way.
6For every purpose there is a proper time and procedure, though the misery of mankind weighs heavily upon them.
9I observed all this as I considered all the work done under the sun: a time when one man has power over another to hurt them.
10Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the realm of the dead, where you are going, there is no work or planning or knowledge or wisdom.
11Again I saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, nor does bread come to the wise, nor riches to the discerning, nor favor to the knowledgeable; but time and chance happen to them all.
12For no one knows their time. Like fish caught in a cruel net or birds trapped in a snare, so are people ensnared by an evil time when it suddenly falls upon them.
13I also saw this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me.
15Whatever has already been, and what will be has already been; and God seeks what has been pursued.
16And I saw under the sun, in the place of judgment, wickedness was there, and in the place of righteousness, wickedness was there as well.
17I said in my heart, 'God will judge the righteous and the wicked, for there is a time for every matter and for every work.'
14When times are good, be joyful; but when times are bad, consider this: God has made one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future.
6Sow your seed in the morning and do not withhold your hand in the evening, for you do not know which will prosper—whether this or that, or if both will equally thrive.
1There is an evil that I have seen under the sun, and it is great upon humanity.
11The more words, the more meaningless—and what advantage does that bring to anyone?
12For who knows what is good for a person in life, during the few days of their fleeting life? They pass like a shadow. Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?
3What does man gain from all his labor at which he toils under the sun?
4Generations come and generations go, but the earth remains forever.
5The sun rises, and the sun sets, and it hurries back to where it rises.
11Yet when I considered all that my hands had done and the toil I had expended in doing it, behold, everything was meaningless—a chasing after the wind. There was nothing to be gained under the sun.
22So I saw that there is nothing better than for a person to rejoice in their work, for that is their lot. Who can bring them to see what will happen after them?
9What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.
10Is there anything of which one can say, 'Look! This is something new'? It was here already, long ago; it was here before our time.
6Before the silver cord snaps, the golden bowl is broken, the jar is shattered at the spring, and the wheel is broken at the well.
7And the dust returns to the earth as it once was, and the spirit returns to God who gave it.
8'Utter futility,' says the Teacher. 'Everything is futile!'
26To the person who pleases Him, God gives wisdom, knowledge, and joy, but to the sinner, He gives the task of gathering and storing wealth to hand it over to the one who pleases God. This too is meaningless, a chasing after the wind.
1So I reflected on all this and set my heart to examine it: that the righteous, the wise, and their deeds are in the hand of God. People do not know whether love or hatred awaits them; everything lies before them.
13I set my heart to seek and explore by wisdom all that is done under the heavens. What a burdensome task God has given to the human race to occupy themselves with!
14I have seen all the deeds that are done under the sun; they are all meaningless, a chasing after the wind.
3This is the distressing thing about everything that happens under the sun: the same fate befalls all. Moreover, the hearts of humans are full of evil, and madness resides in their hearts during their lives; and after that, they join the dead.
1Send your bread upon the waters, for in many days you will find it again.
2It is better to go to a house of mourning than to a house of feasting, because death is the destination of everyone, and the living should take it to heart.
20All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.
20So I turned my heart to despair over all the hard work with which I had labored under the sun.
21For there is a person who labors with wisdom, knowledge, and skill, but then must leave everything to someone who has not worked for it. This too is meaningless and a great misfortune.
16Throughout his days, he eats in darkness, with great frustration, sickness, and anger.
9Rejoice, young man, in your youth, and let your heart be glad in the days of your prime. Follow the ways of your heart and the sights of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment.
16Make the most of the time, because the days are evil.
14There is a futility that takes place on the earth: righteous people receive what the wicked deserve, and wicked people receive what the righteous deserve. I said, 'This too is vanity.'