Exodus 15:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

By the blast of Your nostrils, the waters piled up; the flowing waters stood like a wall; the depths congealed in the heart of the sea.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

  • KJV1611 – Modern English

    And with the blast of your nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright like a heap, and the depths congealed in the heart of the sea.

  • King James Version 1611 (Original)

    And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And with the blast{H7307} of thy nostrils{H639} the waters{H4325} were piled{H6192} up, The floods{H5140} stood upright{H5324} as a heap;{H5067} The deeps{H8415} were congealed{H7087} in the heart{H3820} of the sea.{H3220}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And with the blast{H7307} of thy nostrils{H639} the waters{H4325} were gathered together{H6192}{(H8738)}, the floods{H5140}{(H8802)} stood upright{H5324}{(H8738)} as an heap{H5067}, and the depths{H8415} were congealed{H7087}{(H8804)} in the heart{H3820} of the sea{H3220}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    with the breth off thine anger the water gathered together and the flodes stode fiyll as a rocke ad the depe water congeled together in the myddest off the see.

  • Coverdale Bible (1535)

    In the breth of thy wrath the waters fell together, the floudes wente vpon a heape: The depes plomped together in ye myddest of the see.

  • Geneva Bible (1560)

    And by the blast of thy nostrels the waters were gathered, the floods stoode still as an heape, the depthes congealed together in the heart of the Sea.

  • Bishops' Bible (1568)

    Through the wynde of thy nosethrils the water gathered together, ye fluddes stoode styll as an heape, and the deepe water congeled together in the heart of the sea.

  • Authorized King James Version (1611)

    And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, [and] the depths were congealed in the heart of the sea.

  • Webster's Bible (1833)

    With the blast of your nostrils the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And by the spirit of Thine anger Have waters been heaped together; Stood as a heap have flowings; Congealed have been depths In the heart of a sea.

  • American Standard Version (1901)

    And with the blast of thy nostrils the waters were piled up, The floods stood upright as a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.

  • American Standard Version (1901)

    And with the blast of thy nostrils the waters were piled up, The floods stood upright as a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.

  • Bible in Basic English (1941)

    By your breath the waves were massed together, the flowing waters were lifted up like a pillar; the deep waters became solid in the heart of the sea.

  • World English Bible (2000)

    With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.

  • NET Bible® (New English Translation)

    By the blast of your nostrils the waters were piled up, the flowing water stood upright like a heap, and the deep waters were solidified in the heart of the sea.

Referenced Verses

  • Ps 78:13 : 13 He divided the sea and let them pass through it; He made the waters stand like a wall.
  • Exod 14:21-22 : 21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD drove the sea back with a strong east wind all night and turned it into dry land. The waters were divided. 22 The Israelites went through the sea on dry ground, with the waters forming a wall for them on their right and on their left.
  • Job 4:9 : 9 By the breath of God they perish, and by the blast of His anger they are consumed.
  • Hab 3:10 : 10 The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.
  • 2 Thess 2:8 : 8 And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will destroy with the breath of His mouth and abolish by the splendor of His coming.
  • 2 Sam 22:16 : 16 The channels of the sea were visible, and the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the LORD, at the breath of his nostrils.
  • Isa 11:4 : 4 But he will judge the poor with righteousness, and decide with equity for the meek of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he will slay the wicked.
  • Isa 37:7 : 7 Listen! I am going to put a spirit in him so that when he hears a certain report, he will return to his own land, and there I will cause him to fall by the sword.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 15:9-10
    2 verses
    85%

    9 The enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide the spoils; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.'

    10 But You blew with Your wind, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

  • 11 You divided the sea before them, and they passed through it on dry ground. But You cast their pursuers into the depths like a stone into mighty waters.

  • 15 He shot His arrows and scattered His enemies; with great bolts of lightning, He threw them into confusion.

  • Exod 15:4-7
    4 verses
    81%

    4 Pharaoh’s chariots and his army He has cast into the sea; the finest of his officers were drowned in the Red Sea.

    5 The deep waters covered them; they sank to the depths like a stone.

    6 Your right hand, LORD, is majestic in power. Your right hand, LORD, shatters the enemy.

    7 In the greatness of Your majesty, You overthrow those who rise against You. You unleash Your burning anger; it consumes them like stubble.

  • 15 You trampled the sea with Your horses, churning the great waters.

  • 16 The channels of the sea were visible, and the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the LORD, at the breath of his nostrils.

  • 13 He divided the sea and let them pass through it; He made the waters stand like a wall.

  • 16 With Your mighty arm, You redeemed Your people, the children of Jacob and Joseph. Selah.

  • 13 You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.

  • 77%

    21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD drove the sea back with a strong east wind all night and turned it into dry land. The waters were divided.

    22 The Israelites went through the sea on dry ground, with the waters forming a wall for them on their right and on their left.

    23 The Egyptians pursued them—all Pharaoh's horses, chariots, and horsemen—and went into the sea after them.

  • 16 As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it, so the Israelites can go through the sea on dry ground.

  • 7 He gathers the waters of the sea like a heap; He puts the depths into storehouses.

  • 19 For when Pharaoh’s horses, chariots, and horsemen went into the sea, the LORD brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked through the sea on dry ground.

  • 77%

    26 Then the LORD said to Moses, 'Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians, their chariots, and their horsemen.'

    27 Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak, the sea returned to its normal state. The Egyptians were fleeing toward it, but the LORD swept them into the sea.

    28 The waters flowed back and covered the chariots and horsemen—the entire army of Pharaoh that had chased the Israelites into the sea. Not one of them survived.

    29 But the Israelites walked through the sea on dry ground, with the waters forming a wall for them on their right and on their left.

    30 On that day, the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore.

  • 15 You opened up springs and streams; You dried up ever-flowing rivers.

  • 12 By his power he stilled the sea, and by his understanding he struck down Rahab.

  • 9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a wilderness.

  • 19 Your thunder echoed in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and shook.

  • 10 Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made the depths of the sea a road for the redeemed to cross over?

  • 9 LORD God of Hosts, who is mighty like you, LORD? Your faithfulness surrounds you.

  • 12 You stretched out Your right hand, and the earth swallowed them.

  • 16 This is what the LORD says— He who makes a way through the sea and a path through mighty waters,

  • 11 and said, 'This far you may come, but no farther; here is where your proud waves must halt.'

  • 15 The LORD will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt. With a scorching wind, He will wave His hand over the River and divide it into seven streams, allowing people to cross in sandals.

  • Ps 104:6-7
    2 verses
    74%

    6 You covered it with the deep like a garment; the waters stood above the mountains.

    7 At Your rebuke they fled; at the sound of Your thunder they hurried away.

  • 10 The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.

  • 6 He turned the sea into dry land; they crossed through the river on foot. There we rejoiced in Him.

  • 4 And what He did to the army of Egypt, to their horses and chariots, when He overwhelmed them with the waters of the Red Sea as they pursued you, and how the LORD destroyed them to this very day.

  • 3 The sea saw it and fled; the Jordan turned back.

  • 1 Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD, saying: 'I will sing to the LORD, for He is highly exalted; the horse and its rider He has hurled into the sea.'

  • 25 For He spoke and raised up a stormy wind, which lifted the waves of the sea.

  • 53 He led them safely, so they were unafraid, but the sea covered their enemies.

  • Ps 93:3-4
    2 verses
    73%

    3 The rivers have lifted up, O LORD, the rivers have lifted up their voice; the rivers lift up their roaring.

    4 More than the sounds of many waters, mightier than the breakers of the sea, the LORD on high is mighty.

  • 15 For I am the Lord your God, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of Hosts is His name.

  • 5 What is it, sea, that you flee? Jordan, that you turn back?

  • 3 He said, 'I called to the LORD in my distress, and He answered me. From the depths of the grave, I cried out, and You heard my voice.'

  • 30 when the waters become hard as stone and the surface of the deep is frozen?

  • 8 Or who enclosed the sea with doors when it burst forth from the womb,