2 Samuel 22:16
The channels of the sea were visible, and the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the LORD, at the breath of his nostrils.
The channels of the sea were visible, and the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the LORD, at the breath of his nostrils.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were uncovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
The pourynges out of the See were sene, and the foundacions of the earth were discouered at the chydinge of the LORDE, & at the breth of the sprete of his wrath.
The chanels also of the sea appeared, euen the foundations of the worlde were discouered by the rebuking of the Lorde, and at the blast of the breath of his nostrels.
The chanels of the sea appeared: and the foundatios of the world were seene, by the reason of ye rebuking of the Lord, and through the blasting of the breath of his nosthryls.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
And seen are the streams of the sea, Revealed are foundations of the world, By the rebuke of Jehovah, From the breath of the spirit of His anger.
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
Then the deep beds of the sea were seen, and the bases of the world were uncovered, because of the Lord's wrath, because of the breath of his mouth.
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by the LORD’s battle cry, by the powerful breath from his nose.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14The LORD thundered from the heavens; the Most High uttered His voice, with hailstones and burning coals.
15He shot His arrows and scattered His enemies; with great bolts of lightning, He threw them into confusion.
16The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were laid bare at Your rebuke, LORD, at the blast of breath from Your nostrils.
7In the greatness of Your majesty, You overthrow those who rise against You. You unleash Your burning anger; it consumes them like stubble.
8By the blast of Your nostrils, the waters piled up; the flowing waters stood like a wall; the depths congealed in the heart of the sea.
11The pillars of heaven tremble and are astounded at his rebuke.
12By his power he stilled the sea, and by his understanding he struck down Rahab.
16When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings forth wind from His storehouses.
10But You blew with Your wind, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
14The LORD thundered from the heavens; the Most High gave his voice.
15He shot arrows and scattered them; lightning, and he routed them.
24They saw the works of the LORD and His wonderful deeds in the deep.
25For He spoke and raised up a stormy wind, which lifted the waves of the sea.
7In my distress, I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple, He heard my voice, and my cry for help came into His ears.
8Then the earth shook and trembled; the foundations of the mountains quaked and were shaken, because He was angry.
4He rebukes the sea and dries it up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the blossoms of Lebanon fade.
5The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.
8Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled and shook because he was angry.
9Smoke rose from his nostrils, and consuming fire came from his mouth; burning coals blazed out from him.
13At the sound of His thunder, water roars in the heavens. He causes clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings wind out of His storehouses.
6By the word of the Lord the heavens were made, and by the breath of His mouth all their host.
7He gathers the waters of the sea like a heap; He puts the depths into storehouses.
17He reached down from on high and took hold of me; he pulled me out of deep waters.
16With Your mighty arm, You redeemed Your people, the children of Jacob and Joseph. Selah.
17The waters saw You, O God; the waters saw You and trembled; even the depths were shaken.
18The clouds poured out water; the skies gave forth sound; Your arrows flashed back and forth.
19Your thunder echoed in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and shook.
6You covered it with the deep like a garment; the waters stood above the mountains.
7At Your rebuke they fled; at the sound of Your thunder they hurried away.
28When He strengthened the clouds above, when the springs of the deep became strong.
29When He set the boundary for the sea so the waters would not overstep His command, and when He marked out the foundations of the earth.
16Have you journeyed to the springs of the sea or walked in the recesses of the deep?
15You opened up springs and streams; You dried up ever-flowing rivers.
7He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
30Behold, He spreads His light over it and covers the depths of the sea.
16This is what the LORD says— He who makes a way through the sea and a path through mighty waters,
18He sends out His word and melts them; He makes His wind blow, and the waters flow.
10The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.
15"If He holds back the waters, they dry up; if He sends them out, they overwhelm the earth."
8fire and hail, snow and mist, stormy winds obeying His word,
3The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders—the Lord is over the mighty waters.
10By the breath of God, ice is made, and the broad waters are frozen solid.
8Or who enclosed the sea with doors when it burst forth from the womb,
13You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.
9By the breath of God they perish, and by the blast of His anger they are consumed.
4More than the sounds of many waters, mightier than the breakers of the sea, the LORD on high is mighty.
7Let the sea and everything in it roar, the world and all who dwell in it.
28His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He will sift the nations with the sieve of destruction, and place a bridle in the jaws of the peoples, leading them astray.
8He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.